IBhayibheli

 

Daniel 8:11

Funda

       

11 S’elevò anzi fino al capo di quell’esercito, gli tolse il sacrifizio perpetuo, e il luogo del suo santuario fu abbattuto.

IBhayibheli

 

Daniel 10:11

Funda

       

11 E mi disse: "Daniele, uomo grandemente amato, cerca d’intendere le parole che ti dirò, e rizzati in piedi nel luogo dove sei; perché ora io sono mandato da te". E quand’egli m’ebbe detta questa parola, io mi rizzai in piedi, tutto tremante.

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Apocalypse Explained #80

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 1232  
  

80. Saying unto me, Fear not, signifies renewal of life. This is evident from the series of things in the internal sense. For John lay as dead, and the Lord, seen as the Son of man, laid His right hand upon him, and said to him, "Fear not." His "lying as dead" signified failure of his self-life; the Lord's "laying His right hand upon him" signified life from Him; therefore His saying to him "Fear not" signified renewal of life; for all who come suddenly from self-life into any spiritual life are at first afraid, but their life is renewed by the Lord. This renewal is effected in this way that the Divine presence, and fear on account of it, are accommodated to reception. The Lord is present, indeed, with all in the universe, but more nearly or remotely according to the reception of good by means of truths with them from Him. For good is that in which the Lord is present with angel, spirit, and man; therefore the extent and quality of good from the Lord with them are what determine the extent and quality of His presence; if the presence goes beyond this, there is anguish and tremor; but by accommodation to reception there is renewal of life (as can be seen from what has just been said and shown above, n. 78. This renewal is what is signified by "Fear not;" also in other places, where it is said by the Lord or by the angel of the Lord when seen:

Fear not (Daniel 10:12, 19; Luke 1:12, 13; 2:8-10; Matthew 28:6, 9-10).

Renewal of life, that comes by accommodation to reception, appears in the spiritual world, when it is presented to view, as a cloud. All societies there are encompassed by such a cloud, denser or rarer according to reception. (That angels are encompassed by a thin correspondent cloud, lest they should be hurt by a nearer influx of the Divine of the Lord, see Arcana Coelestia 6849. What "clouds" are in the spiritual world, and therefore in the spiritual sense, see above, n. 36.)

  
Yiya esigabeni / 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.