IBhayibheli

 

1 Mose 24:5

Funda

       

5 Der Knecht sprach: Wie, wenn das Weib mir nicht wollte folgen in dies Land? Soll ich dann deinen Sohn wiederbringen in jenes Land, daraus du gezogen bist?

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #3163

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

3163. 'So it was, when Abraham's servant heard their words, that he bowed down to the earth to Jehovah' means the perception of joy in the natural man. This is clear from the meaning of 'hearing the words' as perceiving, from the representation of 'Abraham's servant' as in general the natural man insofar as it is subservient to the rational, here to the Divine, dealt with in 3019, 3020, and from the meaning of 'bowing down to Jehovah' as rejoicing, dealt with in 2927, 2950, 3118.

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

IBhayibheli

 

1 Mose 38:14

Funda

       

14 Da legte sie die Witwenkleider von sich, die sie trug, deckte sich mit einem Mantel und verhüllete sich und setzte sich vor die Tür heraus an dem Wege gen Thimnath; denn sie sah, daß Sela war groß worden, und sie ward ihm nicht zum Weibe gegeben.