IBhayibheli

 

Exodus 6

Funda

   

1 και-C ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM ηδη-D οραω-VF--FMI2S ος- --APN ποιεω-VF--FAI1S ο- A--DSM *φαραω-N---DSM εν-P γαρ-X χειρ-N3--DSF κραταιος-A1A-DSF εκ αποστελλω-VF2-FAI3S αυτος- D--APM και-C εν-P βραχιων-N3N-DSM υψηλος-A1--DSM εκβαλλω-VF2-FAI3S αυτος- D--APM εκ-P ο- A--GSF γη-N1--GSF αυτος- D--GSM

2 λαλεω-VAI-AAI3S δε-X ο- A--NSM θεος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM και-C ειπον-VBI-AAI3S προς-P αυτος- D--ASM εγω- P--NS κυριος-N2--NSM

3 και-C οραω-VVI-API1S προς-P *αβρααμ-N---ASM και-C *ισαακ-N---ASM και-C *ιακωβ-N---ASM θεος-N2--NSM ειμι-V9--PAPNSM αυτος- D--GPM και-C ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN εγω- P--GS κυριος-N2--NSM ου-D δηλοω-VAI-AAI1S αυτος- D--DPM

4 και-C ιστημι-VAI-AAI1S ο- A--ASF διαθηκη-N1--ASF εγω- P--GS προς-P αυτος- D--APM ωστε-C διδωμι-VO--AAN αυτος- D--DPM ο- A--ASF γη-N1--ASF ο- A--GPM *χαναναιος-N2--GPM ο- A--ASF γη-N1--ASF ος- --ASF παραοικεω-VX--XAI3P εν-P ος- --DSF και-C παραοικεω-VAI-AAI3P επι-P αυτος- D--GSF

5 και-C εγω- P--NS ειςακουω-VAI-AAI1S ο- A--ASM στεναγμος-N2--ASM ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM ος- --ASM ο- A--NPM *αιγυπτιος-N2--NPM καταδουλοω-V4--PMI3P αυτος- D--APM και-C μιμνησκω-VSI-API1S ο- A--GSF διαθηκη-N1--GSF συ- P--GP

6 βαδιζω-V1--PAD2S ειπον-VB--AAD2S ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM λεγω-V1--PAPNSM εγω- P--NS κυριος-N2--NSM και-C εκαγω-VF--FAI1S συ- P--AP απο-P ο- A--GSF δυναστεια-N1A-GSF ο- A--GPM *αιγυπτιος-N2--GPM και-C ρυομαι-VF--FMI1S συ- P--AP εκ-P ο- A--GSF δουλεια-N1A-GSF και-C λυτροω-VF--FMI1S συ- P--AP εν-P βραχιων-N3N-DSM υψηλος-A1--DSM και-C κρισις-N3I-DSF μεγας-A1--DSF

7 και-C λαμβανω-VF--FMI1S εμαυτου- D--DSM συ- P--AP λαος-N2--ASM εγω- P--DS και-C ειμι-VF--FMI1S συ- P--GP θεος-N2--NSM και-C γιγνωσκω-VF--FMI2P οτι-C εγω- P--NS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GP ο- A--NSM εκαγω-VB--AAPNSM συ- P--AP εκ-P ο- A--GSF καταδυναστεια-N1A-GSF ο- A--GPM *αιγυπτιος-N2--GPM

8 και-C ειςαγω-VF--FAI1S συ- P--AP εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF εις-P ος- --ASF εκτεινω-VAI-AAI1S ο- A--ASF χειρ-N3--ASF εγω- P--GS διδωμι-VO--AAN αυτος- D--ASF ο- A--DSM *αβρααμ-N---DSM και-C *ισαακ-N---DSM και-C *ιακωβ-N---DSM και-C διδωμι-VF--FAI1S συ- P--DP αυτος- D--ASF εν-P κληρος-N2--DSM εγω- P--NS κυριος-N2--NSM

9 λαλεω-VAI-AAI3S δε-X *μωυσης-N1M-NSM ουτως-D ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM και-C ου-D ειςακουω-VAI-AAI3P *μωυσης-N1M-DSM απο-P ο- A--GSF ολιγοψυχια-N1A-GSF και-C απο-P ο- A--GPN εργον-N2N-GPN ο- A--GPN σκληρος-A1A-GPN

10 ειπον-VBI-AAI3S δε-X κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM λεγω-V1--PAPNSM

11 ειςερχομαι-VB--AAD2S λαλεω-VA--AAD2S *φαραω-N---DSM βασιλευς-N3V-DSM *αιγυπτος-N2--GSF ινα-C εκ αποστελλω-VA--AAS3S ο- A--APM υιος-N2--APM *ισραηλ-N---GSM εκ-P ο- A--GSF γη-N1--GSF αυτος- D--GSM

12 λαλεω-VAI-AAI3S δε-X *μωυσης-N1M-NSM εναντι-P κυριος-N2--GSM λεγω-V1--PAPNSM ιδου-I ο- A--NPM υιος-N2--NPM *ισραηλ-N---GSM ου-D ειςακουω-VAI-AAI3P εγω- P--GS και-C πως-D ειςακουω-VF--FMI3S εγω- P--GS *φαραω-N---NSM εγω- P--NS δε-X αλογος-A1B-NSM ειμι-V9--PAI1S

13 ειπον-VBI-AAI3S δε-X κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM και-C *ααρων-N---ASM και-C συντασσω-VAI-AAI3S αυτος- D--DPM προς-P *φαραω-N---ASM βασιλευς-N3V-ASM *αιγυπτος-N2--GSF ωστε-C εκ αποστελλω-VA--AAN ο- A--APM υιος-N2--APM *ισραηλ-N---GSM εκ-P γη-N1--GSF *αιγυπτος-N2--GSF

14 και-C ουτος- D--NPM αρχηγος-N2--NPM οικος-N2--GPM πατριος-A1A-GPM αυτος- D--GPM υιος-N2--NPM *ρουβην-N---GSM πρωτοτοκος-A1B-GSM *ισραηλ-N---GSM *ενωχ-N---NSM και-C *φαλλους-N---NSM *ασρων-N---NSM και-C *χαρμι-N---NSM ουτος- D--NSF ο- A--NSF συγγενεια-N1A-NSF *ρουβην-N---GSM

15 και-C υιος-N2--NPM *συμεων-N---GSM *ιεμουηλ-N---NSM και-C *ιαμιν-N---NSM και-C *αωδ-N---NSM και-C *ιαχιν-N---NSM και-C *σααρ-N---NSM και-C *σαουλ-N---NSM ο- A--NSM εκ-P ο- A--GSF *φοινισσα-N1--GSF ουτος- D--NPF ο- A--NPF πατρια-N1A-NPF ο- A--GPM υιος-N2--GPM *συμεων-N---GSM

16 και-C ουτος- D--NPN ο- A--NPN ονομα-N3M-NPN ο- A--GPM υιος-N2--GPM *λευι-N---GSM κατα-P συγγενεια-N1A-APF αυτος- D--GPM *γεδσων-N---NSM *κααθ-N---NSM και-C *μεραρι-N---NSM και-C ο- A--NPN ετος-N3E-NPN ο- A--GSF ζωη-N1--GSF *λευι-N---GSM εκατον-M τριακοντα-M επτα-M

17 και-C ουτος- D--NPM υιος-N2--NPM *γεδσων-N---GSM *λοβενι-N---NSM και-C *σεμει-N---NSM οικος-N2--NPM πατρια-N1A-GSF αυτος- D--GPM

18 και-C υιος-N2--NPM *κααθ-N---GSM *αμβραμ-N---NSM και-C *ισσααρ-N---NSM *χεβρων-N---NSM και-C *οζιηλ-N---NSM και-C ο- A--NPN ετος-N3E-NPN ο- A--GSF ζωη-N1--GSF *κααθ-N---GSM εκατον-M τριακοντα-M ετος-N3E-NPN

19 και-C υιος-N2--NPM *μεραρι-N---GSM *μοολι-N---NSM και-C *ομουσι-N---NSM ουτος- D--NPM οικος-N2--NPM πατριος-A1A-GPM *λευι-N---GSM κατα-P συγγενεια-N1A-APF αυτος- D--GPM

20 και-C λαμβανω-VBI-AAI3S *αμβραμ-N---NSM ο- A--ASF *ιωχαβεδ-N---ASF θυγατηρ-N3--ASF ο- A--GSM αδελφος-N2--GSM ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM αυτος- D--GSM εαυτου- D--DSM εις-P γυνη-N3K-ASF και-C γενναω-VAI-AAI3S αυτος- D--DSM ο- A--ASM τε-X *ααρων-N---ASM και-C *μωυσης-N1M-ASM και-C *μαριαμ-N---ASF ο- A--ASF αδελφη-N1--ASF αυτος- D--GPM ο- A--NPN δε-X ετος-N3E-NPN ο- A--GSF ζωη-N1--GSF *αμβραμ-N---GSM εκατον-M τριακοντα-M δυο-M ετος-N3E-APN

21 και-C υιος-N2--NPM *ισσααρ-N---GSM *κορε-N---NSM και-C *ναφεκ-N---NSM και-C *ζεχρι-N---NSM

22 και-C υιος-N2--NPM *οζιηλ-N---GSM *ελισαφαν-N---NSM και-C *σετρι-N---NSM

23 λαμβανω-VBI-AAI3S δε-X *ααρων-N---NSM ο- A--ASF *ελισαβεθ-N---ASF θυγατηρ-N3--ASF *αμιναδαβ-N---GSM αδελφη-N1--ASF *ναασσων-N---GSM αυτος- D--DSM γυνη-N3K-ASF και-C τικτω-VBI-AAI3S αυτος- D--DSM ο- A--ASM τε-X *ναδαβ-N---ASM και-C *αβιουδ-N---ASM και-C *ελεαζαρ-N---ASM και-C *ιθαμαρ-N---ASM

24 υιος-N2--NPM δε-X *κορε-N---GSM *ασιρ-N---NSM και-C *ελκανα-N---NSM και-C *αβιασαφ-N---NSM ουτος- D--NPF ο- A--NPF γενεσις-N3I-NPF *κορε-N---GSM

25 και-C *ελεαζαρ-N---NSM ο- A--NSM ο- A--GSM *ααρων-N---GSM λαμβανω-VBI-AAI3S ο- A--GPF θυγατηρ-N3--GPF *φουτιηλ-N---GSM αυτος- D--DSM γυνη-N3K-ASF και-C τικτω-VBI-AAI3S αυτος- D--DSM ο- A--ASM *φινεες-N---ASM ουτος- D--NPF ο- A--NPF αρχη-N1--NPF πατρια-N1A-GSF *λευιτης-N1M-GPM κατα-P γενεσις-N3I-APF αυτος- D--GPM

26 ουτος- D--NSM *ααρων-N---NSM και-C *μωυσης-N1M-NSM ος- --DPM ειπον-VBI-AAI3S αυτος- D--DPM ο- A--NSM θεος-N2--NSM εκαγω-VB--AAN ο- A--APM υιος-N2--APM *ισραηλ-N---GSM εκ-P γη-N1--GSF *αιγυπτος-N2--GSF συν-P δυναμις-N3I-DSF αυτος- D--GPM

27 ουτος- D--NPM ειμι-V9--PAI3P ο- A--NPM διαλεγομαι-V1--PMPNPM προς-P *φαραω-N---ASM βασιλευς-N3V-ASM *αιγυπτος-N2--GSF και-C εκαγω-VBI-AAI3P ο- A--APM υιος-N2--APM *ισραηλ-N---GSM εκ-P *αιγυπτος-N2--GSF αυτος- D--NSM *ααρων-N---NSM και-C *μωυσης-N1M-NSM

28 ος- --DSF ημερα-N1A-DSF λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM *μωυσης-N1M-DSM εν-P γη-N1--DSF *αιγυπτος-N2--DSF

29 και-C λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM λεγω-V1--PAPNSM εγω- P--NS κυριος-N2--NSM λαλεω-VA--AAD2S προς-P *φαραω-N---ASM βασιλευς-N3V-ASM *αιγυπτος-N2--GSF οσος-A1--APN εγω- P--NS λεγω-V1--PAI1S προς-P συ- P--AS

30 και-C ειπον-VBI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM εναντιον-P κυριος-N2--GSM ιδου-I εγω- P--NS ισχνοφωνος-A1B-NSM ειμι-V9--PAI1S και-C πως-D ειςακουω-VF--FMI3S εγω- P--GS *φαραω-N---NSM

   

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #7326

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

7326. 'And they will be blood' means that they will falsify truths. This is clear from the meaning of 'blood' as the falsification of truth, dealt with above in 7317. In the genuine sense 'blood' means the holiness of love, as a consequence of which it means charity and faith, since they are holy attributes of love, and as a consequence of which again it means holy truth coming forth from the Lord, tool, 4735, 6978. In the contrary sense however 'blood' means violence done to charity and also violence done to faith, thus to holy truth coming forth from the Lord. And since violence is done to it when it is falsified the falsification of truth is meant by 'blood'; or when there is a greater degree of violence, the profanation of truth is meant by 'blood'. Such profanation was meant by 'the eating of blood', which was why that practice was so strictly forbidden, 1003.

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #7317

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

7317. 'And they will be turned into blood' means that they will falsify truths. This is clear from the meaning of 'blood' as falsified truth, dealt with in 4735, 6978, 'blood' in the genuine sense is truth emanating from the Lord, thus the holiness of faith, this being what is meant by blood in the Holy Supper. But in the contrary sense 'blood' is violence done to Divine Truth, and since it is done by means of falsifications, 'blood' is the falsification of truth. From this and from what follows it may be seen who specifically are represented by 'Pharaoh', or who specifically are meant by those who molest - those within the Church who have declared themselves on the side of faith and have also convinced themselves that faith saves, yet have led a life contrary to the commandments intrinsic to faith. In short they are those whose faith has been false and whose life has been evil.

[2] When these people enter the next life they bring with them the assumption that they are to be introduced into heaven because they were born and baptized within the Church, possessed the Word, and also the teachings drawn from the Word which they had claimed to believe in, and especially because they claimed to believe in the Lord, who suffered for their sins and thereby saved those within the Church who from a knowledge of its teachings claimed to believe in Him. When these people first arrive in the next life from the world they do not wish to know anything about a life of faith and charity. They regard it as of no account, saying that because they have possessed faith all the evils marring their life have been purged and washed away by the blood of the Lamb. But then they are told that these ideas are contrary to the Lord's words in Matthew, where He says this,

Many will say to Me on that day, Lord, Lord, did we not prophesy through Your name, and through Your name cast out demons, and do many mighty works in Your name? But then I will confess to them, I do not know you; depart from Me, you workers of iniquity. Everyone who hears My words and does them I liken to a wise man; but everyone hearing My words and not doing them I liken to a foolish man. Matthew 7:11-24, 26.

And in Luke,

Then you will begin to stand outside and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open to us. But He replying will say to you, 1 I do not know where you come from. Then you will begin to say, We ate in Your presence and we drank; and You taught in our streets. But He will say, I tell you, I do not know where you come from; depart from Me, all you workers of iniquity. Luke 13:25-27.

But when they are told this they reply that only those who possessed faith induced by miracles are meant, not those who possessed the faith of the Church.

[3] But after some time these same people start to learn that none are admitted into heaven apart from those who have led the life of faith, that is, have had charity towards the neighbour. And when they start to learn this they begin to feel contempt for the teachings making up their faith, and their faith itself also. For their faith had not been faith but merely a knowledge of such things as constitute faith; and it had not existed for life's sake, only for the sake of making gain and having important positions. So it is that they begin to feel contempt for the things which had composed their knowledge of faith, and so cast them aside, soon after which they immerse themselves in falsities opposed to the truths of faith. This is the state in which those who have declared themselves on the side of faith, yet have led a life contrary to faith, come to live. These are the ones who in the next life molest the upright by means of falsities, thus who are meant specifically by 'Pharaoh'.

Imibhalo yaphansi:

1. The Latin means them but the Greek means you, which Swedenborg has in other places where he quotes this verse.

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.