IBhayibheli

 

synty 7:2

Funda

       

2 Kaikista puhtaista eläimistä ota tykös seitsemän ja seitsemän, koiras ja naaras, mutta saastaisista eläimistä kaksin, koiras ja naaras.


SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #782

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

782. The subject so far has been as follows: Down to verse 11 explains that the Church was preserved among those called Noah. Then comes a description of the state of the Church - first of all in this present section, as has been explained. After that comes a description of the nature of the state of this Church. Individual verses, indeed individual words, embody the specific features of its state. And since the subject at present is the state of the Church, what has been said already just above is repeated, indeed repeated twice over. That is to say, 'And those who were going in, male and female of all flesh, went in', repeats twice over the statement made in the previous verse, 'And they went in to Noah into the ark, two and two, of all flesh'. The meaning of such repetition in the Word is that a different state is being dealt with. Otherwise, as anyone can appreciate, the repetition would be utterly pointless.

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.