IBhayibheli

 

Ezekiel 36

Funda

   

1 και-C συ- P--NS υιος-N2--VSM ανθρωπος-N2--GSM προφητευω-VA--AAD2S επι-P ο- A--APN ορος-N3E-APN *ισραηλ-N---GSM και-C ειπον-VB--AAD2S ο- A--DPN ορος-N3E-DPN ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM ακουω-VA--AAD2P λογος-N2--ASM κυριος-N2--GSM

2 οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM κυριος-N2--NSM αντι-P ος- --GPM ειπον-VBI-AAI3S ο- A--NSM εχθρος-N2--NSM επι-P συ- P--AP ευγε-D ερημος-A1--NPN αιωνιος-A1B-NPN εις-P κατασχεσις-N3I-ASF εγω- P--DP γιγνομαι-VCI-API3S

3 δια-P ουτος- D--ASN προφητευω-VA--AAD2S και-C ειπον-VB--AAD2S οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM κυριος-N2--NSM αντι-P ο- A--GSN ατιμαζω-VS--APN συ- P--AP και-C μισεω-VC--APN συ- P--AP υπο-P ο- A--GPM κυκλος-N2--DSM συ- P--GP ο- A--GSN ειμι-V9--PAN συ- P--AP εις-P κατασχεσις-N3I-ASF ο- A--DPN καταλοιπος-A1B-DPN εθνος-N3E-DPN και-C αναβαινω-VZI-AAI2P λαλημα-N3M-ASN γλωσσα-N1S-DSF και-C εις-P ονειδισμα-N3N-ASN εθνος-N3E-DPN

4 δια-P ουτος- D--ASN ορος-N3E-VPN *ισραηλ-N---GSM ακουω-VA--AAD2P λογος-N2--ASM κυριος-N2--GSM οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--DPN ορος-N3E-DPN και-C ο- A--DPM βουνος-N2--DPM και-C ο- A--DPF φαραγξ-N3G-DPF και-C ο- A--DPM χειμαρρους-N2--DPM και-C ο- A--DPM εκερημοω-VM--XPPDPM και-C απο αναιζω-VT--XPPDPM και-C ο- A--DPF πολις-N3I-DPF ο- A--DPF εν καταλειπω-VP--XMPDPF ος- --NPF γιγνομαι-VBI-AMI3P εις-P προνομη-N1--ASF και-C εις-P καταπατημα-N3M-ASN ο- A--DPM καταλειπω-VC--APPDPM εθνος-N3E-DPN περικυκλω-D

5 δια-P ουτος- D--ASN οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM κυριος-N2--NSM ει-C μην-X εν-P πυρ-N3--DSN θυμος-N2--GSM εγω- P--GS λαλεω-VAI-AAI1S επι-P ο- A--APN λοιπος-A1--APN εθνος-N3E-APN και-C επι-P ο- A--ASF *ιδουμαια-N1A-ASF πας-A1S-ASF οτι-C διδωμι-VAI-AAI3P ο- A--ASF γη-N1--ASF εγω- P--GS εαυτου- D--DPM εις-P κατασχεσις-N3I-ASF μετα-P ευφροσυνη-N1--GSF ατιμαζω-VA--AAPNPM ψυχη-N1--APF ο- A--GSN απο αναιζω-VA--AAN εν-P προνομη-N1--DSF

6 δια-P ουτος- D--ASN προφητευω-VA--AAD2S επι-P ο- A--ASF γη-N1--ASF ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM και-C ειπον-VB--AAD2S ο- A--DPN ορος-N3E-DPN και-C ο- A--DPM βουνος-N2--DPM και-C ο- A--DPF φαραγξ-N3G-DPF και-C ο- A--DPF ναπη-N1--DPF οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ιδου-I εγω- P--NS εν-P ο- A--DSM ζηλος-N2--DSM εγω- P--GS και-C εν-P ο- A--DSM θυμος-N2--DSM εγω- P--GS λαλεω-VAI-AAI1S αντι-P ο- A--GSM ονειδισμος-N2--APM εθνος-N3E-GPN φερω-VA--AAN συ- P--AP

7 δια-P ουτος- D--ASN εγω- P--NS αιρω-VF2-FAI1S ο- A--ASF χειρ-N3--ASF εγω- P--GS επι-P ο- A--APN εθνος-N3E-APN ο- A--APN περικυκλω-D συ- P--GP ουτος- D--NPM ο- A--ASF ατιμια-N1A-ASF αυτος- D--GPM λαμβανω-VF--FMI3P

8 συ- P--GP δε-X ορος-N3E-VPN *ισραηλ-N---GSM ο- A--ASF σταφυλη-N1--ASF και-C ο- A--ASM καρπος-N2--ASM συ- P--GP καταεσθιω-VF--FMI3S ο- A--NSM λαος-N2--NSM εγω- P--GS οτι-C εγγιζω-V1--PAI3P ο- A--GSN ερχομαι-VB--AAN

9 οτι-C ιδου-I εγω- P--NS επι-P συ- P--AP και-C επιβλεπω-VF--FAI1S επι-P συ- P--AP και-C καταεργαζομαι-VS--FPI2P και-C σπειρω-VD--FPI2P

10 και-C πληθυνω-VF2-FAI1S επι-P συ- P--AP ανθρωπος-N2--APM πας-A3--ASN οικος-N2--ASM *ισραηλ-N---GSM εις-P τελος-N3E-ASN και-C καταοικεω-VC--FPI3P ο- A--NPF πολις-N3I-NPF και-C ο- A--NSF ερημοω-VM--XPPNSF οικοδομεω-VC--FPI3S

11 και-C πληθυνω-VF2-FAI1S επι-P συ- P--AP ανθρωπος-N2--APM και-C κτηνος-N3E-APN και-C καταοικιζω-VF2-FAI1S συ- P--AP ως-C ο- A--ASN εν-P αρχη-N1--DSF συ- P--GP και-C ευ-D ποιεω-VF--FAI1S συ- P--AP ωσπερ-D ο- A--APN εμπροσθεν-P συ- P--GP και-C γιγνωσκω-VF--FMI2P οτι-C εγω- P--NS ειμι-V9--PAI1S κυριος-N2--NSM

12 και-C γενναω-VF--FAI1S επι-P συ- P--AP ανθρωπος-N2--APM ο- A--ASM λαος-N2--ASM εγω- P--GS *ισραηλ-N---ASM και-C κληρονομεω-VF--FAI3P συ- P--AP και-C ειμι-VF--FMI2P αυτος- D--DPM εις-P κατασχεσις-N3I-ASF και-C ου-D μη-D προςτιθημι-VC--APS2P ετι-D ατεκνοω-VC--APN απο-P αυτος- D--GPM

13 οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM κυριος-N2--NSM αντι-P ος- --GPM ειπον-VAI-AAI3P συ- P--DS καταεσθιω-V1--PAPNSF ανθρωπος-N2--APM ειμι-V9--PAI2S και-C ατεκνοω-VM--XMPNSF υπο-P ο- A--GSN εθνος-N3E-GSN συ- P--GS γιγνομαι-VBI-AMI2S

14 δια-P ουτος- D--ASN ανθρωπος-N2--APM ουκετι-D εσθιω-VF--FMI2S και-C ο- A--ASN εθνος-N3E-ASN συ- P--GS ου-D ατεκνοω-VF--FAI2S ετι-D λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM κυριος-N2--NSM

15 και-C ου-D ακουω-VC--FPI3S ουκετι-D επι-P συ- P--AP ατιμια-N1A-NSF εθνος-N3E-GPN και-C ονειδισμος-N2--APM λαος-N2--GPM ου-D μη-D αναφερω-VA--AAS2P λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM κυριος-N2--NSM

16 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S λογος-N2--NSM κυριος-N2--GSM προς-P εγω- P--AS λεγω-V1--PAPNSM

17 υιος-N2--VSM ανθρωπος-N2--GSM οικος-N2--NSM *ισραηλ-N---GSM καταοικεω-VAI-AAI3S επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF αυτος- D--GPM και-C μιαινω-VAI-AAI3P αυτος- D--ASF εν-P ο- A--DSF οδος-N2--DSF αυτος- D--GPM και-C εν-P ο- A--DPN ειδωλον-N2N-DPN αυτος- D--GPM και-C εν-P ο- A--DPF ακαθαρσια-N1A-DPF αυτος- D--GPM κατα-P ο- A--ASF ακαθαρσια-N1A-ASF ο- A--GSF απο καταημαι-V5--PMPGSF γιγνομαι-VCI-API3S ο- A--NSF οδος-N2--NSF αυτος- D--GPM προ-P προσωπον-N2N-GSN εγω- P--GS

18 και-C εκχεω-VAI-AAI1S ο- A--ASM θυμος-N2--ASM εγω- P--GS επι-P αυτος- D--APM

19 και-C διασπειρω-VAI-AAI1S αυτος- D--APM εις-P ο- A--APN εθνος-N3E-APN και-C λικμαω-VAI-AAI1S αυτος- D--APM εις-P ο- A--APF χωρα-N1A-APF κατα-P ο- A--ASF οδος-N2--ASF αυτος- D--GPM και-C κατα-P ο- A--ASF αμαρτια-N1A-ASF αυτος- D--GPM κρινω-VBI-AAI1S αυτος- D--APM

20 και-C ειςερχομαι-VBI-AAI3P εις-P ο- A--APN εθνος-N3E-APN ος- --GSM ειςερχομαι-VBI-AAI3P εκει-D και-C βεβηλοω-VAI-AAI3P ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN εγω- P--GS ο- A--ASN αγιος-A1A-ASN εν-P ο- A--DSN λεγω-V1--PMN αυτος- D--APM λαος-N2--NSM κυριος-N2--GSM ουτος- D--NPM και-C εκ-P ο- A--GSF γη-N1--GSF αυτος- D--GSM εκερχομαι-VX--XAI3P

21 και-C φειδομαι-VAI-AMI1S αυτος- D--GPM δια-P ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN εγω- P--GS ο- A--ASN αγιος-A1A-ASN ος- --ASN βεβηλοω-VAI-AAI3P οικος-N2--NSM *ισραηλ-N---GSM εν-P ο- A--DPN εθνος-N3E-DPN ος- --GSM ειςερχομαι-VBI-AAI3P εκει-D

22 δια-P ουτος- D--ASN ειπον-VB--AAD2S ο- A--DSM οικος-N2--DSM *ισραηλ-N---GSM οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ου-D συ- P--DP εγω- P--NS ποιεω-V2--PAI1S οικος-N2--NSM *ισραηλ-N---GSM αλλα-C η-C δια-P ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN εγω- P--GS ο- A--ASN αγιος-A1A-ASN ος- --ASN βεβηλοω-VAI-AAI2P εν-P ο- A--DPN εθνος-N3E-DPN ος- --GSM ειςερχομαι-VBI-AAI2P εκει-D

23 και-C αγιαζω-VF--FAI1S ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN εγω- P--GS ο- A--ASN μεγας-A1P-ASN ο- A--ASN βεβηλοω-VC--APPASN εν-P ο- A--DPN εθνος-N3E-DPN ος- --ASN βεβηλοω-VAI-AAI2P εν-P μεσος-A1--DSM αυτος- D--GPN και-C γιγνωσκω-VF--FMI3P ο- A--NPN εθνος-N3E-NPN οτι-C εγω- P--NS ειμι-V9--PAI1S κυριος-N2--NSM εν-P ο- A--DSN αγιαζω-VS--APN εγω- P--AS εν-P συ- P--DP κατα-P οφθαλμος-N2--APM αυτος- D--GPM

24 και-C λαμβανω-VF--FMI1S συ- P--AP εκ-P ο- A--GPN εθνος-N3E-GPN και-C αθροιζω-VF--FAI1S συ- P--AP εκ-P πας-A1S-GPF ο- A--GPF γαια-N1A-GPF και-C ειςαγω-VF--FAI1S συ- P--AP εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF συ- P--GP

25 και-C ραινω-VF2-FAI1S επι-P συ- P--AP υδωρ-N3--ASN καθαρος-A1A-ASN και-C καθαριζω-VS--FPI2P απο-P πας-A1S-GPF ο- A--GPF ακαθαρσια-N1A-GPF συ- P--GP και-C απο-P πας-A3--GPN ο- A--GPN ειδωλον-N2N-GPN συ- P--GP και-C καθαριζω-VF2-FAI1S συ- P--AP

26 και-C διδωμι-VF--FAI1S συ- P--DP καρδια-N1A-ASF καινος-A1--ASF και-C πνευμα-N3M-ASN καινος-A1--ASN διδωμι-VF--FAI1S εν-P συ- P--DP και-C αποαιρεω-VF2-FAI1S ο- A--ASF καρδια-N1A-ASF ο- A--ASF λιθινος-A1--ASF εκ-P ο- A--GSF σαρξ-N3K-GSF συ- P--GP και-C διδωμι-VF--FAI1S συ- P--DP καρδια-N1A-ASF σαρκινος-A1--ASF

27 και-C ο- A--ASN πνευμα-N3M-ASN εγω- P--GS διδωμι-VF--FAI1S εν-P συ- P--DP και-C ποιεω-VF--FAI1S ινα-C εν-P ο- A--DPN δικαιωμα-N3M-DPN εγω- P--GS πορευομαι-V1--PMS2P και-C ο- A--APN κριμα-N3M-APN εγω- P--GS φυλασσω-VA--AMS2P και-C ποιεω-VA--AAS2P

28 και-C καταοικεω-VF--FAI2P επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF ος- --GSF διδωμι-VAI-AAI1S ο- A--DPM πατηρ-N3--DPM συ- P--GP και-C ειμι-VF--FMI2P εγω- P--DS εις-P λαος-N2--ASM καιεγω-C+ PNS ειμι-VF--FMI1S συ- P--DP εις-P θεος-N2--ASM

29 και-C σωζω-VF--FAI1S συ- P--AP εκ-P πας-A1S-GPF ο- A--GPF ακαθαρσια-N1A-GPF συ- P--GP και-C καλεω-VF--FAI1S ο- A--ASM σιτος-N2--ASM και-C πληθυνω-VF2-FAI1S αυτος- D--ASM και-C ου-D διδωμι-VF--FAI1S επι-P συ- P--AP λιμος-N2--ASM

30 και-C πληθυνω-VF2-FAI1S ο- A--ASM καρπος-N2--ASM ο- A--GSN ξυλον-N2N-GSN και-C ο- A--APN γενημα-N3M-APN ο- A--GSM αγρος-N2--GSM οπως-C μη-D λαμβανω-VB--AAS2P ονειδισμος-N2--ASM λιμος-N2--GSM εν-P ο- A--DPN εθνος-N3E-DPN

31 και-C μιμνησκω-VS--FPI2P ο- A--APF οδος-N2--APF συ- P--GP ο- A--APF πονηρος-A1A-APF και-C ο- A--APN επιτηδευμα-N3M-APN συ- P--GP ο- A--APN μη-D αγαθος-A1--APN και-C προςοχθιζω-VF2-FAI2P κατα-P προσωπον-N2N-ASN αυτος- D--GPM εν-P ο- A--DPF ανομια-N1A-DPF συ- P--GP και-C επι-P ο- A--DPN βδελυγμα-N3M-DPN συ- P--GP

32 ου-D δια-P συ- P--AP εγω- P--NS ποιεω-V2--PAI1S λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM κυριος-N2--NSM γνωστος-A1--NSN ειμι-VF--FMI3S συ- P--DP αισχυνω-VC--APD2P και-C εντρεπω-VB--AAD2P εκ-P ο- A--GPF οδος-N2--GPF συ- P--GP οικος-N2--NSM *ισραηλ-N---GSM

33 οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM εν-P ημερα-N1A-DSF ος- --DSF καθαριζω-VF2-FAI1S συ- P--AP εκ-P πας-A1S-GPF ο- A--GPF ανομια-N1A-GPF συ- P--GP και-C καταοικιζω-VF2-FAI1S ο- A--APF πολις-N3I-APF και-C οικοδομεω-VC--FPI3P ο- A--NPF ερημος-N2--NPF

34 και-C ο- A--NSF γη-N1--NSF ο- A--NSF απο αναιζω-VT--XPPNSF εργαζομαι-VC--FPI3S αντι-P ος- --GPM οτι-C απο αναιζω-VT--XPPNSF γιγνομαι-VCI-API3S κατα-P οφθαλμος-N2--APM πας-A3--GSM παραοδευω-V1--PAPGSM

35 και-C ειπον-VF2-FAI3P ο- A--NSF γη-N1--NSF εκεινος- D--NSF ο- A--NSF απο αναιζω-VT--XPPNSF γιγνομαι-VCI-API3S ως-C κηπος-N2--NSM τρυφη-N1--GSF και-C ο- A--NPF πολις-N3I-NPF ο- A--NPF ερημος-N2--NPF και-C απο αναιζω-VT--XPPNPF και-C κατασκαπτω-VV--XPPNPF οχυρος-A1A-NPF καταιζω-VAI-AAI3P

36 και-C γιγνωσκω-VF--FMI3P ο- A--NPN εθνος-N3E-NPN οσος-A1--NPN αν-X καταλειπω-VV--APS3P κυκλος-N2--DSM συ- P--GP οτι-C εγω- P--NS κυριος-N2--NSM οικοδομεω-VAI-AAI1S ο- A--APF κατααιρεω-VM--XMPAPF και-C καταφυτευω-VAI-AAI1S ο- A--APF απο αναιζω-VT--XPPAPF εγω- P--NS κυριος-N2--NSM λαλεω-VAI-AAI1S και-C ποιεω-VF--FAI1S

37 οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ετι-D ουτος- D--ASN ζητεω-VC--FPI1S ο- A--DSM οικος-N2--DSM *ισραηλ-N---GSM ο- A--GSN ποιεω-VA--AAN αυτος- D--DPM πληθυνω-VF2-FAI1S αυτος- D--APM ως-C προβατον-N2N-APN ανθρωπος-N2--APM

38 ως-C προβατον-N2N-APN αγιος-A1A-APN ως-C προβατον-N2N-APN *ιερουσαλημ-N---GSF εν-P ο- A--DPF εορτη-N1--DPF αυτος- D--GSF ουτως-D ειμι-VF--FMI3P ο- A--NPF πολις-N3I-NPF ο- A--NPF ερημος-N2--NPF πληρης-A3H-NPF προβατον-N2N-GPN ανθρωπος-N2--GPM και-C γιγνωσκω-VF--FMI3P οτι-C εγω- P--NS κυριος-N2--NSM

   

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #3813

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

3813. As regards 'flesh', this means in the highest sense the Proprium of the Lord's Divine Human, which is Divine Good, and in the relative sense means the will side of the human proprium when made alive by the Proprium of the Lord's Divine Human, that is, by His Divine Good. This proprium is the one called the heavenly proprium which, in itself the Lord's alone, is appropriated to those who are governed by good and consequently by truth. Such a proprium exists with angels in heaven, and also with men whose interiors, that is, their spirits, are in the Lord's kingdom. But in the contrary sense 'flesh' means the will side of the human proprium, which in itself is nothing but evil, and not having been made alive by the Lord is called dead; and the individual himself is for that reason called dead.

[2] That 'flesh' in the highest sense means the Proprium of the Lord's Divine Human, and so His Divine Good, is clear from the Lord's words in John,

Jesus said, I am the living bread which came down from heaven; if anyone eats of this bread he will live for ever. The bread which I will give is My flesh, which I will give for the life of the world. The Jews disputed with one another, saying, How can this man give his flesh to eat? Jesus therefore said to them, Truly, truly, I say to you, Unless you eat the flesh of the Son of Man and drink His blood, you will have no life in yourselves. He who eats My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will raise him up on the last day; for My flesh is truly food, and My blood is truly drink. He who eats My flesh and drinks My blood abides in Me, and I in him. This is the bread which came down from heaven. John 6:51-58.

Here it is quite evident that 'flesh' means the Proprium of the Lord's Divine Human, and so the Divine Good - His flesh in the Holy Supper being called 'the body'. His body or flesh in the Holy Supper is the Divine Good, and His blood the Divine Truth, see 1798, 2165, 2177, 3464, 3735. And since bread and wine have the same meaning as flesh and blood - that is to say, 'bread' is the Lord's Divine Good, and 'wine' His Divine Truth - bread and wine were commanded in place of flesh and blood. This is why the Lord says, 'I am the living bread; the bread which I will give is My flesh; he who eats My flesh and drinks My blood abides in Me and I in him; this is the bread which came down from heaven'. 'Eating' means being communicated, being joined to, and being made one's own, see 2187, 2343, 3168, 3513 (end), 3596.

[3] The same was represented in the Jewish Church by the law that the flesh of sacrifices was to be eaten by Aaron and his sons, by those persons who brought the sacrifice, and by others who were clean; and that this flesh was holy, see Exodus 12:7-9; 29:30-34; Leviticus 7:15-21; 8:31; Deuteronomy 12:27; 16:4. That being so, if any unclean person ate some of that flesh he was to be cut off from his people, Leviticus 7:21. The fact that these sacrifices were called 'bread', see 2165, and that that sacrificial flesh was called 'holy flesh', Jeremiah 11:15; Haggai 2:12. And in Ezekiel 40:43 where the new Temple is the subject, it is called 'the flesh of the offering which is on the tables in the Lord's kingdom', by which clearly worship of the Lord in His kingdom is meant.

[4] That 'flesh' in the relative sense means the will side of man's proprium when made alive by the Lord is Divine Good is clear also from the following places: In Ezekiel,

I will give them one heart, and will put a new spirit in your midst; and I will remove the heart of stone out of their flesh and will give them a heart of flesh. Ezekiel 11:19; 36:26.

'The heart of stone out of their flesh' stands for a will and proprium when not made alive, 'a heart of flesh' for a will and proprium when made alive; for 'the heart' is a representative of good in the will, see 2930, 3313, 3635. In David,

O God, You are my God; in the morning I seek You. My soul thirsts for You, my flesh in a dry land longs for You, and I am weary without water. Psalms 63:1.

In the same author,

My soul longs for the courts of Jehovah; my heart and my flesh shout for joy to the living God. Psalms 84:2.

[5] In Job,

I have come to know my Redeemer; He is alive; and at the last He will rise above the dust; and afterwards these things will be encompassed by my skin, and out of my flesh shall I see God, whom I shall see for myself; and my eyes will behold, and no other. Job 19:25-27.

'Being encompassed by skin' stands for the natural, such as a person possesses after death, dealt with in 3539. 'Out of his flesh seeing God' stands for the proprium when made alive, which is why Job says, 'Whom I shall see for myself; and my eyes will behold, and no other'. Since it was well known in the ancient Churches that 'flesh' meant the proprium, and since the Book of Job is a book of the Ancient Church, 3540 (end), he accordingly followed the custom of the day and drew on meaningful signs to speak of these, as of many other matters. Those therefore who conclude from what Job said that their dead body is going to be reassembled from the four winds and is going to rise again do not know the internal sense of the Word. Those who are conversant with that sense know that they will enter the next life in a body, but in a purer one. In that life people have purer bodies, for they behold one another, talk to one another, and are endowed with each of the senses, which though like those in the physical body are now keener. The body which a person carries around on earth is designed for activities on earth and therefore consists of flesh and bones, whereas the body that a spirit carries around in the next life is designed for activities in that life and does not consist of flesh and bones but of such things as correspond to these, see 3726.

[6] That 'flesh' in the contrary sense means the will side of the human proprium which in itself is nothing but evil is clear from the following places: In Isaiah,

Every man will eat the flesh of his own arm. Isaiah 9:20.

In the same prophet,

I will feed your oppressors with their own flesh, and they will be drunk with their blood as with new wine. Isaiah 49:26.

In Jeremiah,

I will feed them with the flesh of their sons and with the flesh of their daughters, and every man will eat the flesh of his companion. Jeremiah 19:9.

In Zechariah,

Those that are left will eat, every one the flesh of another. Zechariah 11:9.

In Moses,

I will chastise you seven times for your sins, and you will eat the flesh of your sons: and the flesh of your daughters will you eat. Leviticus 26:28-29.

The will side of the human proprium, or man's own natural inclinations, is described in this way because it is nothing but evil and consequent falsity, and so hatred against every form of truth or good, that are meant by 'eating the flesh of their own arm', 'the flesh of sons and daughters', and 'the flesh of another'.

[7] In John,

I saw an angel standing in the sun, who called out with a loud voice, saying to all the birds flying in mid-heaven, Come and gather yourselves to the supper of the great God, so that you may eat the flesh of kings, and the flesh of captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses and those seated on them, and the flesh of all free men and slaves, both small and great. Revelation 19:17-18; Ezekiel 39:17-20.

Anyone may see that the flesh of kings, captains, mighty men, horses and those seated on them, free men and slaves, is not meant by such expressions. 'Flesh' accordingly has another meaning which has not been known up to now. The fact that evils resulting from falsities, and evils producing falsities, are meant - which evils originate on the will side of the human proprium - is evident from each expression used here.

[8] Since falsity which springs from the understanding side of man's proprium is meant by 'blood' in the internal sense, and evil which springs from the will side of his proprium by 'flesh', the Lord speaks of the person who is to be regenerated as follows,

As many as received Him, to them He gave power to be sons of God, to those believing in His name, who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God. John 1:12-13.

For this reason 'flesh' is used to mean in general all mankind, see 574, 1050 (end). For whether you speak of man or of man's proprium it amounts to the same.

[9] That 'flesh' in the highest sense means the Lord's Divine Human is evident from the verses quoted above, as well as from the following in John,

The Word became flesh and dwelt among us, and we beheld His glory, glory as of the Only Begotten from the Father. John 1:14.

It is by virtue of this flesh that all other flesh is made alive, that is, by virtue of the Lord's Divine Human, every human being is made alive, through making His love his own, which is meant by 'eating the flesh of the Son of Man', John 6:51-58, and by eating the bread in the Holy Supper - for the bread is His body or flesh, Matthew 26:26-27.

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #2165

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

2165. That 'I will take a piece of bread' means something heavenly or celestial to go with [that something natural] is clear from the meaning of 'bread' as that which is celestial, dealt with already in 276, 680, 681, 1798. The reason 'bread' here means that which is celestial is that bread means all food in general, and so in the internal sense all heavenly or celestial food. What celestial food is has been stated in Volume One, in 56-58, 680, 681, 1480, 1695. That 'bread' means all food in general becomes clear from the following places in the Word: One reads of Joseph telling the man in charge of his house to bring the men, that is, his brothers, into the house, and then to slaughter what needed to be slaughtered and made ready. And after that, when these things had been made ready and the men were to eat them, he said, Set on bread, Genesis 43:16, 31, by which he meant that the table was to be made ready by them. Thus 'bread' stood for all the food that made up the entire meal. Regarding Jethro one reads that Aaron came, and all the elders of Israel, to eat bread with Moses' father-in-law before God, Exodus 18:12. Here also 'bread' stands for all the food that made up the entire meal. And regarding Manoah, in the Book of Judges,

Manoah said to the angel of Jehovah, Let us now detain you, and let us make ready a kid before you. And the angel of Jehovah said to Manoah, If you detain me I will not eat your bread. Judges 13:15-16.

Here 'bread' stands for the kid. When Jonathan ate from the honeycomb the people told him that Saul had commanded the people with an oath, saying,

Cursed be the man who eats bread this day. 1 Samuel 14:27-28.

Here 'bread' stands for all food. Elsewhere, regarding Saul,

When Saul sat down to eat bread he said to Jonathan, Why has not the son of Jesse come either yesterday or today, to bread? 1 Samuel 20:24, 27.

This stands for coming to the table, where there was food of every kind. Regarding David who said to Mephibosheth, Jonathan's son,

You will eat bread at my table always. 2 Samuel 9:7, 10.

Similarly regarding Evil-Merodach who said that Jehoiachin the king of Judah was to eat bread with him always, all the days of his life, 2 Kings 25:29. Regarding Solomon the following is said,

Solomon's bread for each day was thirty cors 1 of fine flour, sixty cors of meal, ten fatted oxen, twenty pasture-fed oxen, and a hundred sheep, besides harts and wild she-goats and roebucks and fatted fowl. 1 Kings 4:22-23.

Here 'bread' plainly stands for all the provisions that are mentioned.

[2] Since then 'bread' means every kind of food in general it consequently means in the internal sense all those things that are called heavenly or celestial foods. This becomes even clearer still from the burnt offerings and sacrifices that were made of lambs, sheep, 2 she-goats, kids, he-goats, young bulls, and oxen, which are referred to by the single expression bread offered by fire to Jehovah, as is quite clear from the following places in Moses where the various sacrifices are dealt with and which, it says, the priest was to burn on the altar as the bread offered by fire to Jehovah for an odour of rest, Leviticus 3:11, 16. All those sacrifices and burnt offerings were called such. In the same book,

The sons of Aaron shall be holy to their God, and they shall not profane the name of their God, for it is the fire-offerings to Jehovah, the bread of their God, that they offer. You shall sanctify him, for it is the bread of your God that he offers. No man of Aaron's seed who has a blemish in himself shall approach to offer the bread of his God. Leviticus 21:6, 8, 17, 21.

Here also sacrifices and burnt offerings are referred to as 'bread', as they are also in Leviticus 22:25. Elsewhere in the same author,

Command the children of Israel, and say to them, My gift, My bread, for fire-offerings of an odour of rest, you shall take care to offer to Me at their appointed times. Numbers 28:2.

Here also 'bread' stands for all the sacrifices that are mentioned in that chapter. In Malachi,

Offering polluted bread on My altar. Malachi 1:7.

This also has regard to sacrifices. The consecrated parts of the sacrifices which they ate were called 'bread' as well, as is clear from these words in Moses,

The person who has touched anything unclean shall not eat any of the consecrated offerings, but he shall surely bathe his flesh in water, and when the sun has set he will be clean. And afterwards he shall eat of the consecrated offerings, because it is his bread. Leviticus 22:6-7.

[3] Burnt offerings and sacrifices in the Jewish Church represented nothing else than the heavenly things of the Lord's kingdom in heaven, and of the Lord's kingdom on earth, which is the Church. They also represented the things of the Lord's kingdom or Church as it exists with every individual; and in general they represented all those things that are composed of love and charity, for those things are celestial or of heaven. In addition each type of sacrifice represented some specific thing. In those times all of the sacrifices were called 'bread', and therefore when the sacrifices were abolished and other things serving for external worship took their place, the use of bread and wine was commanded.

[4] From all this it is now clear what is meant by that 'bread', namely that it means all those things which were represented in the sacrifices, and thus in the internal sense means the Lord Himself. And because 'bread' there means the Lord Himself it means love itself towards the whole human race and what belongs to love. It also means man's reciprocal love to the Lord and towards the neighbour. Thus the bread now commanded means all celestial things, and wine accordingly all spiritual things, as the Lord also explicitly teaches in John,

They said, Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written, He gave them bread from heaven to eat. Jesus said to them, Truly, truly, I say to you, It was not Moses who gave you the bread from heaven, but My Father gives you the true bread from heaven. For the bread of God is He who comes down from heaven and gives life to the world. They said to Him, Lord, give us this bread always. Jesus said to them, I am the Bread of life he who comes to Me will not hunger, and he who believes in Me will never thirst. John 6:31-35.

And in the same chapter,

Truly I say to you, He who believes in Me has eternal life. I am the Bread of life. Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died. This is the Bread which comes down from heaven, that a man may eat of it and not die. I am the living Bread which came down from heaven; if anyone eats of this Bread he will live for ever. John 6:47-51.

[5] Now because this 'Bread' is the Lord it exists within the celestial things of love which are the Lord's, for the Lord is the celestial itself, because He is love itself, that is, mercy itself. This being so, 'bread' also means everything celestial, that is, all the love and charity existing with a person, for these are derived from the Lord. People who are devoid of love and charity therefore do not have the Lord within them, and so are not endowed with the forms of good and of happiness which are meant in the internal sense by 'bread'. This external symbol [of love and charity] was commanded because the worship of the majority of the human race is external, and therefore without some external symbol scarcely anything holy would exist among them. Consequently when they lead lives of love to the Lord and of charity towards the neighbour, that which is internal exists with them even though they do not know that such love and charity constitute the inner core of worship. Thus in their external worship they are confirmed in the kinds of good which are meant by 'the bread'.

[6] In the Prophets as well 'bread' means the celestial things of love, as in Isaiah 3:1, 7; 30:23; 33:15-16; 55:2; 58:7-8; Lamentations 5:9; Ezekiel 4:16-17; 5:16; 14:13; Amos 4:6; 8:11; Psalms 105:16. Those things are in a similar way meant by 'the loaves of the Presence' on the table, referred to in Leviticus 24:5-9; Exodus 25:30; 40:23; Numbers 4:7; 1 Kings 7:48.

Imibhalo yaphansi:

1. A cor, or a homer, was a Hebrew measure of about 6 bushels or 220 litres.

2. The Latin has a word meaning oxen (boves), but comparison with other places where Swedenborg gives the same list of animals suggests that he intended sheep (oves).

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.