IBhayibheli

 

Izlazak 3:9

Funda

       

9 Vapaji sinova Izraelovih dopriješe do mene. I sam vidjeh kako ih Egipćani tlače.

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #6895

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

6895. Saying, Visiting I have visited you. That this signifies His coming to those who are of the spiritual church, is evident from the signification of “visiting,” as being the coming of the Lord, which precedes the last time of the church, which time in the Word is called the “Last Judgment.” (That this is meant by “visitation,” see n. 2242, 6588.) That this is called “the Lord’s coming,” is plain from these words in Matthew:

The disciples said unto Jesus, Tell us when shall these things shall be? and what is the sign of Thy coming, and of the consummation of the age? (Matthew 24:3);

and then the Lord instructed the disciples about the last time of the church, as can be seen from what has been unfolded above (n. 3353-3356, 3486-3489, 3897-3901, 4056-4060, 4229-4231, 4422-4424); and He said that when all these things should come to pass, “then shall appear the sign of the Son of man, and then shall all the tribes of the earth wail, and they shall see the Son of man coming in the clouds of heaven with power and glory” (Matthew 24:30).

[2] That by the “coming of the Lord” is not meant His appearing with angels in the clouds, but acknowledgment in hearts by love and faith (see n. 3353, 3900); also His appearing from the Word, the inmost or supreme sense of which treats of the Lord alone (n. 4060). This coming is meant by the coming of the Lord which takes place when an old church is rejected, and a new church is set up again by the Lord. And as newness of the church was now to be restored with the posterity of Jacob, it is said, “Visiting I have visited you,” as was also said by Joseph when he died:

Joseph said unto his brethren, I die; and visiting God will visit you, and will make you come up out of this land unto the land which He sware to Abraham, to Isaac, and to Jacob (Genesis 50:24);

by “visiting to visit you,” in the sense of the letter, is here signified liberation from slavery in Egypt, and introduction into the land of Canaan; but this is not the spiritual content of the Word, but the natural. The spiritual of the Word treats of the Lord, of His kingdom and church, and of love and faith; and therefore by “visiting to visit” in the spiritual sense is meant liberation from falsities, and thus initiation into what is of the Lord’s church and kingdom, thus the coming of the Lord in love and faith with those who will be of the new church.

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

IBhayibheli

 

Genesis 18

Funda

   

1 Yahweh appeared to him by the oaks of Mamre, as he sat in the tent door in the heat of the day.

2 He lifted up his eyes and looked, and saw that three men stood opposite him. When he saw them, he ran to meet them from the tent door, and bowed himself to the earth,

3 and said, "My lord, if now I have found favor in your sight, please don't go away from your servant.

4 Now let a little water be fetched, wash your feet, and rest yourselves under the tree.

5 I will get a morsel of bread so you can refresh your heart. After that you may go your way, now that you have come to your servant." They said, "Very well, do as you have said."

6 Abraham hurried into the tent to Sarah, and said, "Quickly prepare three measures of fine meal, knead it, and make cakes."

7 Abraham ran to the herd, and fetched a tender and good calf, and gave it to the servant. He hurried to dress it.

8 He took butter, milk, and the calf which he had dressed, and set it before them. He stood by them under the tree, and they ate.

9 They asked him, "Where is Sarah, your wife?" He said, "See, in the tent."

10 He said, "I will certainly return to you when the season comes round. Behold, Sarah your wife will have a son." Sarah heard in the tent door, which was behind him.

11 Now Abraham and Sarah were old, well advanced in age. Sarah had passed the age of childbearing.

12 Sarah laughed within herself, saying, "After I have grown old will I have pleasure, my lord being old also?"

13 Yahweh said to Abraham, "Why did Sarah laugh, saying, 'Will I really bear a child, yet I am old?'

14 Is anything too hard for Yahweh? At the set time I will return to you, when the season comes round, and Sarah will have a son."

15 Then Sarah denied, saying, "I didn't laugh," for she was afraid. He said, "No, but you did laugh."

16 The men rose up from there, and looked toward Sodom. Abraham went with them to see them on their way.

17 Yahweh said, "Will I hide from Abraham what I do,

18 since Abraham has surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth will be blessed in him?

19 For I have known him, to the end that he may command his children and his household after him, that they may keep the way of Yahweh, to do righteousness and justice; to the end that Yahweh may bring on Abraham that which he has spoken of him."

20 Yahweh said, "Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous,

21 I will go down now, and see whether their deeds are as bad as the reports which have come to me. If not, I will know."

22 The men turned from there, and went toward Sodom, but Abraham stood yet before Yahweh.

23 Abraham drew near, and said, "Will you consume the righteous with the wicked?

24 What if there are fifty righteous within the city? Will you consume and not spare the place for the fifty righteous who are in it?

25 Be it far from you to do things like that, to kill the righteous with the wicked, so that the righteous should be like the wicked. May that be far from you. Shouldn't the Judge of all the earth do right?"

26 Yahweh said, "If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sake."

27 Abraham answered, "See now, I have taken it on myself to speak to the Lord, who am but dust and ashes.

28 What if there will lack five of the fifty righteous? Will you destroy all the city for lack of five?" He said, "I will not destroy it, if I find forty-five there."

29 He spoke to him yet again, and said, "What if there are forty found there?" He said, "I will not do it for the forty's sake."

30 He said, "Oh don't let the Lord be angry, and I will speak. What if there are thirty found there?" He said, "I will not do it, if I find thirty there."

31 He said, "See now, I have taken it on myself to speak to the Lord. What if there are twenty found there?" He said, "I will not destroy it for the twenty's sake."

32 He said, "Oh don't let the Lord be angry, and I will speak just once more. What if ten are found there?" He said, "I will not destroy it for the ten's sake."

33 Yahweh went his way, as soon as he had finished communing with Abraham, and Abraham returned to his place.