IBhayibheli

 

以西結書 44:5

Funda

       

5 耶和華對我:人子啊,我對你所耶和華殿中的一切典章則,你要放在上,用眼,用耳,並要留殿宇和聖地一切出入之處。

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

属天的奥秘 #9659

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

9659. “必有八块板和它们的银座” 表在各个方面从良善并通过源于良善的真理所提供的支撑. 这从 “八”,

“板” 和 “银座” 的含义清楚可知:

“八” 是指在各个方面, 如下文所述;

“板” 是指提供支撑的良善 (参看9634节);

“银座” 是指通过源于良善的真理所提供的支撑 (9643节).

“八” 表示在各个方面的原因是, 这个数字与 “二”,

“四” 所表相同, 因为它是这两个数字的乘积, 而 “二” 和 “四” 表示结合, 直至完全或完整结合 (5194, 8423, 8877节), 由此也表示完全或完整之物 (参看9103节), 进而表示在各个方面完全或完整之物; 存在于完全或完整性中的事物在各个方面都是如此.

“八” 也表示存在于完全或完整性中的事物, 以及在各个方面的另一个原因是,

“七” 表示从开始到结束的一整个时期 (2044, 3845节), 因此 “第八天” 表示一个完全或完整状态, 然后一个新的开始便由此开启. 这解释了为何男孩在第八天要受割礼 (创世记 17:12; 21:4), 因为 “割礼” 表示通过信之真理从污秽的爱中洁净 (2039, 2046节的末尾,2799, 3412, 3413, 4462节). 包皮对应于这些爱对良善的玷污 (4462, 7045, 7225节), 执行割礼所用的 “火石刀” 表示信之真理, 洁净通过信之真理实现 (2039节的末尾,2046节的末尾,2799, 7044节).

在弥迦书,

“七” 之后的 “八” 也表示存在于完全或完整性中的事物, 以及在各个方面:

当亚述人进入我们的领地, 践踏我们宫殿的时候, 我们就立起七个牧者, 人中八个首领毁灭他. 他们必用剑牧养亚述地; 他必拯救我们脱离那亚述人.(弥迦书 5:5, 6)

“亚述” 表示基于人自己的聪明推理教会的良善和真理; 带来毁灭的 “人中八个首领” 表示从由此而来的虚假中当中完全或各个方面上的拯救;

“人中首领” 是指首要的良善之真理.

“八” 表示完全或完整性, 以及在各个方面, 这一点从关于准许并接纳某些社群到天堂的经历也明显看出来, 对此, 可参看前文 (2130节). 我看见首先被接纳的社群数目有十二个之多, 后来又有八个; 因为被准许并接入天堂的人是那些已经从尘世事物, 也就是从对它们的一切爱中洁净, 后来继续接受教导的人; 那时, 数字 “八” 表示完全或完整之物.

“八” 在圣言的其它地方也具有类似含义, 如经上说, 门廊距离房子 “八肘”, 登 “八个台阶” 上到这房 (以西结书 40:9, 31, 41). 那里描述了一个新殿, 新殿表示主的一个新教会;

“门廊” 和 “台阶” 表示通向良善的真理, 以及从良善回到真理.

人若不知道圣言中所用的数字暗含属灵事物或真实事物, 就不可能看见以西结书中所描述的帐幕, 所罗门的殿, 之后的新房, 新殿和新地的尺寸和数字中的任何这类真实事物, 因而看不见任何神圣之物, 尽管在圣言中, 没有一个音节是没有灵义的. 让所有的聪明人都在心里认真考虑一下,以西结书 40-48章中的尺寸和数字, 以及启示录 (21:17) 中约翰所提到的尺寸和数字, 其真正含义是什么; 在启示录, 经上说天使量新耶路撒冷的城墙, 共有一百四十四肘, 是按着人的尺寸, 就是天使的尺寸; 在另一处经文中说:

“凡有聪明的, 可以算计兽的数目, 因为这是人的数目. 他的数目是六百六十六” (启示录 13:18); 除此之外还有其它许多经文给出的数字. 圣言中所提到的一切数字都表示真实事物 (参看482, 487, 575, 647, 648, 755, 813, 1963, 1988, 2075, 2252, 3252, 4264, 4495, 4670, 5265, 5291, 5335, 5708, 6175, 7973节, 以及说明某些数字的具体含义的地方).

  
Yiya esigabeni / 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

IBhayibheli

 

Revelation 14

Funda

   

1 I saw, and behold, the Lamb standing on Mount Zion, and with him a number, one hundred forty-four thousand, having his name, and the name of his Father, written on their foreheads.

2 I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps.

3 They sing a new song before the throne, and before the four living creatures and the elders. No one could learn the song except the one hundred forty-four thousand, those who had been redeemed out of the earth.

4 These are those who were not defiled with women, for they are virgins. These are those who follow the Lamb wherever he goes. These were redeemed by Jesus from among men, the first fruits to God and to the Lamb.

5 In their mouth was found no lie, for they are blameless.

6 I saw an angel flying in mid heaven, having an eternal Good News to proclaim to those who dwell on the earth, and to every nation, tribe, language, and people.

7 He said with a loud voice, "Fear the Lord, and give him glory; for the hour of his judgment has come. Worship him who made the heaven, the earth, the sea, and the springs of waters!"

8 Another, a second angel, followed, saying, "Babylon the great has fallen, which has made all the nations to drink of the wine of the wrath of her sexual immorality."

9 Another angel, a third, followed them, saying with a great voice, "If anyone worships the beast and his image, and receives a mark on his forehead, or on his hand,

10 he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb.

11 The smoke of their torment goes up forever and ever. They have no rest day and night, those who worship the beast and his image, and whoever receives the mark of his name.

12 Here is the patience of the saints, those who keep the commandments of God, and the faith of Jesus."

13 I heard the voice from heaven saying, "Write, 'Blessed are the dead who die in the Lord from now on.'" "Yes," says the Spirit, "that they may rest from their labors; for their works follow with them."

14 I looked, and behold, a white cloud; and on the cloud one sitting like a son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle.

15 Another angel came out from the temple, crying with a loud voice to him who sat on the cloud, "Send forth your sickle, and reap; for the hour to reap has come; for the harvest of the earth is ripe!"

16 He who sat on the cloud thrust his sickle on the earth, and the earth was reaped.

17 Another angel came out from the temple which is in heaven. He also had a sharp sickle.

18 Another angel came out from the altar, he who has power over fire, and he called with a great voice to him who had the sharp sickle, saying, "Send forth your sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth, for the earth's grapes are fully ripe!"

19 The angel thrust his sickle into the earth, and gathered the vintage of the earth, and threw it into the great winepress of the wrath of God.

20 The winepress was trodden outside of the city, and blood came out from the winepress, even to the bridles of the horses, as far as one thousand six hundred stadia.