IBhayibheli

 

1 Samuel 14:37

Funda

       

37 And Saul asked counsel of God, Shall I go down after the Philistines? wilt thou deliver them into the hand of Israel? But he answered him not that day.

Amazwana

 

Morning

  
Two gorgeous red poppies -- one popped, and one just about to.

Morning comes with the rising of the sun, and the sun -- which gives life to the earth with its warmth and light -- represents the Lord in His divinity, bringing spiritual life through love and wisdom. Thus, the morning represents the coming of the Lord into our lives, and all the things that flow from it: the love, joy and enlightenment He brings; the peace and tranquility of passing the spiritual obscurity of night; the anticipation of the learning and usefulness of a new day; and the awareness of The Lord's renewed presence.

(Izinkomba: Apocalypse Explained 179; Apocalypse Revealed 151; Arcana Coelestia 2333 [1-3], 2540, 2780, 5740, 8211, 8812, 10134, 10200, 10413; True Christian Religion 764 [1-2])

Okususelwe Emisebenzini kaSwedenborg

 

True Christian Religion #766

Funda lesi Sigaba

  
Yiya esigabeni / 853  
  

766. 1 The Lord is present with every person, urging and pressing him to receive Him. And when a person receives Him, which happens when he acknowledges Him as his God, the Creator, Redeemer and Saviour, this is His first coming, and is called twilight. From this time the person begins to have his understanding enlightened as regards spiritual matters, and to advance to more and more inward wisdom. As he receives this wisdom from the Lord, so he advances through morning into day; and he continues in this daylight up to old age and until he dies. After death he comes into heaven to the Lord Himself, and there, for all that he died an old man, he is brought back to the morning of his life, and continues for ever to develop the wisdom which was implanted in him in the natural world.

Imibhalo yaphansi:

1. There is no 765 in the original.

  
Yiya esigabeni / 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.