Jerusalem
Jerusalem, on Mount Zion, signifies the doctrine of love to the Lord, and how it governs your life. Jerusalem first comes to our attention in 2 Samuel 5, when King David takes the city from the Jebusites and makes it his capital. In the next chapter he brings the Ark of the Covenant there, and later it is where Solomon builds the temple, and his own palace. From then on Jerusalem is the center of worship of the Israelitish church. It is the place where the Lord was presented in the temple as a baby, where He tarried to talk to the priests at age twelve, where He cleansed the temple, had the last supper, was crucified and then rose. It is a central place in both the old and new Testaments. The city was built on Mount Zion, the highest point of the mountains of Judea. A city, in the Word, represents doctrine, the organized knowledge of the truths of the church. Mountains represent love of the Lord and the consequent worship. If you put those things together, Jerusalem on Mount Zion signifies the doctrine of love to the Lord, and how it governs your life. This is why David was led to make Jerusalem the most important city of the land, and why all worship was conducted there. And this is also why Jeroboam was condemned for introducing idol worship in Samaria. In the Book of Revelation, John's vision of the city New Jerusalem descending from God is a prophecy of a new dispensation of doctrine coming from the Lord.
(Izinkomba: Arcana Coelestia 4539, 8938; The Apocalypse Explained 365 [35-38])
以赛亚书 57
1
义人死亡,无人放在心上;虔诚人被收去,无人思念。这义人被收去是免了将来的祸患;
2
他们得享(原文是进入)平安。素行正直的,各人在坟里(原文是床上)安歇。
4
你们向谁戏笑?向谁张口吐舌呢?你们岂不是悖逆的儿女,虚谎的种类呢?
5
你们在橡树中间,在各青翠树下欲火攻心;在山谷间,在石穴下杀了儿女;
6
在谷中光滑石头里有你的分。这些就是你所得的分;你也向他浇了奠祭,献了供物,因这事我岂能容忍麽?
8
你在门後,在门框後,立起你的纪念;向外人赤露,又上去扩张床榻,与他们立约;你在那里看见他们的床就甚喜爱。
9
你把油带到王那里,又多加香料,打发使者往远方去,自卑自贱直到阴间,
10
你因路远疲倦,却不说这是枉然;你以为有复兴之力,所以不觉疲惫。
11
你怕谁?因谁恐惧?竟说谎,不记念我,又不将这事放在心上。我不是许久闭口不言,你仍不怕我麽?
13
你哀求的时候,让你所聚集的拯救你罢!风要把他们刮散,一口气要把他们都吹去。但那投靠我的必得地土,必承受我的圣山为业。
14
耶和华要说:你们修筑修筑,预备道路,将绊脚石从我百姓的路中除掉。
15
因为那至高至上、永远长存(原文是住在永远)、名为圣者的如此说:我住在至高至圣的所在,也与心灵痛悔谦卑的人同居;要使谦卑人的灵苏醒,也使痛悔人的心苏醒。
16
我必不永远相争,也不长久发怒,恐怕我所造的人与灵性都必发昏。
17
因他贪婪的罪孽,我就发怒击打他;我向他掩面发怒,他却仍然随心背道。
18
我看见他所行的道,也要医治他;又要引导他,使他和那一同伤心的人再得安慰。
19
我造就嘴唇的果子;愿平安康泰归与远处的人,也归与近处的人;并且我要医治他。这是耶和华说的。