IBhayibheli

 

Genesis 1:28

Funda

       

28 And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #21

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

21. Verses 4-5 And God saw that the light was good; and God made a distinction between the light and the darkness. And God called the light Day, and the darkness He called Night.

The light is called good, because it comes from the Lord, who is good itself. 'The darkness' is those things which were there prior to the person's new conception and birth. They were seen as light, because evil was seen as good, and falsity as truth. But in reality they are darkness and things proper to that person which are lingering on. All things that are the Lord's, being things of light, are compared to the day, and all that are man's own, being those of thick darkness, are compared to the night, as is done many times in the Word.

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #3253

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

3253. 'And Abraham breathed his last and died' means the end of the representation portrayed by means of Abraham. This is clear from the meaning of 'breathing one's last and dying' as finishing or coming to an end, 494, here the end of the representation. For the whole of Abraham's life as described in the Word does not have to do with Abraham, except in the historical sense, but with the Lord and His kingdom. Consequently when he is spoken of as breathing his last and dying nothing else can be meant in the Word, that is, in its genuine sense, than that the state representative of the Lord which was portrayed by Abraham reaches its end.

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.