IBhayibheli

 

synty 40:20

Funda

       

20 Ja tapahtui kolmantena päivänä, koska Pharao piti syntymäpäiväänsä, teki hän pidon kaikille palvelioillensa, ja ylensi ylimmäisen juomanlaskian pään, ja ylimmäisen leipojan pään palvelioittensa seassa.


SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #5081

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

5081. Against his two courtministers. That this signifies that it averted itself from the sensuous things of the body, of both kinds, is evident from the signification of “courtministers,” who here are the butler and the baker, as being the sensuous things of both kinds (of which above, n. 5077, 5078). The sensuous things of the body, namely, the sight, hearing, smell, taste, and touch, are as it were ministers of the court relatively to the interior man, who is their lord the king; for they minister to him, so that from the things in the visible world and in human society he may come into the teachings of experience, and may in this way acquire intelligence and wisdom. For man is not born into any knowledge, still less into any intelligence or wisdom, but only into the capability of receiving and becoming imbued with them. This is effected in two ways, namely, by an internal way, and by an external way. By the internal way flows in what is Divine, by the external way flows in what is of the world. These meet within man, and then insofar as he suffers himself to be enlightened by what is Divine, he comes into wisdom. The things which flow in by the external way, flow in through the sensuous things of the body; although they never flow in of themselves, but are called forth by the internal man to serve as a plane for the celestial and spiritual things which flow in by the internal way from the Divine. From this it is evident that the sensuous things of the body are like the ministers of a court. In general, all exterior things are ministers relatively to interior things. Relatively to the spiritual man the whole natural man is nothing else.

[2] In the original language the term here used means a minister, courtier, chamberlain, or eunuch; in the internal sense it signifies, as here, the natural man as to good and truth, but specifically the natural man as to good; as in Isaiah:

Let not the son of the stranger, that cleaveth to Jehovah, speak, saying, Jehovah will surely separate me from His people; neither let the eunuch say, Behold I am dry wood. For thus hath said Jehovah to the eunuchs that keep My sabbaths, and choose that wherewith I am delighted, and are holding My covenant; I will give them in My house and within My walls a place and a name, a good better than sons and daughters; I will give them a name of eternity that shall not be cut off (Isaiah 56:3-5);

here a “eunuch” denotes the natural man as to good, and the “son of the stranger” the natural man as to truth; for the church of the Lord is external and internal, and they who are of the external church are natural, while they who are of the internal church are spiritual. They who are natural, and yet are in good, are “eunuchs,” and they who are in truth are the “sons of the stranger;” and as the truly spiritual or internal are to be found only within the church, therefore also by the “sons of the stranger” are signified those who are outside the church, or the Gentiles, and yet are in truth according to their religiosity (n. 2049, 2593, 2599, 2600, 2602, 2603, 2861, 2863, 3263); and by “eunuchs,” those who are in good.

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #3263

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

3263. And these are the births of Ishmael the son of Abraham. That this signifies the derivations of the spiritual church represented by Ishmael, is evident from the signification of “births,” as being the derivations of faith, thus of the church (see n. 1145, 1255, 1330); from the representation of Ishmael, as being those who are rational and who are of the Lord’s spiritual church (see n. 2078, 2691, 2699); and from the signification of the “sons of Abraham,” as being those who are in truth from the Lord; for by “sons” are signified truths (see n. 489, 491, 533, 1147, 2623), and by Abraham is represented the Lord as to the Divine Human also (n. 3251), from whom the spiritual have truth and good (n. 2661, 2716, 2833, 2834).

[2] As regards the Lord’s spiritual church, be it known that it exists throughout the universal world; for it is not confined to those who have the Word and thence know the Lord and some truths of faith; but it exists also with those who have not the Word and therefore are altogether ignorant of the Lord and consequently know no truths of faith (for all the truths of faith regard the Lord); that is to say, this church exists among the Gentiles who are remote from the church; for there are many among them who from rational light know that there is one God; that He has created all things and preserves all things; and also that from Him is all good, consequently all truth; and that likeness to Him makes man blessed; and moreover they live according to their religion, in love to that God and in love toward the neighbor; and from the affection of good they do works of charity, and from the affection of truth they worship the Supreme Being. The Gentiles who are of this character are they who belong to the Lord’s spiritual church; and although while in this world they do not know the Lord, yet within themselves they have the worship and tacit acknowledgment of Him when they are in good, for in all good the Lord is present; and therefore in the other life they easily acknowledge Him, and receive the truths of faith in Him more readily than Christians do who are not in good in this way, as may be seen from what has been disclosed from experience concerning the state and lot in the other life of the nations and peoples out of the church (n. 2589-2604). The natural light which these have has in it what is spiritual, for without that which is spiritual from the Lord, such things cannot possibly be acknowledged.

[3] From this it may now be seen what “Ishmael” signifies, and thereby who in the representative sense are the “Ishmaelites,” namely those who are of the Lord’s spiritual church, who as to life are in simple good, and therefore as to doctrine are in natural truth. Such also are signified by the “Ishmaelites” in the following passage concerning Joseph:

Behold, a travelling company of Ishmaelites came from Gilead, with their camels bearing wax, resin, and stacte, going to carry it down to Egypt (Genesis 37:25); where the Ishmaelites represent those who are in simple good, such as is that in which are the well-disposed Gentiles; “camels bearing wax, resin, and stacte,” denote the interior goods of such people. The like is signified by the “Ishmaelites” in verse 28 of (Genesis 39:1) the same chapter, and in chapter 39, verse 1; and also in the book of Judges, where it is said that Gideon made a request:

That ye would give me every man the earrings of his spoil. For they had golden earrings, because they were Ishmaelites (Judg. 8:24);

“golden earrings” signify the things of simple good (n. 3103).

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.