IBhayibheli

 

Genesis 39:15

Funda

       

15 ἐν-P δέ-X ὁ- A--DSN ἀκούω-VA--AAN αὐτός- D--ASM ὅτι-C ὑψόω-V4--PAPNSF ὁ- A--ASF φωνή-N1--ASF ἐγώ- P--GS καί-C βοάω-VAI-AAI1S καταλείπω-VB--AAPNSM ὁ- A--APN ἱμάτιον-N2N-APN αὐτός- D--GSM παρά-P ἐγώ- P--DS φεύγω-VBI-AAI3S καί-C ἐκἔρχομαι-VBI-AAI3S ἔξω-D

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #5016

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

5016. 'And I cried out with a loud voice' means that it was filled with aversion. This is clear from the meaning of 'a cry' as speaking falsely, dealt with in 5011, and therefore 'crying out' here implies the same. That is to say, false speaking is implied in her crying out to the men of the house for help, meaning that the unspiritual natural truth felt repelled by the spiritual; it is also implied by her assertion that she cried out with a loud voice, meaning that it was filled with aversion to the spiritual.

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.