IBhayibheli

 

1 Mose 24:21

Funda

       

21 Der Mann aber wunderte sich ihrer und schwieg stille, bis er erkennete, ob der HERR zu seiner Reise Gnade gegeben hätte, oder nicht.

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #2926

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

2926. Verses 7-8. And Abraham rose up, and bowed himself to the people of the land, to the sons of Heth. And he spoke with them, saying, If it is with your soul that I should bury my dead from before me, hear me, and intercede for me with Ephron the son of Zohar. “Abraham rose up, and bowed himself,” signifies the Lord’s joy on account of the kind reception; “to the people of the land, to the sons of Heth,” signifies by those who were to be of the new spiritual church; “and he spoke with them, saying,” signifies thought and perception concerning them; “if it is with your soul,” signifies if from the affection of truth from the heart; “that I should bury my dead from before me,” signifies that they desired to come forth from night and rise again; “hear me,” signifies that they should comply; “and intercede for me with Ephron the son of Zohar,” signifies those with whom the truth and good of faith could be received.

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.