IBhayibheli

 

Amos 3

Funda

   

1 Auxskultu cxi tiun vorton, kiun la Eternulo eldiris pri vi, ho Izraelidoj, pri la tuta gento, kiun Mi elkondukis el la lando Egipta:

2 nur vin Mi distingis el cxiuj gentoj de la tero, tial Mi punos vin pro cxiuj viaj malbonagoj.

3 CXu iras du kune, se ili ne interkonsentis?

4 CXu leono krias en la arbaro, se gxi ne havas dissxirotajxon? cxu leonido auxdigas sian vocxon el sia kaverno, se gxi nenion kaptis?

5 CXu birdo falas en kaptilon sur la tero, se ne ekzistas birdokaptisto? cxu kaptilo levigxas de la tero, se nenio kaptigxis per gxi?

6 CXu oni blovas per korno en urbo, kaj la popolo ne ektimas? cxu okazas malfelicxo en urbo, se tion ne faris la Eternulo?

7 La Sinjoro, la Eternulo, faras nenion, ne malkasxinte Sian sekreton al Siaj servantoj, la profetoj.

8 Kiam leono ekkriis, kiu ne ektimos? kiam la Sinjoro, la Eternulo, parolis, kiu tiam ne profetos?

9 Auxdigu en la palacoj de Asxdod kaj en la palacoj de la lando Egipta, kaj diru:Kolektigxu sur la montoj de Samario, kaj rigardu, kia granda tumulto estas en gxi kaj kia granda rabado estas farata meze de gxi.

10 Ili ne povoscias agi juste, diras la Eternulo; trezoroj, akiritaj per rabado kaj perfortado, estas en iliaj palacoj.

11 Tial tiele diras la Sinjoro, la Eternulo:Malamiko aperos kaj cxirkauxos la landon, kaj li desxiros de vi vian forton, kaj viaj palacoj estos prirabitaj.

12 Tiele diras la Eternulo:Kiel pasxtisto savas el la busxo de leono du krurojn aux parton de orelo, tiel savigxos la Izraelidoj, kiuj sidos en Samario sur la rando de lito kaj en Damasko sur kusxejo.

13 Auxskultu, kaj atestu kontraux la domo de Jakob, diras la Sinjoro, la Eternulo, Dio Cebaot.

14 CXar en la tago, kiam Mi punos Izraelon pro liaj krimoj, Mi punos ankaux la altarojn en Bet-El, kaj dehakitaj estos la kornoj de la altaro kaj falos sur la teron.

15 Kaj Mi frapos la vintran domon kune kun la somera domo; kaj malaperos la domoj eburaj, kaj multe da domoj malaperos, diras la Eternulo.

   

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Apocalypse Explained #164

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 1232  
  

164. And them that commit adultery with her into great tribulation. That this signifies grievous temptations to those who give themselves up to their falsities is evident from the signification of committing adultery, as being to falsify truths (concerning which see above, 141); hence to commit adultery with Jezebel is to give themselves up to the falsities of those signified by Jezebel; and from the signification of tribulation as being infestation of truth by falsities (concerning which also see above, n. 47), in this case temptation, inasmuch as temptation is nothing else but infestation of truth by falsities with man (as may be seen in The Doctrine of the New Jerusalem 188, 196, 197). Therefore by casting those who commit adultery with her into great tribulation, is signified the grievous temptations of those who give themselves up to their falsities. The subject here treated of is those with whom the spiritual or internal man is not so much closed, because they are in some spiritual affection for truth, and yet suffer themselves to be led astray by those who are in the doctrine of falsities (as may be seen above, n. 162). Because these receive falsities into the memory of their natural man, with which the spiritual internal man cannot agree - for this receives nothing but truths - therefore a combat commences between the spiritual and the natural man: this combat is temptation, which is signified by great tribulation. (That temptation is a combat between the spiritual and natural man, may be seen in The Doctrine of the New Jerusalem 190, 194, 197, 199.)

  
Yiya esigabeni / 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

The New Jerusalem and its Heavenly Teachings #188

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 325  
  

188. There are evil spirits and good spirits with each of us. The evil spirits are in our evil tendencies and the good spirits are in our good tendencies. When the evil spirits come closer they stir up our evil tendencies, and the good spirits respond by stirring up our good ones. This leads to a collision and a battle that causes us the inner anxiety that is a crisis of the spirit.

We can see from this that spiritual crises are caused by hell and do not come from heaven. This is also what is taught by the faith of the church, which is that God does not test anyone. 1

Imibhalo yaphansi:

1. This seems to be a reference to James 1:13: "No one, when tempted, should say, ‘I am being tempted by God'; for God . . . tempts no one" (New Revised Standard Version). There are, however, several other biblical passages that either definitely state or strongly imply that God does tempt, or test, humans; for instance, Genesis 22:1: "God tested Abraham. " Swedenborg's exegesis of that particular verse applies more generally to these contrary examples; he says that its inner meaning is actually that God never tests anyone. At times when our characters are tested, he says, God "is constantly delivering us from our struggles, so far as he can, which is to say, so far as deliverance does no harm. At the same time he is constantly focusing on the good to which he can lead us when we are being tested. . . . Although it is fair to say he allows us to be tested, his permission does not work the way we think it does-that when he allows something, he approves of it" ( Secrets of Heaven 2768, paraphrased and referenced in New Jerusalem 200[2]). See also Spiritual Experiences (= Swedenborg 1998-2013) §343; Revelation Explained (= Swedenborg 1994-1997a) §246:2; True Christianity 256. For more on the concept of testing in Swedenborg's works, see note 2 in New Jerusalem 139. [SS, RS]

  
Yiya esigabeni / 325  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.