IBhayibheli

 

5 Mose 28

Funda

   

1 Und es wird geschehen, wenn du der Stimme Jehovas, deines Gottes, fleißig gehorchst, daß du darauf achtest, zu tun alle seine Gebote, die ich dir heute gebiete, so wird Jehova, dein Gott, dich zur höchsten über alle Nationen der Erde machen;

2 und alle diese Segnungen werden über dich kommen und werden dich erreichen, wenn du der Stimme Jehovas, deines Gottes, gehorchst.

3 Gesegnet wirst du sein in der Stadt, und Gesegnet wirst du sein auf dem Felde.

4 Gesegnet wird sein die Frucht deines Leibes und die Frucht deines Landes und die Frucht deines Viehes, das Geworfene deiner Rinder und die Zucht deines Kleinviehes.

5 Gesegnet wird sein dein Korb und dein Backtrog.

6 Gesegnet wirst du sein bei deinem Eingang, und Gesegnet wirst du sein bei deinem Ausgang.

7 Jehova wird deine Feinde, die wider dich aufstehen, geschlagen vor dir dahingeben; auf einem Wege werden sie wider dich ausziehen, und auf sieben Wegen werden sie vor dir fliehen.

8 Jehova wird dir den Segen entbieten in deine Speicher und zu allem Geschäft deiner Hand, und er wird dich segnen in dem Lande, welches Jehova, dein Gott, dir gibt.

9 Jehova wird dich als ein heiliges Volk für sich bestätigen, wie er dir geschworen hat, wenn du die Gebote Jehovas, deines Gottes, beobachtest und auf seinen Wegen wandelst;

10 und alle Völker der Erde werden sehen, daß du nach dem Namen Jehovas genannt bist, und werden sich vor dir fürchten.

11 Und Jehova wird dir Überfluß geben an der Frucht deines Leibes und an der Frucht deines Viehes und an der Frucht deines Landes, zur Wohlfahrt in dem Lande, das Jehova deinen Vätern geschworen hat, dir zu geben.

12 Jehova wird dir seinen guten Schatz, den Himmel, auftun, um den Regen deines Landes zu geben zu seiner Zeit, und um alles Werk deiner Hand zu segnen; und du wirst vielen Nationen leihen, du aber wirst nicht entlehnen.

13 Und Jehova wird dich zum Haupte machen und nicht zum Schwanze, und du wirst nur immer höher kommen und nicht abwärts gehen, wenn du den Geboten Jehovas, deines Gottes, gehorchst, die ich dir heute zu beobachten und zu tun gebiete,

14 und nicht abweichst von all den Worten, die ich heute gebiete, weder zur Rechten noch zur Linken, um anderen Göttern nachzugehen, ihnen zu dienen.

15 Es wird aber geschehen, wenn du der Stimme Jehovas, deines Gottes, nicht gehorchst, daß du darauf achtest, zu tun alle seine Gebote und seine Satzungen, die ich dir heute gebiete, so werden alle diese Flüche über dich kommen und dich treffen.

16 Verflucht wirst du sein in der Stadt, und verflucht wirst du sein auf dem Felde.

17 Verflucht wird sein dein Korb und dein Backtrog.

18 Verflucht wird sein die Frucht deines Leibes und die Frucht deines Landes, das Geworfene deiner Rinder und die Zucht deines Kleinviehes.

19 Verflucht wirst du sein bei deinem Eingang, und verflucht wirst du sein bei deinem Ausgang. -

20 Jehova wird den Fluch, die Bestürzung und die Verwünschung wider dich senden in allem Geschäft deiner Hand, das du tust, bis du vertilgt bist, und bis du schnell umkommst wegen der Bosheit deiner Handlungen, daß du mich verlassen hast.

21 Jehova wird die Pest an dir haften lassen, bis er dich aufreibt aus dem Lande, wohin du kommst, um es in Besitz zu nehmen.

22 Jehova wird dich schlagen mit Schwindsucht und mit Fieberglut und mit Hitze und mit Entzündung, und mit Dürre und mit Kornbrand und mit Vergilben des Getreides, und sie werden dich verfolgen, bis du umkommst.

23 Und dein Himmel, der über deinem Haupte ist, wird Erz sein, und die Erde, die unter dir ist, Eisen.

24 Jehova wird als Regen deines Landes Staub und Sand geben: Vom Himmel wird er auf dich herabkommen, bis du vertilgt bist.

25 Jehova wird dich geschlagen vor deinen Feinden dahingeben; auf einem Wege wirst du wider sie ausziehen, und auf sieben Wegen wirst du vor ihnen fliehen, und du wirst umhergetrieben werden in allen Königreichen der Erde.

26 Und dein Leichnam wird allem Gevögel des Himmels und den Tieren der Erde zum Fraße werden, und niemand wird sie wegscheuchen.

27 Jehova wird dich schlagen mit den Geschwüren Ägyptens, und mit Beulen und mit Krätze und mit Grind, daß du nicht wirst geheilt werden können.

28 Jehova wird dich schlagen mit Wahnsinn und mit Blindheit und mit Erstarrung des Herzens;

29 und du wirst am Mittag umhertappen, wie der Blinde im Finstern tappt, und du wirst kein Gelingen haben auf deinen Wegen; und du wirst nur bedrückt und beraubt sein alle Tage, und niemand wird retten.

30 Ein Weib wirst du dir verloben, und ein anderer Mann wird sie beschlafen; ein Haus wirst du bauen und nicht darin wohnen; einen Weinberg wirst du pflanzen und ihn nicht benutzen.

31 Dein Rind wird geschlachtet werden vor deinen Augen, und du wirst nicht davon essen; dein Esel wird geraubt werden vor deinem Angesicht und nicht zu dir zurückkehren; dein Kleinvieh wird deinen Feinden gegeben werden, und du wirst niemand haben, der rettet.

32 Deine Söhne und deine Töchter werden einem anderen Volke gegeben werden, und deine Augen werden es sehen und werden nach ihnen schmachten den ganzen Tag; aber es wird nicht in der Macht deiner Hand stehen.

33 Die Frucht deines Landes und alle deine Arbeit wird ein Volk verzehren, das du nicht kennst; und du wirst nur bedrückt und geplagt sein alle Tage.

34 Und du wirst wahnsinnig werden vor dem Anblick deiner Augen, den du erblickst.

35 Jehova wird dich schlagen mit bösen Geschwüren an den Knien und an den Schenkeln, von deiner Fußsohle bis zu deinem Scheitel, daß du nicht wirst geheilt werden können.

36 Jehova wird dich und deinen König, den du über dich setzen wirst, zu einer Nation führen, die du nicht gekannt hast, du noch deine Väter; und du wirst daselbst anderen Göttern dienen, Holz und Stein.

37 Und du wirst zum Entsetzen werden, zum Sprichwort und zur Spottrede unter allen Völkern, wohin Jehova dich wegtreiben wird.

38 Viel Samen wirst du aufs Feld hinausführen; aber du wirst wenig einsammeln, denn die Heuschrecke wird ihn abfressen.

39 Weinberge wirst du pflanzen und bauen; aber Wein wirst du weder trinken noch einsammeln, denn der Wurm wird sie fressen.

40 Olivenbäume wirst du haben in allen deinen Grenzen; aber mit Öl wirst du dich nicht salben, denn dein Olivenbaum wird die Frucht abwerfen.

41 Söhne und Töchter wirst du zeugen; aber sie werden dir nicht gehören, denn sie werden in die Gefangenschaft gehen.

42 Alle deine Bäume und die Frucht deines Landes wird die Grille in Besitz nehmen.

43 Der Fremdling, der in deiner Mitte ist, wird höher und höher über dich emporkommen, und du, du wirst tiefer und tiefer hinabsinken.

44 Er wird dir leihen, du aber wirst ihm nicht leihen; er wird zum Haupte, du aber wirst zum Schwanze werden.

45 Und alle diese Flüche werden über dich kommen und dich verfolgen und dich treffen, bis du vertilgt bist; weil du der Stimme Jehovas, deines Gottes, nicht gehorcht hast, seine Gebote und seine Satzungen zu beobachten, die er dir geboten hat.

46 Und sie werden zum Zeichen und zum Wunder sein an dir und an deinem Samen bis in Ewigkeit.

47 Dafür daß du Jehova, deinem Gott, nicht mit Freude und mit fröhlichem Herzen gedient hast wegen des Überflusses an allem,

48 wirst du deinen Feinden dienen, die Jehova wider dich senden wird, in Hunger und in Durst und in Blöße und in Mangel an allem; und er wird ein eisernes Joch auf deinen Hals legen, bis er dich vertilgt hat.

49 Jehova wird von ferne, vom Ende der Erde her, eine Nation gegen dich herbeiführen, gleichwie der Adler fliegt, eine Nation, deren Sprache du nicht verstehst;

50 eine Nation harten Angesichts, welche die Person des Greises nicht ansieht und des Knaben sich nicht erbarmt;

51 und welche die Frucht deines Viehes und die Frucht deines Landes verzehren wird, bis du vertilgt bist; welche dir weder Getreide, noch Most, noch Öl, noch das Geworfene deiner Rinder, noch die Zucht deines Kleinviehes übriglassen wird, bis sie dich zu Grunde gerichtet hat.

52 Und sie wird dich belagern in allen deinen Toren, bis deine Mauern, die hohen und festen, auf welche du vertraust, in deinem ganzen Lande gefallen sind; und sie wird dich belagern in allen deinen Toren, in deinem ganzen Lande, das Jehova, dein Gott, dir gegeben hat.

53 Und in der Belagerung und in der Bedrängnis, womit dein Feind dich bedrängen wird, wirst du essen die Frucht deines Leibes, das Fleisch deiner Söhne und deiner Töchter, welche Jehova, dein Gott, dir gegeben hat.

54 Der weichlichste und am meisten verzärtelte Mann unter dir, dessen Auge wird scheel sehen auf seinen Bruder und auf das Weib seines Busens und auf die übrigen seiner Kinder, die er übrigbehalten hat,

55 daß er keinem von ihnen von dem Fleische seiner Kinder geben wird, das er isset; weil ihm nichts übriggeblieben ist in der Belagerung und in der Bedrängnis, womit dein Feind dich bedrängen wird in allen deinen Toren.

56 Die Weichlichste unter dir und die Verzärteltste, welche vor Verzärtelung und vor Verweichlichung nie versucht hat, ihre Fußsohle auf die Erde zu setzen, deren Auge wird scheel sehen auf den Mann ihres Busens und auf ihren Sohn und auf ihre Tochter,

57 wegen ihrer Nachgeburt, die zwischen ihren Beinen hervorgeht, und wegen ihrer Kinder, die sie gebiert; denn sie wird sie im Geheimen aufessen aus Mangel an allem, in der Belagerung und in der Bedrängnis, womit dein Feind dich bedrängen wird in deinen Toren. -

58 Wenn du nicht darauf achtest, alle Worte dieses Gesetzes zu tun, die in diesem Buche geschrieben sind, daß du diesen herrlichen und furchtbaren Namen, Jehova, deinen Gott, fürchtest,

59 so wird Jehova deine Plagen und die Plagen deines Samens außergewöhnlich machen: große und andauernde Plagen, und böse und andauernde Krankheiten.

60 Und er wird alle Seuchen Ägyptens über dich bringen, vor denen du dich fürchtest; und sie werden an dir haften.

61 Auch alle Krankheiten und alle Plagen, die nicht in dem Buche dieses Gesetzes geschrieben sind, Jehova wird sie über dich kommen lassen, bis du vertilgt bist.

62 Und ihr werdet übrigbleiben als ein geringes Häuflein, anstatt daß ihr waret wie die Sterne des Himmels an Menge; weil du der Stimme Jehovas, deines Gottes, nicht gehorcht hast. -

63 Und es wird geschehen: So wie Jehova sich über euch freute, euch wohlzutun und euch zu mehren, also wird Jehova sich über euch freuen, euch zu Grunde zu richten und euch zu vertilgen; und ihr werdet herausgerissen werden aus dem Lande, wohin du kommst, um es in Besitz zu nehmen.

64 Und Jehova wird dich unter alle Völker zerstreuen, von einem Ende der Erde bis zum anderen Ende der Erde; und du wirst daselbst anderen Göttern dienen, die du nicht gekannt hast, du noch deine Väter, Holz und Stein.

65 Und unter jenen Nationen wirst du nicht rasten, und deine Fußsohle wird keine Ruhestätte finden; und Jehova wird dir daselbst ein zitterndes Herz geben, Erlöschen der Augen und Verschmachten der Seele.

66 Und dein Leben wird schwebend vor dir hangen, und du wirst dich fürchten Nacht und Tag und deinem Leben nicht trauen.

67 Am Morgen wirst du sagen: Wäre es doch Abend! Und am Abend wirst du sagen: Wäre es doch Morgen! Wegen der Furcht deines Herzens, womit du dich fürchten, und wegen des Anblicks deiner Augen, den du erblicken wirst.

68 Und Jehova wird dich auf Schiffen nach Ägypten zurückführen, auf dem Wege, von dem ich dir gesagt habe: Du sollst ihn nie mehr wiedersehen! Und ihr werdet daselbst euren Feinden zu Knechten und zu Mägden verkauft werden, aber niemand wird kaufen.

   

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #9277

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

9277. 'In like manner you shall do with your vineyard, with your olive grove' means that this is to be so with spiritual good and with celestial good. This is clear from the meaning of 'vineyard' as the spiritual Church, dealt with in 1069, 9139, and so spiritual good, which is the good of charity towards the neighbour, since this good constitutes the spiritual Church; and from the meaning of 'olive grove' as the celestial Church, and so celestial good, which is the good of love to the Lord, since this good constitutes the celestial Church. What the spiritual Church and its good are, and what the celestial Church and its good are, and also what the difference is, see 2046, 2227, 2669, 2708 (end), 2715, 2718, 2935, 2937, 2954, 3166, 3235, 3236, 3240, 3246, 3374, 3833, 3887, 3969, 4138, 4286, 4493, 4585, 4938, 5113, 5150, 5922, 6289, 6296, 6366, 6427, 6435, 6500, 6647, 6648, 7091, 7233, 7474, 7977, 7992, 8042, 8152, 8234, 8521.

[2] The fact that 'olive grove' means the celestial Church and so celestial good is clear from places in the Word in which 'the olive tree' is mentioned, such as in Moses,

You will plant and dress vineyards, but you will not drink wine or gather [the fruit], for the worm will devour it. You will have olive trees within all your borders, but you will not anoint yourself with oil, because your olive tree will be shaken bare. Deuteronomy 28:39-40.

This describes the curse if other gods were worshipped and if statutes and judgements were not kept. 'Olive trees within all the borders' are forms of the good of celestial love within the whole Church, which come from the Lord through the Word. 'Not being anointed with oil' stands for nevertheless remaining untouched by that good. 'The olive tree will be shaken bare' stands for a warning that this good will perish. Something similar occurs in Micah,

You will tread olives but not anoint yourself with oil, and tread the new wine but not drink wine. Micah 6:15.

[3] In Amos,

I struck you with blight and mildew; your very many gardens, and your vineyards, and your fig trees, and your olive trees the caterpillar devoured. Yet you did not return to Me. Amos 4:9.

'Vineyards' stands for forms of the good of faith, 'olive trees' for forms of the good of love. Being punished for not welcoming those forms of good is meant by the caterpillar devouring the olive trees. In Habakkuk,

The fig tree will not blossom, neither will there be any produce on the vines; the olive crop will fail, 1 and the field will not produce food. Habakkuk 3:17.

'The fig tree' stands for natural good, 'the vine' for spiritual good, 'the olive' for celestial good, and 'the field' for the Church. In Zechariah,

Two olive trees are beside the lampstand, one on the right of the bowl and one on the left of it. These are the two sons of pure oil, standing beside the Lord of the whole earth. Zechariah 4:3, 11, 14.

'Two olive trees beside the lampstand' stands for celestial and spiritual good, which are to the right and to the left of the Lord. 'The lampstand' means the Lord in respect of Divine Truth.

[4] In the Book of Judges,

Jotham said to the citizens of Shechem who made Abimelech king, The trees went out to anoint a king over them; and they said to the olive tree, Reign over us. But the olive tree said to them, Shall I stop producing my oil 2 which God and men honour in me, and go to sway 3 over the trees? And the trees said to the fig tree, You come [and] reign over us. But the fig tree said to them, Shall I stop producing 4 my sweetness and my good fruit, and go to sway 3 over the trees? Then the trees said to the vine, You come [and] reign over us. But the vine said to them, Shall I stop producing 4 my new wine, cheering God and men, and go to sway 3 over the trees? And all the trees said to the thornbush, You come [and] reign over us. And the thornbush said to the trees, If you are in truth anointing me as king over you, come and take refuge 5 in my shade. But if not, let fire come out of the thornbush and devour the cedars of Lebanon. Judges 9:7-16.

None can know what is implied specifically by the things said here unless they know what 'the olive tree', 'the fig tree', 'the vine', and 'the thornbush' mean. 'The olive tree' means the internal good of the celestial Church, 'the fig tree' the external good of that Church, 4231, 5113, 'the vine' the good of the spiritual Church, but 'the thornbush' spurious good. The things that are said therefore imply that the people, who are 'the trees' here, did not want celestial good or spiritual good to 'reign over them', but spurious good, and that the people chose the spurious in preference to celestial or spiritual good. The 'fire' coming out of the spurious good is the harmfulness of evil cravings, 'the cedars of Lebanon' which it would devour being the truths of good.

[5] Since 'the olive tree' was a sign of the good of love received from the Lord and offered to the Lord, the cherubs in the middle of the house or temple were made of olive wood, as were the doors to the sanctuary, 1 Kings 6:23-33. For 'the cherubs', and also 'the doors of the sanctuary', were signs of the Lord's protection and providence, guarding against access to Him except through the good of celestial love. This was why they were made of olive wood. All this shows why it was that the tabernacle and the altar were anointed with oil, also the priests, and at a later time the kings, and why it was that olive oil was used in lamps. For 'oil' was a sign of the good of love from the Lord, see 886, 3728, 4582, 4638, and 'anointing' was a sign that they should accordingly represent the Lord.

Imibhalo yaphansi:

1. literally, the work of the olive will lie (i.e. prove false)

2. literally, Shall I cause my fatness to cease

3. literally, move myself

4. literally, Shall I cause to cease

5. literally, come and trust

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #5922

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

5922. 'And you must tell my father about all my glory in Egypt' means a communication of the spiritual heaven in the natural with spiritual good. This is clear from the meaning of 'telling' as communicating; from the meaning of 'glory' as the spiritual heaven, dealt with below; from the meaning of 'Egypt' as factual knowledge within the natural, thus the natural itself, as above in 5908; and from the representation of Israel, to whom 'father', the recipient of the communication, refers here, as spiritual good, dealt with above in 5906. From all this it is evident that 'you must tell my father about all my glory in Egypt' means a communication of the spiritual heaven in the natural with spiritual good.

[2] With regard to 'glory' meaning the spiritual heaven, the situation is this: There are two kingdoms that form heaven - the celestial kingdom and the spiritual kingdom. The celestial kingdom is the inmost or third heaven, and the spiritual kingdom is the middle or second heaven. Good as it exists among celestial angels is called celestial good, and good as it exists among spiritual angels is called spiritual good. Celestial good is the good of love to the Lord, while spiritual good is the good of love towards the neighbour. As for what joins the two kingdoms together, the good of charity towards the neighbour does so. For with members of the celestial kingdom love to the Lord is what is internal and charity towards the neighbour what is external; but with members of the spiritual kingdom charity towards the neighbour is what is internal and faith deriving from it what is external. From this one may see that what joins the two kingdoms is charity towards the neighbour; for charity is that in which the celestial kingdom ends and the spiritual kingdom begins. What comes last in the one comes first in the other, and is thus where they receive each other.

[3] Now let what 'glory' is be stated. In the highest sense 'glory' is the Lord in respect to Divine Truth; thus it is Divine Truth that goes forth from the Lord. But in the representative sense 'glory' is the good of love towards the neighbour or charity, which is the external good of the Lord's celestial kingdom and the internal good of His spiritual kingdom; for in the genuine sense this good is Divine Truth in heaven. Now since reference is made at this point in the story to Israel, who is spiritual good or charity which makes the spiritual kingdom in heaven and the spiritual Church on earth, Joseph's 'glory' here which they were to tell Israel about means the spiritual heaven. The spiritual heaven is called 'glory' because things there are seen in light, brilliance, and radiance.

[4] Glory is attributed to Divine Truth that comes forth from the Lord's Divine Human, and it is ascribed to the Lord as King; for in the internal sense kingship means Divine Truth, 1728, 2015, 2069, 3009, 3670, 4581, 4966, 5044, 5068. This is clear in John,

What is more, the Word became flesh and dwelt among us, and we beheld His glory, glory as of the Only Begotten from the Father, full of grace and truth. John 1:14.

'The Word' is Divine Truth. Since it goes forth from the Lord it is the Lord Himself, and for that reason 'glory' is attributed to Divine Truth.

[5] In Luke, when Jesus was transfigured on the mountain,

Behold, two men talked to Him, who were Moses and Elijah, who were seen in glory. Luke 9:30-31.

There the Lord showed Peter, James, and John what His Divine Human was like and what it looked like in Divine light. The form in which they saw Him at that time demonstrated what the Word is like in its internal sense, and so what Divine Truth in heaven is like; for the Word is Divine Truth provided for the Church's use. This also explains why at the same time the scene presented Moses and Elijah talking to Him; for 'Moses' represents the Law, by which one means the books by him together with the historical ones, while 'Elijah' represents the Prophets or prophetical part of the Word. For more about Moses' representation of the Law, see Preface to Genesis 18, and also 4859 (end); and for more about Elijah's representation of the prophetical part of the Word, see the same Preface, and also 2762, 5247 (end).

[6] In Matthew,

They will see the Son of Man coming in the clouds of heaven with power and glory. Matthew 24:30.

The literal sense of the Word is meant by 'the clouds', while the internal sense, consequently Divine Truth as this exists in heaven, is meant by 'glory'; see Preface to Genesis 18. 'Glory' also means the intelligence and wisdom that flow from Divine Truth, 4809. So far as its external sense is concerned the Word exists 'in a cloud', for the reason that people's minds dwell in darkness. Therefore if the Word did not dwell 'in a cloud' scarcely anyone would understand it, and also the sacred contents of the internal sense would be rendered profane by wicked people in the world. This is why the Lord says in Isaiah,

Jehovah will create over every habitation of Mount Zion, and over her assemblies, a cloud by day, and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory there will be a covering. And there will be a tabernacle for shade by day. Isaiah 4:5-6.

[7] It was for the same reason that over the tabernacle a cloud was seen by day and a fire by night. The tabernacle represented the Lord's Divine Human, consequently Divine Truth which goes forth from Him, and so the Word, which is Divine Truth for the Church, see 3210, 3439. The same is meant by the following in Moses,

The cloud covered the tent of meeting, and the glory of Jehovah filled the dwelling-place. Exodus 40:34.

In the same author,

The glory of Jehovah appeared in the tent of meeting before all the children of Israel. Numbers 14:10.

And in another place,

The cloud covered the tent, and the glory of Jehovah appeared. Numbers 16:42.

[8] A cloud and glory appeared in a similar way over Mount Sinai, which are spoken of in Moses as follows,

When Moses went up into the mountain the cloud covered the mountain. And the glory of Jehovah dwelt over Mount Sinai and covered it six days. Exodus 24:15-16.

The same representations occurred then because the Law, which is Divine Truth, was delivered from that mountain. The reason why the cloud was seen and the glory of Jehovah when Moses went up into the mountain was that in this he represented the Law, that is, the historical section of the Word. This explains why on several occasions the expression 'Moses and the Prophets' or else 'the Law and the Prophets' is used. 'The Law' is in this case used to mean the books by him together with all the other historical books, but not the Prophets because that part of the Word was represented by Elijah and Elisha. For as is well known, the Word has a historical section and a prophetical part, and therefore when the Word is called 'the Law and the Prophets', 'the Law' is used to mean the historical section and 'the Prophets' the prophetical part.

[9] Divine Truth was also represented by a brightness, like a rainbow in the cloud, that surrounded the cherubs and was up above them - in Ezekiel, where those things are described as follows,

I saw the appearance of fire, like a brightness round about, like the appearance of a rainbow which is in the cloud on a day of rain. This was the appearance of the likeness of the glory of Jehovah. Ezekiel 1:26-28.

Divine Truth is also called the glory of Jehovah, and the glory of the God of Israel in Ezekiel 8:4; 10:18-19; 11:21, 23. It is called 'the glory of Jehovah' in reference to the inmost heaven, and 'the glory of the God of Israel' in reference to the middle or spiritual heaven. The reason why in heaven Divine Truth appears in glory is that truth itself in the spiritual heaven appears before one's eyes as a shining cloud, which I too have been allowed to see several times, while the good held within that truth appears there as a fieriness. The cloud which is given diverse colourings by the fire presents amazing sights, which are 'glory' in the external sense. But the glory in the internal sense is intelligence and wisdom, which are also what those sights represent.

[10] The fact that Divine Truth, the source of all wisdom and intelligence, is 'the glory', as is the diversely coloured cloud appearing before one's external sight, is also clear from the following places: In Moses,

Jehovah said, I am the Living One, and the whole earth will be filled with the glory of Jehovah. Numbers 14:21.

This was said by Jehovah when the Israelite people were rejected by Him. He said that only their young children would enter the land of Canaan, at which time the whole earth would be filled with the glory of Jehovah. The meaning of this was that the glory of Jehovah would be present in the representatives of the Church existing among them, and in the Word which referred for the most part to them, and that all heaven and consequently the holy things of the Church would be filled with this glory.

[11] In Isaiah,

The seraphim kept calling out, Holy, holy, holy is Jehovah Zebaoth; the whole earth is full of His glory. Isaiah 6:3.

In the same prophet,

The glory of Jehovah will be revealed, and all flesh will see it together. Isaiah 40:5.

In the same prophet,

Therefore in the Urim give glory to Jehovah, in the isles of the sea to the name of Jehovah, the God of Israel. Isaiah 24:15.

'The Urim' stands for the light that is received from Divine Truth going; forth from the Lord. 'The isles of the sea' stands for those who are further away from the truth, 1158.

[12] In the same prophet,

The glory of Lebanon has been given to it, the majesty of Carmel and Sharon. They will see the glory of Jehovah, the majesty of our God. Isaiah 35:2.

'Lebanon' stands for the spiritual Church, Carmel and Sharon' for the celestial Church. 'The glory of Jehovah' is attributed to the latter when celestial truth, which is charity, is meant, and 'the majesty of the God of Israel' to the former when spiritual good, which also is charity, is meant.

[13] In the same prophet,

Arise, shine, for Your light has come, and the glory of Jehovah has risen upon You. For behold, darkness is covering the earth, and thick darkness the peoples. But Jehovah will arise upon You, and His glory will be seen over You. Isaiah 60:1-2.

This refers to the Lord, who is called the Light, as in John 1:4, 9. It also says that 'the glory of Jehovah will arise upon Him', meaning that Divine Truth belongs to Him. Similarly in the same prophet,

For My own sake, for My own sake, I will do it; for how should it be profaned? My glory I do not give to another. Isaiah 48:11.

This too refers to the Lord, 'glory' in the highest sense standing for the Divine Human, and so also for Divine Truth since this comes forth from it. 'Not giving glory to another' is imparting it solely to the Divine Human, which is one with Himself.

[14] In John,

The holy city Jerusalem, coming down out of heaven, having the glory of God, and its light was like a most precious stone. Revelation 21:10-11.

'The holy city Jerusalem' is the Lord's spiritual kingdom in heaven and His spiritual Church on earth, to both of which glory is attributed. Its light is truth radiating from the Divine.

[15] Since Divine Truth is what kingship in the Word represents - even as the Lord in respect to His Divine Truth was represented by kings, see the places listed just above - glory was therefore ascribed to Him as King, as in David,

Lift up your heads, O gates, and be lifted , O ancient doors, 1 so that the King of glory may come in. Who is this King of glory? Jehovah strong and mighty, Jehovah mighty in battle. Lift up your heads, O gates, lift up. O ancient doors, 1 that the King of glory may come in. Who is this King of glory? Jehovah Zebaoth, He is the King of glory. Psalms 24:7-10.

In Isaiah,

Jehovah Zebaoth will reign on Mount Zion and in Jerusalem, and before His elders, glory. Isaiah 24:23.

'Glory' stands for Divine Truth. Jehovah is called 'Jehovah Zebaoth' - that is, Jehovah of Hosts or of Armies - when the subject is Divine truth; for truths are meant by 'armies', 3448.

[16] Also, because Divine Truth was represented by kingship, the throne on which kings sat when they made judgements was called a throne of glory, Isaiah 22:23; Jeremiah 14:21; 17:12.

And in Matthew,

The Son of Man will sit on the throne of His glory. Matthew 19:28.

In the same gospel,

When the Son of Man comes in His glory, and all the holy angels with Him, then He will sit on the throne of His glory. And the King will say to them . . . Matthew 25:31, 34, 40.

The throne was called 'a throne of glory' for the further reason that truth was the basis on which judgements were made. In the same gospel,

The Son of Man will come in the glory of His Father together with His angels, and at that time He will repay everyone according to his deeds. Matthew 16:27.

[17] From all this one may now see what is meant by 'the glory' in the Lord's Prayer,

Yours is the kingdom, the power, and the glory, for ever. Matthew 6:13.

The Lord's spiritual kingdom in heaven and His spiritual Church on earth is in addition referred to by another word for 'glory' (decus) in Isaiah 60:7; 63:15; 64:11; Daniel 8:9-11; 11:16, 41, 45.

Joseph too therefore speaks of his glory, for Joseph himself in the highest sense represents the Lord's Divine Spiritual or His Divine Truth, and in the internal sense His spiritual kingdom, also the good of faith, see 3969, 4669, 4723, 4727.

Imibhalo yaphansi:

1. literally, doors of the world

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.