IBhayibheli

 

1 Mose 24:53

Funda

       

53 Und zog hervor silberne und güldene Kleinode und Kleider und gab sie Rebekka; aber ihrem Bruder und der Mutter gab er Würze.

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #3090

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

3090. 'And she said, Drink, my lord' means an affirmative response. This is clear from the agreement or consent. What the affirmative response by truth is when it is to be joined to good is evident from marriages, for the basis of any marriage is the consent given by both parties. This has its origin in the marriage of good and truth, in that one party - good - proposes and the other - truth - consents, and the two are thereby joined together. Although this marrying of good and truth is not seen in a person while he is being regenerated, that is, while he is entering into the heavenly marriage, it is nevertheless taking place. This is quite evident from the consideration that while a person is being regenerated a kind of marriage must take place between the will and the understanding, good being on the side of the will, truth on that of the understanding. For this reason the ancients established a marriage between will and understanding, and between the individual parts of the will and the understanding, 54, 55.

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

IBhayibheli

 

Psalm 32:8

Funda

       

8 Ich will dich unterweisen und dir den Weg zeigen, den du wandeln sollst; ich will dich mit meinen Augen leiten.