IBhayibheli

 

4 Mose 1:46

Funda

       

46 es waren alle die Gemusterten sechshundertunddreitausend fünfhundertfünfzig.

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Himmlische Geheimnisse #1407

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

1407. Vers 1: Und Jehovah sprach zu Abram, gehe (dir) aus deinem Land und aus deiner Heimat und aus dem Hause deines Vaters, in das Land, das Ich dich sehen lassen will.

Dieses und das Folgende verhält sich geschichtlich so, wie es geschrieben ist, aber das Geschichtliche ist vorbildend, alle Worte sind (sinnbildlich) bezeichnend: unter Abram wird im inneren Sinn der Herr verstanden, wie vorhin gesagt worden.

„Und Jehovah sprach zu Abram“ bedeutet die allererste Wei-sung (animadvertentia);

„gehe dir aus deinem Land“ bedeutet das Leibliche und Weltliche, von dem er sich zurückziehen sollte;

„und aus deiner Heimat“ bedeutet das äußerliche Leibliche und Weltliche;

„und aus dem Hause deines Vaters“ bedeutet solches innerlich;

„in das Land, das Ich dich sehen lassen will“ bedeutet das Geistige und Himmlische, das zu schauen gegeben werden sollte.

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Übersetzung von J.F.I. Tafel, 1867-1869. Schlussredaktion Friedemann Horn, 1998.