IBhayibheli

 

Génesis 26:14

Funda

       

14 Y tuvo hato de ovejas, y hato de vacas, y grande apero; y los Filisteos le tuvieron envidia.

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #3406

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

3406. 'And Jehovah blessed him' means as regards the good that flows from love within them. This is clear from the meaning of 'being blessed' as being enriched with every celestial and spiritual good, dealt with in 981, 1731, 2846; so that 'being blessed by Jehovah' means being blessed with celestial good that flows from love, for Jehovah is the Being itself (Esse) of love or good, 1735, and therefore the name Jehovah is used when good is the subject but the name God when truth is the subject, 2586, 2769.

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #1731

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

1731. That 'he blessed him' means the enjoyment of celestial and spiritual things becomes clear from the meaning of 'blessing' as having the enjoyment of all goods, dealt with in 981, 1096. People who enjoy celestial and spiritual goods have the enjoyment of all goods, for it is from the celestial and spiritual that all goods of every description derive. The things contained in this verse announce and proclaim the conjunction of the Lord's Human Essence with His Divine Essence. The blessing itself implies it.

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.