IBhayibheli

 

Genesis 47:22

Funda

       

22 χωρὶς τῆς γῆς τῶν ἱερέων μόνον οὐκ ἐκτήσατο ταύτην ιωσηφ ἐν δόσει γὰρ ἔδωκεν δόμα τοῖς ἱερεῦσιν φαραω καὶ ἤσθιον τὴν δόσιν ἣν ἔδωκεν αὐτοῖς φαραω διὰ τοῦτο οὐκ ἀπέδοντο τὴν γῆν αὐτῶν

Amazwana

 

255 - Saving the Tree of Life

Ngu Jonathan S. Rose

Title: Saving the Tree of Life

Topic: First Coming

Summary: The Lord's salvation takes two forms: an ongoing saving of individual souls that respond, but also a one-time rescuing of the whole human race from destruction and oblivion.

Use the reference links below to follow along in the Bible as you watch.

References:
Isaiah 53:9
Matthew 20:25, 28
Luke 2:9-10; 3:2, 4-6
John 12:44, 47
Acts of the Apostles 13:47
Romans 5:18-19
1 Timothy 2:1-4, 6; 4:10
Hebrews 5:8-9
Genesis 1:27-28; 12:1, 3; 13:4; 15:5; 22:17; 28:12, 14
Deuteronomy 1:10
Genesis 47:27
Exodus 1:20
Jeremiah 33:25
Ezekiel 36:8
Acts of the Apostles 6:7
Matthew 1
Luke 3:23

Play Video
Spirit and Life Bible Study broadcast from 3/9/2016. The complete series is available at: www.spiritandlifebiblestudy.com

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #6109

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

6109. 'And there was no bread in all the land' means that good was not apparent any longer. This is clear from the meaning of 'bread' as the good of love and charity, dealt with just above in 6106; and from the meaning of 'none in all the land' as the fact that none was apparent any longer. The subject in what follows below is the internal celestial, how it brought everything in the natural into order beneath the general whole, to the end that factual knowledge might become joined to the Church's truths, and through those truths to spiritual good, and through this good to the internal celestial. But since factual knowledge cannot be brought into order beneath the general whole except through stages when good is laid waste and truth is made desolate, and then by stages of sustainment, both the latter and the former stages are dealt with in the internal sense of what follows next. These things rarely happen to a person while he lives in the world, for a number of reasons; but in the next life they happen to all who are being regenerated. And since they do not happen to a person while he is in the world it is not surprising if they appear to him as things unknown and strike him as deep secrets about which no one has heard before.

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.