IBhayibheli

 

Joël 3

Funda

   

1 Car voici, en ces jours, en ce temps-là, Quand je ramènerai les captifs de Juda et de Jérusalem,

2 Je rassemblerai toutes les nations, Et je les ferai descendre dans la vallée de Josaphat; Là, j'entrerai en jugement avec elles, Au sujet de mon peuple, d'Israël, mon héritage, Qu'elles ont dispersé parmi les nations, Et au sujet de mon pays qu'elles se sont partagé.

3 Ils ont tiré mon peuple au sort; Ils ont donné le jeune garçon pour une prostituée, Ils ont vendu la jeune fille pour du vin, et ils ont bu.

4 Que me voulez-vous, Tyr et Sidon, Et vous tous, districts des Philistins? Voulez-vous tirer vengeance de moi? Si vous voulez vous venger, Je ferai bien vite retomber votre vengeance sur vos têtes.

5 Vous avez pris mon argent mon or; Et ce que j'avais de plus précieux et de plus beau, Vous l'avez emporté dans vos temples.

6 Vous avez vendu les enfants de Juda et de Jérusalem aux enfants de Javan, Afin de les éloigner de leur territoire.

7 Voici, je les ferai revenir du lieu où vous les avez vendus, Et je ferai retomber votre vengeance sur vos têtes.

8 Je vendrai vos fils et vos filles aux enfants de Juda, Et ils les vendront aux Sabéens, nation lointaine; Car l'Eternel a parlé.

9 Publiez ces choses parmi les nations! Préparez la guerre! Réveillez les héros! Qu'ils s'approchent, qu'ils montent, Tous les hommes de guerre!

10 De vos hoyaux forgez des épées, Et de vos serpes des lances! Que le faible dise: Je suis fort!

11 Hâtez-vous et venez, vous toutes, nations d'alentour, Et rassemblez-vous! Là, ô Eternel, fais descendre tes héros!

12 Que les nations se réveillent, et qu'elles montent Vers la vallée de Josaphat! Car là je siégerai pour juger toutes les nations d'alentour.

13 Saisissez la faucille, Car la moisson est mûre! Venez, foulez, Car le pressoir est plein, Les cuves regorgent! Car grande est leur méchanceté,

14 C'est une multitude, une multitude, Dans la vallée du jugement; Car le jour de l'Eternel est proche, Dans la vallée du jugement.

15 Le soleil et la lune s'obscurcissent, Et les étoiles retirent leur éclat.

16 De Sion l'Eternel rugit, De Jérusalem il fait entendre sa voix; Les cieux et la terre sont ébranlés. Mais l'Eternel est un refuge pour son peuple, Un abri pour les enfants d'Israël.

17 Et vous saurez que je suis l'Eternel, votre Dieu, Résidant à Sion, ma sainte montagne. Jérusalem sera sainte, Et les étrangers n'y passeront plus.

18 En ce temps-là, le moût ruissellera des montagnes, Le lait coulera des collines, Et il y aura de l'eau dans tous les torrents de Juda; Une source sortira aussi de la maison de l'Eternel, Et arrosera la vallée de Sittim.

19 L'Egypte sera dévastée, Edom sera réduit en désert, A cause des violences contre les enfants de Juda, Dont ils ont répandu le sang innocent dans leur pays.

20 Mais Juda sera toujours habité, Et Jérusalem, de génération en génération.

21 Je vengerai leur sang que je n'ai point encore vengé, Et L'Eternel résidera dans Sion.

   

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcanes Célestes #5236

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

5236. Et là était avec nous un jeune garçon Hébreu, signifie que là pour la tentation avait été rejeté l'innocent de l'Eglise : on le voit par la signification du jeune garçon, en ce que c'est ce qui est innocent, ainsi qu'il va être expliqué ; et par la signification de Hébreu, en ce que c'est celui qui est de l'Église, numéro 5136, ainsi ce qui appartient à l'Église ; que cela avait été rejeté là pour la tentation, c'est ce qui est signifié par là était, à savoir, sous garde, car la garde sous laquelle Joseph avait été mis signifie l'état de la tentation, numéro 5036, 5037, 5039, 5044, 5045 ; il a été traité de cet état dans les Chapitre 39 et 40. Si le jeune garçon (puer) est l'innocent (insons), c'est parce que l'enfant (in-fans) dans le sens interne est l'innocent (innocens) ; en effet, dans la Parole, il est fait mention de l'enfant qui tette (lactens), de l'enfant (infans), du jeune garçon (puer), et par eux sont signifiés les trois degrés de l'innocence, le premier degré par l'enfant qui tette, le second par l'enfant, et le troisième par le jeune garçon ; mais comme chez le jeune garçon l'innocence commence à être dépouillée, voilà pourquoi le jeune garçon signifie cet innocent qu'on appelle insons : puisque les trois degrés de l'innocence sont signifiés par eux, les trois degrés de l'amour et de la charité sont aussi signifiés par les mêmes ; et cela, parce que l'amour céleste et spirituel, c'est-à-dire, l'amour envers le Seigneur et la charité à l'égard du prochain, ne peuvent exister que dans l'innocence : toutefois, il faut qu'on sache que l'innocence des enfants qui tettent, des enfants et des jeunes garçons, est seulement externe, et que chez l'homme il n'y a l'innocence interne qu'après qu'il est né de nouveau, c'est-à-dire, après que de nouveau il est pour ainsi dire devenu enfant qui tette, enfant et jeune garçon ; ce sont ces états qui sont signifiés par eux dans la Parole, car dans le sens interne de la Parole il n'y a d'entendu que ce qui est spirituel, par conséquent une naissance spirituelle, qui est appelée renaissance et aussi régénération. Que l'innocent, qui est appelé insons, soit signifié par le jeune garçon, on le voit dans Luc :

« Jésus dit : Quiconque ne reçoit pas le Royaume de Dieu comme un Enfant (jeune garçon), n'y entrera point. » Luc 18:17 ; recevoir le Royaume de Dieu comme un enfant, c'est recevoir la charité et la foi par l'innocence.

Dans Marc :

« Jésus prit un Enfant (jeune garçon), il le mit au milieu d'eux, et il le prit entre ses bras, et dit : Quiconque reçoit un de ces Enfants en mon Nom, Me reçoit. » Marc 9:36-37. Luc 9:47-48 ; le jeune garçon représente ici l'innocence ; celui qui la reçoit, reçoit le Seigneur, parce que c'est de Lui que procède le tout de l'Innocence ; que recevoir un enfant au nom du Seigneur, ce ne soit pas recevoir un enfant, chacun peut le voir, et qu'ainsi c'est le céleste qui a été représenté par là.

Dans Matthieu :

« Les Enfants (jeunes garçons) criaient dans le temple : Osanna au fils de David ! Ils en furent indignés ; c'est pourquoi Jésus leur dit : N'avez-vous pas lu : Par la bouche des petits enfants et de ceux qui tettent tu as rendu parfaite la louange ? » Matthieu 21:15, Psaumes 8:3 ; si les enfants criaient : Osanna au fils de David, c'était pour qu'il fût représenté que l'innocence seulement reconnaît et reçoit le Seigneur, c'est-à-dire que c'est seulement ceux dans lesquels il y a l'innocence ;

« par là bouche des petits enfants et de ceux qui tettent tu as rendu parfaite la louange, » signifie que la louange ne peut pas parvenir au Seigneur par un autre chemin que par l'innocence ; par elle seule se fait toute communication, et tout influx, par conséquent l'accès ; de là vient que le Seigneur dit, dans le Même :

« Si vous ne vous convertissez, et ne devenez comme des enfants (jeunes garçons), vous n'entrerez point dans le Royaume des cieux. » Psaumes 18:3.

Dans les passages suivants l'innocence est aussi signifiée par le jeune garçon, dans Zacharie :

« Les places de la ville seront remplies de jeunes garçons et de jeunes filles, jouant dans ses places. » Zacharie 8:5.

Là, il s'agit de la nouvelle Jérusalem ou du Royaume du Seigneur.

Dans David ;

« Louez Jéhovah, jeunes gens et vierges aussi, vieillards avec jeunes garçons ! » Psaumes 148:12.

Dans le Même :

« Jéhovah renouvelle de la fosse ta vie, il rassasie de bien ta bouche, afin que tu sois renouvelé comme l'aigle en ton enfance. » - 1Psaumes 103:4-5.

Dans Joël :

« Sur mon peuple ils ont jeté le sort, parce qu'ils ont donné le jeune garçon pour la prostituée, et la jeune fille ils ont vendu pour le vin qu'ils ont bu. » - .

Dans Jérémie :

« Je disperserai par toi l'homme et la femme, et je disperserai par toi le vieillard et le jeune garçon, et je disperserai par toi le jeune homme et la vierge. » - Jérémie 51:22.

Dans Ésaïe :

« Un Enfant (jeune garçon) nous est né, un fils nous a été donné, sur son épaule (sera) la principauté, et on appellera son Nom, Admirable, Conseiller, Dieu, Héros, Père d'éternité, Prince de paix. » Ésaïe 9:5.

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

IBhayibheli

 

Genèse 41

Funda

   

1 Au bout de deux ans, Pharaon eut un songe. Voici, il se tenait près du fleuve.

2 Et voici, sept vaches belles à voir et grasses de chair montèrent hors du fleuve, et se mirent à paître dans la prairie.

3 Sept autres vaches laides à voir et maigres de chair montèrent derrière elles hors du fleuve, et se tinrent à leurs côtés sur le bord du fleuve.

4 Les vaches laides à voir et maigres de chair mangèrent les sept vaches belles à voir et grasses de chair. Et Pharaon s'éveilla.

5 Il se rendormit, et il eut un second songe. Voici, sept épis gras et beaux montèrent sur une même tige.

6 Et sept épis maigres et brûlés par le vent d'orient poussèrent après eux.

7 Les épis maigres engloutirent les sept épis gras et pleins. Et Pharaon s'éveilla. Voilà le songe.

8 Le matin, Pharaon eut l'esprit agité, et il fit appeler tous les magiciens et tous les sages de l'Egypte. Il leur raconta ses songes. Mais personne ne put les expliquer à Pharaon.

9 Alors le chef des échansons prit la parole, et dit à Pharaon: Je vais rappeler aujourd'hui le souvenir de ma faute.

10 Pharaon s'était irrité contre ses serviteurs; et il m'avait fait mettre en prison dans la maison du chef des gardes, moi et le chef des panetiers.

11 Nous eûmes l'un et l'autre un songe dans une même nuit; et chacun de Nous reçut une explication en rapport avec le songe qu'il avait eu.

12 Il y avait là avec nous un jeune Hébreu, esclave du chef des gardes. nous lui racontâmes nos songes, et il nous les expliqua.

13 Les choses sont arrivées selon l'explication qu'il nous avait donnée. Pharaon me rétablit dans ma charge, et il fit pendre le chef des panetiers.

14 Pharaon fit appeler Joseph. On le fit sortir en hâte de prison. Il se rasa, changea de vêtements, et se rendit vers Pharaon.

15 Pharaon dit à Joseph: J'ai eu un songe. Personne ne peut l'expliquer; et j'ai appris que tu expliques un songe, après l'avoir entendu.

16 Joseph répondit à Pharaon, en disant: Ce n'est pas moi! c'est Dieu qui donnera une réponse favorable à Pharaon.

17 Pharaon dit alors à Joseph: Dans mon songe, voici, je me tenais sur le bord du fleuve.

18 Et voici, sept vaches grasses de chair et belles d'apparence montèrent hors du fleuve, et se mirent à paître dans la prairie.

19 Sept autres vaches montèrent derrière elles, maigres, fort laides d'apparence, et décharnées: je n'en ai point vu d'aussi laides dans tout le pays d'Egypte.

20 Les vaches décharnées et laides mangèrent les sept premières vaches qui étaient grasses.

21 Elles les engloutirent dans leur ventre, sans qu'on s'aperçût qu'elles y fussent entrées; et leur apparence était laide comme auparavant. Et je m'éveillai.

22 Je vis encore en songe sept épis pleins et beaux, qui montèrent sur une même tige.

23 Et sept épis vides, maigres, brûlés par le vent d'orient, poussèrent après eux.

24 Les épis maigres engloutirent les sept beaux épis. Je l'ai dit aux magiciens, mais personne ne m'a donné l'explication.

25 Joseph dit à Pharaon: Ce qu'a songé Pharaon est une seule chose; Dieu a fait connaître à Pharaon ce qu'il va faire.

26 Les sept vaches belles sont sept années: et les sept épis beaux sont sept années: c'est un seul songe.

27 Les sept vaches décharnées et laides, qui montaient derrière les premières, sont sept années; et les sept épis vides, brûlés par le vent d'orient, seront sept années de famine.

28 Ainsi, comme je viens de le dire à Pharaon, Dieu a fait connaître à Pharaon ce qu'il va faire.

29 Voici, il y aura sept années de grande abondance dans tout le pays d'Egypte.

30 Sept années de famine viendront après elles; et l'on oubliera toute cette abondance au pays d'Egypte, et la famine consumera le pays.

31 Cette famine qui suivra sera si forte qu'on ne s'apercevra plus de l'abondance dans le pays.

32 Si Pharaon a vu le songe se répéter une seconde fois, c'est que la chose est arrêtée de la part de Dieu, et que Dieu se hâtera de l'exécuter.

33 Maintenant, que Pharaon choisisse un homme intelligent et sage, et qu'il le mette à la tête du pays d'Egypte.

34 Que Pharaon établisse des commissaires sur le pays, pour lever un cinquième des récoltes de l'Egypte pendant les sept années d'abondance.

35 Qu'ils rassemblent tous les produits de ces bonnes années qui vont venir; qu'ils fassent, sous l'autorité de Pharaon, des amas de blé, des approvisionnements dans les villes, et qu'ils en aient la garde.

36 Ces provisions seront en réserve pour le pays, pour les sept années de famine qui arriveront dans le pays d'Egypte, afin que le pays ne soit pas consumé par la famine.

37 Ces paroles plurent à Pharaon et à tous ses serviteurs.

38 Et Pharaon dit à ses serviteurs: Trouverions-nous un homme comme celui-ci, ayant en lui l'esprit de Dieu?

39 Et Pharaon dit à Joseph: Puisque Dieu t'a fait connaître toutes ces choses, il n'y a personne qui soit aussi intelligent et aussi sage que toi.

40 Je t'établis sur ma maison, et tout mon peuple obéira à tes ordres. Le trône seul m'élèvera au-dessus de toi.

41 Pharaon dit à Joseph: Vois, je te donne le commandement de tout le pays d'Egypte.

42 Pharaon ôta son anneau de la main, et le mit à la main de Joseph; il le revêtit d'habits de fin lin, et lui mit un collier d'or au cou.

43 Il le fit monter sur le char qui suivait le sien; et l'on criait devant lui: A genoux! C'est ainsi que Pharaon lui donna le commandement de tout le pays d'Egypte.

44 Il dit encore à Joseph: Je suis Pharaon! Et sans toi personne ne lèvera la main ni le pied dans tout le pays d'Egypte.

45 Pharaon appela Joseph du nom de Tsaphnath-Paenéach; et il lui donna pour femme Asnath, fille de Poti-Phéra, prêtre d'On. Et Joseph partit pour visiter le pays d'Egypte.

46 Joseph était âgé de trente ans lorsqu'il se présenta devant Pharaon, roi d'Egypte; et il quitta Pharaon, et parcourut tout le pays d'Egypte.

47 Pendant les sept années de fertilité, la terre rapporta abondamment.

48 Joseph rassembla tous les produits de ces sept années dans le pays d'Egypte; il fit des approvisionnements dans les villes, mettant dans l'intérieur de chaque ville les productions des champs d'alentour.

49 Joseph amassa du blé, comme le sable de la mer, en quantité si considérable que l'on cessa de compter, parce qu'il n'y avait plus de nombre.

50 Avant les années de famine, il naquit à Joseph deux fils, que lui enfanta Asnath, fille de Poti-Phéra, prêtre d'On.

51 Joseph donna au premier-né le nom de Manassé, car, dit-il, Dieu m'a fait oublier toutes mes peines et toute la maison de mon père.

52 Et il donna au second le nom d'Ephraïm, car, dit-il, Dieu m'a rendu fécond dans le pays de mon affliction.

53 Les sept années d'abondance qu'il y eut au pays d'Egypte s'écoulèrent.

54 Et les sept années de famine commencèrent à venir, ainsi que Joseph l'avait annoncé. Il y eut famine dans tous les pays; mais dans tout le pays d'Egypte il y avait du pain.

55 Quand tout le pays d'Egypte fut aussi affamé, le peuple cria à Pharaon pour avoir du pain. Pharaon dit à tous les Egyptiens: Allez vers Joseph, et faites ce qu'il vous dira.

56 La famine régnait dans tout le pays. Joseph ouvrit tous les lieux d'approvisionnements, et vendit du blé aux Egyptiens. La famine augmentait dans le pays d'Egypte.

57 Et de tous les pays on arrivait en Egypte, pour acheter du blé auprès de Joseph; car la famine était forte dans tous les pays.