6
εκ-P ο-
A--GSF *βασανιτις-N3D-GSF ποιεω-VAI-AAI3P ο-
A--APF κωπη-N1--APF συ-
P--GS ο-
A--APN ιερος-A1A-APN συ-
P--GS ποιεω-VAI-AAI3P εκ-P ελεφας-N3--GSM οικος-N2--APM αλσωδης-A3H-APM απο-P νησος-N2--GPF ο-
A--GPM *χεττιιν-N---GPM
6
εκ-P ο-
A--GSF *βασανιτις-N3D-GSF ποιεω-VAI-AAI3P ο-
A--APF κωπη-N1--APF συ-
P--GS ο-
A--APN ιερος-A1A-APN συ-
P--GS ποιεω-VAI-AAI3P εκ-P ελεφας-N3--GSM οικος-N2--APM αλσωδης-A3H-APM απο-P νησος-N2--GPF ο-
A--GPM *χεττιιν-N---GPM
5953. 'And he gave them provision for the way' means the support received from good and truth meanwhile. This is clear from the meaning of 'provision' as the support received from good and truth, dealt with in 5490.
6
*γομερ-N---NSM και-C πας-A3--NPM ο-
A--NPM περι-P αυτος-
D--ASM οικος-N2--NSM ο-
A--GSM *θεργαμα-N---GS απο-P εσχατος-A1--GSM βορεας-N1T-GSM και-C πας-A3--NPM ο-
A--NPM περι-P αυτος-
D--ASM και-C εθνος-N3E-NPN πολυς-A1--NPN μετα-P συ-
P--GS