IBhayibheli

 

Genesis 21:22

Funda

       

22 γιγνομαι-VBI-AMI3S δε-X εν-P ο- A--DSM καιρος-N2--DSM εκεινος- D--DSM και-C ειπον-VBI-AAI3S *αβιμελεχ-N---NSM και-C *οχοζαθ-N---NSM ο- A--NSM νυμφαγωγος-N2--NSM αυτος- D--GSM και-C *φικολ-N---NSM ο- A--NSM αρχιστρατηγος-N2--NSM ο- A--GSF δυναμις-N3I-GSF αυτος- D--GSM προς-P *αβρααμ-N---ASM λεγω-V1--PAPNSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM μετα-P συ- P--GS εν-P πας-A3--DPN ος- --DPN εαν-C ποιεω-V2--PAS2S

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #2681

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

2681. 'The water from the flask was used up' means the desolation of truth. This is clear from the meaning of 'being used up' as being made desolate, and from the meaning of 'water' as truth, dealt with in 28, 680, 739.

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.