IBhayibheli

 

馬太福音 4

Funda

   

1 當時,耶穌被聖靈引到曠野,受魔的試探。

2 禁食四十晝夜,後來就餓了。

3 那試探人的進前來,對他:你若是神的兒子,可以吩咐這些石頭變成食物。

4 耶穌卻回答:經上記著:人活著,不是單靠食物,乃是靠神口裡所出的一切話。

5 魔鬼就帶他進了聖城,叫他站在殿頂(頂:原文是翅)上,

6 對他:你若是神的兒子,可以跳下去,因為經上記著:主要為你吩咐他的使者用手托著你,免得你的腳碰在石頭上。

7 耶穌對他:經上又記著:不可試探主─你的神。

8 魔鬼又帶他上了一座最的山,將世上的萬國與萬國的榮華都指給他看,

9 對他:你若俯伏拜我,我就把這一切都賜給你。

10 耶穌撒但撒但就是抵擋的意思,乃魔鬼的別名),退去罷!因為經上記著:當拜主你的神,單要事奉他。

11 於是,魔鬼離了耶穌,有天使來伺候他。

12 耶穌見約翰下了監,就退到加利利去;

13 後又離開拿撒勒,往迦百農去,就住在那裡。那地方靠海,在西布倫和拿弗他利的邊界上。

14 這是要應驗先知以賽亞的話,

15 說:西布倫地,拿弗他利地,就是沿海的,約但河外,外邦人的加利利地。

16 在黑暗裡的百姓看見了大光;在死蔭之地的人有光發現照著他們。

17 從那時候,耶穌就傳起道來,國近了,你們應當悔改!

18 耶穌在加利利海邊行走,看見弟兄二人,就是那稱呼彼得的西門和他兄弟安得烈,在海裡撒網;他們本是打魚的。

19 耶穌對他們:來跟從我,我要叫你們得人如得魚一樣。

20 他們就立刻捨了網,跟從了他。

21 從那裡往前走,又看見弟兄二人,就是西庇太的兒子雅各和他兄弟約翰,同他們的父親西庇太在船上補網,耶穌就招呼他們,

22 他們立刻捨了船,別了父親,跟從了耶穌。

23 耶穌走遍加利利,在各會堂裡教訓人,傳天國的福音,醫治百姓各樣的病症。

24 他的名聲就傳遍了敘利亞。那裡的人把一切害病的,就是害各樣疾病、各樣疼痛的和被鬼附的、癲癇的、癱瘓的,都帶了來,耶穌就治好了他們。

25 當下,有許多人從加利利、低加波利、耶路撒冷、猶太、約但河外來跟著他。

   

Amazwana

 

Resistance

Ngu Solomon Keal


Ukuze uqhubeke upheqe ngenkathi ulalele, dlala umsindo ewindini elisha.

"Resistance", an audio recording of a sermon by Solomon J. Keal

Why is it that when we start to choose something good in our life, we often end up facing resistance, discouragement, or conflict? Sometimes it might even feel like we’re being punished for doing something good. Right after the Lord was baptized by John, He faced temptation in the wilderness with the devil (see Matthew 3:16-17; 4:1-11). This is our story as well. Why is this normal and to be expected? How can we maintain hope and positivity through all this? How does the Lord use these times to make us stronger?

Here are some things to read, from the Word and from Swedenborg's works:

Matthew 3:16-17; 4:1-11

The New Jerusalem and its Heavenly Doctrine 187-188

The New Jerusalem and its Heavenly Doctrine 197

Arcana Coelestia 1690

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

Arcana Coelestia #1690

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

1690. That 'the rest fled to the mountain' means that it did not happen to all of them is clear without explanation from the fact that they had now become 'the rest', who fled away. The subject in the internal sense is the temptations which the Lord underwent in childhood, about which nothing is recorded in the New Testament Word. No temptations are recorded there apart from the temptation in the wilderness, or shortly after He came out of the wilderness, and the last temptation later on in Gethsemane and after that. The fact that the Lord's life from earliest childhood right through to the last hour of His life in the world consisted in constant temptation and constant victory is clear from many places in the Old Testament Word; and the fact that it did not end with His temptation in the wilderness is clear from the following in Luke,

After the devil had ended every temptation he departed from Him for a time. Luke 4:13, as well as from His undergoing temptations right through to His death on the Cross, and so to the last hour of His life in the world. From these considerations it is evident that the whole of the Lord's life in the world from earliest childhood consisted in constant temptation and constant victory. The last was when on the Cross He prayed for His enemies, and so for all people in the whole world.

[2] In the part of the Word where the Lord's life is described - in the Gospels - no other temptation, apart from the last, is mentioned than His temptation in the wilderness. More than this was not disclosed to the disciples; and the things which were disclosed seem in the sense of the letter so slight as to amount to scarcely anything at all. For the things that are said, and the replies that are given, do not seem to constitute any temptation at all; yet in fact His temptation in the wilderness was more severe than the human mind can possibly comprehend and believe. Nobody can know what temptation is except someone who has experienced it. The temptation that is recorded in Matthew 4:1-11; Mark 1:12-13; Luke 4:1-13, incorporates in a summary form all temptations, namely this, that out of His love towards the whole human race He fought against self-love and love of the world, with which the hells were filled completely.

[3] All temptation is an attack against the love present in a person, the degree of temptation depending on the degree of that love. If love is not attacked there is no temptation. Destroying another person's love is destroying his very life, for his love is his life. The Lord's life was love towards the whole human race; indeed it was so great and of such a nature as to be nothing other than pure love. Against this life of His, temptations were directed constantly, and this was happening, as has been stated, from earliest childhood through to His last hour in the world. The love that was the Lord's very life is meant by His being hungry and by the devil's saying,

If you are the Son of God, tell this stone to become bread. And Jesus answered, It is written that man will not live by bread alone but by every word of God. Luke 4:2-4; Matthew 4:2-4.

[4] That He fought against love of the world, or against all that constitutes love of the world, is meant by the devil's taking Him on to a high mountain and showing Him all the kingdoms of the world in a moment of time and saying,

To you I will give all this power and their glory, for it has been given to me, and I give it to whom I will. If you, then, will worship before me, it will all be yours. But answering him Jesus said, Get behind Me, satan! for it is written, You shall worship the Lord your God, and Him only shall you serve. Luke 4:5-8; Matthew 4:8-10.

[5] That He fought against self-love, and all that constitutes self-love, is meant by these words,

The devil took Him into the holy city, and set Him on the pinnacle of the temple, and said to Him, If you are the Son of God, throw yourself down, for it is written, He will give His angels charge regarding you, and on their hands they will bear you, lest you strike your foot against a stone. Jesus said to him, Again it is written, You shall not tempt the Lord your God. Matthew 4:5-7; Luke 4:9-12.

Constant victory is meant by the statement that after temptation angels came and ministered to Him, Matthew 4:11; Mark 1:13.

[6] To sum up, the Lord was attacked by all the hells from earliest childhood right through to the last hour of His life in the world. The hells were constantly overpowered, subdued, and vanquished by Him; and this He did solely out of love towards the whole human race. And because this love was not human but Divine, and because the intensity of the love determines that of the temptation, it becomes clear how severe His conflicts were, and on the part of the hells how fierce. That all this was indeed the case I know for sure.

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.