IBhayibheli

 

Jérémie 51:22

Funda

       

22 Et par toi j'ai mis en pièces l'homme et la femme; et par toi j'ai mis en pièces le vieillard et le jeune garçon; et par toi j'ai mis en pièces le jeune homme et la vierge.

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcanes Célestes #3078

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

3078. Qui naquit à Béthuel fils de Milcah épouse de Nachor frère d'Abraham, signifie toute l'origine de cette affection : cela est évident par la représentation de Béthuel, de Milcah, de Nachor ainsi que d'Abraham ; ce que chacun d'eux représente spécialement ne peut pas être exposé et présenté de manière à être saisi ; et cela, parce que la première affection du vrai a tiré, à la vérité, son origine des Divins acquis par le Seigneur dans l'homme naturel, numéro 3019, mais toujours est-il qu'il y avait là les maternels, qui n'ont pu être séparés en un moment, et d'après lesquels existait aussi l'affection ; la qualité de cette affection dans son origine est décrite, dans le sens interne, par ces mots qui naquit à Béthuel fils de Milcah épouse de Nachor frère d'Abraham. Bien que toute affection paraisse simple et comme étant un, néanmoins elle renferme en elle-même tant de choses innombrables, qu'il n'est jamais possible d'en avoir quelque idée, ni à plus forte raison de les décrire ; en effet, dans chaque affection il y a toute la vie de l'homme, qu'il a acquise depuis son enfance jusqu'au temps de l'âge qu'il a quand il est dans cette affection, il y a même encore plusieurs autres choses, savoir, celles que d'après l'héréditaire il a par naissance tirées de son père et de sa mère, de ses aïeuls et de ses aïeux ; l'affection , en effet, est l'homme tout entier tel qu'il est ; dans l'autre vie par la manifestation de l'affection il est mis parfois en évidence combien dans quelqu'un il y a d'amour de soi, et combien d'amour du monde, combien d'amour des principes, quelle est la fin et quel est l'usage ; combien aussi il y a d'amour du bien et du vrai, quel est ce bien et quel est ce vrai, ainsi que la manière dont ces choses ont été disposées, c'est-à-dire conjointes, rapprochées, séparées, par conséquent combien elles sont en discord avec l'ordre céleste, ou combien elles sont d'accord avec lui ; toutes ces choses se présentent à la vue par la manifestation de l'affection, ainsi qu'il vient d'être dit, parce que l'affection est l'homme tout entier : qu'il en soit ainsi, c'est ce qui semble incroyable à l'homme, mais toujours est-il que cela est vrai.

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcanes Célestes #3758

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

3758. CHAPITRE 29 DE LA GENÈSE

1. Et leva Jacob ses pieds, et il alla en la terre des fils de l'Orient.

2. Et il vit, et voici un puits dans le champ, et voici là trois troupeaux de menu bétail couchés auprès, car de ce puits ils abreuvaient les troupeaux ; et la pierre grande, sur la bouche du puits.

3. Et se rassemblaient là tous les troupeaux ; et ils roulaient la pierre de dessus la bouche du puits, et ils abreuvaient le menu bétail, et ils ramenaient la pierre sur la bouche du puits en son lieu.

4. Et leur dit Jacob : Mes frères, d'où (êtes-) vous ? Et ils dirent : de Charan, nous.

5. Et il leur dit : Connaissez-vous Laban fils de Nachor ? Et ils dirent : Nous (le) connaissons.

6. Et il leur dit : Est-ce que paix (est) à lui ? Et ils dirent : Paix ; et voici, Rachel sa fille vient avec le menu bétail.

7. Et il dit : Voici encore le jour grand, pas temps de rassembler le bétail, abreuvez le menu bétail, et allez, paissez.

8. Et ils dirent : Nous ne pouvons pas, jusqu'à ce que soient rassemblés tous les troupeaux, et qu'on roule la pierre de dessus la bouche du puits ; et nous abreuverons le menu bétail.

9. Encore il parlait avec eux, et Rachel vint avec le menu bétail qui (était) à son pore, car bergère, elle.

10. Et il arriva que, lorsque vit Jacob Rachel fille de Laban frère de sa mère, et le menu bétail de Laban frère de sa mère, et s'approcha Jacob, et il roula la pierre de dessus la bouche du puits, et il abreuva le menu bétail de Laban frère de sa mère.

11. Et baisa Jacob Rachel, et il éleva sa voix, et pleura.

12. Et annonça Jacob à Rachel que frère de son père, lui, et que fils de Rébecca, lui ; et elle courut, et (l') annonça à son père.

13. Et il arriva que, comme entendit Laban la nouvelle de Jacob fils de sa sœur, et il courut au devant de lui, et il l'embrassa, et il le baisa, et il l'emmena vers sa maison ; - et il raconta à Laban toutes ces choses.

14. Et lui dit Laban : Certes, mon os et ma chair, toi ; - et il habita avec lui un mois de jours.

15. Et dit Laban à Jacob : Est-ce que, parce que mon frère, toi, et tu me servirais gratuitement ? Indique-moi quelle (sera) ta récompense.

16. Et à Laban deux filles ; le nom de l'aînée Léah, elle nom de la cadette Rachel.

17. Et les yeux de Léah, faibles ; et Rachel était belle de forme, et belle d'aspect.

18. Et aimait Jacob Rachel, et il dit : Je te servirai sept années pour Rachel ta fille la cadette.

19. Et dit Laban : Bon que je la donne à toi, plutôt que de la donner à un homme autre ; demeure avec moi.

20. Et servit Jacob pour Rachel sept années, et elles furent à ses yeux comme quelques jours, tant il l'aimait !

21. Et dit Jacob à Laban : Donne ma femme, car remplis ont été mes jours, et que je vienne vers elle.

22. Et rassembla Laban tous les hommes du lieu, et il fit un festin.

23. Et il arriva que, au soir, et il prit Léah sa fille, et il l'amena vers lui ; - et il vint vers elle.

24. Et Laban lui donna Zilpah sa servante, à Léah sa fille, (pour) servante.

25. Et il arriva que, au matin, et voici celle-là, Léah ; et il dit à Laban : Qu'est-ce que cela que tu m'as fait ? N'est-ce pas pour Rachel que j'ai servi avec toi, et pourquoi m'as-tu trompé ?

26. Et dit Laban : Il ne se fait pas ainsi dans notre lieu, de donner la plus jeune avant la première née.

27. Remplis cette Semaine, et nous te donnerons aussi celle-là, pour le service que tu serviras avec moi encore sept autres années.

28. Et fit Jacob ainsi, et il remplit cette semaine : - et il lui donna Rachel sa fille, à lui pour femme.

29. Et donna Laban à Rachel sa fille Bilhah sa servante, à elle pour servante.

30. Et il vint aussi vers Rachel, et il aima même Rachel plus que Léah, et il servit avec lui encore sept autres années.

31. Et vit JEHOVAH que haïe (était) Léah, et il ouvrit son utérus, et Rachel (était) stérile.

32. Et conçut Léah, et elle enfanta un fils, et elle appela son nom Ruben, car elle dit : Parce qu'a vu JEHOVAH mon affliction, car maintenant m'aimera mon mari.

33. Et elle conçut encore, et enfanta un fils, et elle dit : Parce qu'a entendu JEHOVAH que haïe (j'étais), moi, et il m'a donné aussi celui-ci ; et elle appela son nom Schiméon.

34. Et elle conçut encore, et enfanta un fils, et elle dit : Maintenant, cette fois, s'attachera mon mari à moi, parce que je lui ai enfanté trois fils ; c'est pourquoi elle appela son nom Lévi.

35. Et elle conçut encore, et enfanta un fils, et elle dit : Cette fois, je confesserai JEHOVAH ; c'est pourquoi elle appela son nom Jéhudah ; et elle s'arrêta d'enfanter.

CONTENU

Dans le sens interne de ce Chapitre, par Jacob il s'agit du Naturel du Seigneur, comment le bien du Vrai y a été conjoint au Bien allié d'origine Divine, lequel est Laban ; d'abord par l'affection du Vrai externe, qui est Léah ; et ensuite par l'affection du Vrai interne, qui est Rachel.

  
Yiya esigabeni / 10837