圣经文本

 

Genesis第1章

学习

1 εν-P αρχη-N1--DSF ποιεω-VAI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--ASM ουρανος-N2--ASM και-C ο- A--ASF γη-N1--ASF

2 ο- A--NSF δε-X γη-N1--NSF ειμι-V9--IAI3S αορατος-A1B-NSM και-C ακατασκευαστος-A1B-NSM και-C σκοτος-N3E-NSN επανω-P ο- A--GSF αβυσσος-N2--GSF και-C πνευμα-N3M-NSN θεος-N2--GSM επιφερω-V1I-IMI3S επανω-P ο- A--GSN υδωρ-N3T-GSN

3 και-C ειπον-VBI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM γιγνομαι-VC--APD3S φως-N3T-NSN και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S φως-N3T-NSN

4 και-C οραω-VBI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--ASN φως-N3T-ASN οτι-C καλος-A1--NSN και-C διαχωριζω-VAI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ανα-P μεσος-A1--ASM ο- A--GSN φως-N3T-GSN και-C ανα-P μεσος-A1--ASM ο- A--GSN σκοτος-N3E-GSN

5 και-C καλεω-VAI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--ASN φως-N3T-ASN ημερα-N1A-ASF και-C ο- A--ASN σκοτος-N3E-ASN καλεω-VAI-AAI3S νυξ-N3--ASF και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S εσπερα-N1A-NSF και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S πρωι-D ημερα-N1A-NSF εις-A1A-NSF

6 και-C ειπον-VBI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM γιγνομαι-VC--APD3S στερεωμα-N3M-NSN εν-P μεσος-A1--DSM ο- A--GSN υδωρ-N3T-GSN και-C ειμι-V9--PAD3S διαχωριζω-V1--PAPNSN ανα-P μεσος-A1--ASM υδωρ-N3T-GSN και-C υδωρ-N3T-GSN και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S ουτως-D

7 και-C ποιεω-VAI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--ASN στερεωμα-N3M-ASN και-C διαχωριζω-VAI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ανα-P μεσος-A1--ASM ο- A--GSN υδωρ-N3T-GSN ος- --NSN ειμι-V9--IAI3S υποκατω-P ο- A--GSN στερεωμα-N3M-GSN και-C ανα-P μεσος-A1--ASM ο- A--GSN υδωρ-N3T-GSN ο- A--GSN επανω-P ο- A--GSN στερεωμα-N3M-GSN

8 και-C καλεω-VAI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--ASN στερεωμα-N3M-ASN ουρανος-N2--ASM και-C οραω-VBI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM οτι-C καλος-A1--NSN και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S εσπερα-N1A-NSF και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S πρωι-D ημερα-N1A-NSF δευτερος-A1A-NSF

9 και-C ειπον-VBI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM συναγω-VQ--APD3S ο- A--NSN υδωρ-N3--NSN ο- A--NSN υποκατω-P ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM εις-P συναγωγη-N1--ASF εις-A1A-ASF και-C οραω-VV--APD3S ο- A--NSF ξηρος-A1A-NSF και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S ουτως-D και-C συνεχω-VQI-API3S ο- A--NSN υδωρ-N3--NSN ο- A--NSN υποκατω-P ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM εις-P ο- A--APF συναγωγη-N1--APF αυτος- D--GPM και-C οραω-VVI-API3S ο- A--NSF ξηρος-A1A-NSF

10 και-C καλεω-VAI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--ASF ξηρος-A1A-ASF γη-N1--ASF και-C ο- A--APN συστημα-N3M-APN ο- A--GPN υδωρ-N3T-GPN καλεω-VAI-AAI3S θαλασσα-N1S-APF και-C οραω-VBI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM οτι-C καλος-A1--NSN

11 και-C ειπον-VBI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM βλαστανω-VA--AAD3S ο- A--NSF γη-N1--NSF βοτανη-N1--ASF χορτος-N2--GSM σπειρω-V1--PAPNSN σπερμα-N3M-ASN κατα-P γενος-N3E-ASN και-C κατα-P ομοιοτης-N3T-ASF και-C ξυλον-N2N-ASN καρπιμος-A1B-ASN ποιεω-V2--PAPASN καρπος-N2--ASM ος- --GSM ο- A--NSN σπερμα-N3M-NSN αυτος- D--GSN εν-P αυτος- D--DSM κατα-P γενος-N3E-ASN επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S ουτως-D

12 και-C εκφερω-VAI-AAI3S ο- A--NSF γη-N1--NSF βοτανη-N1--ASF χορτος-N2--GSM σπειρω-V1--PAPNSN σπερμα-N3M-ASN κατα-P γενος-N3E-ASN και-C κατα-P ομοιοτης-N3T-ASF και-C ξυλον-N2N-ASN καρπιμος-A1B-ASN ποιεω-V2--PAPASN καρπος-N2--ASM ος- --GSM ο- A--NSN σπερμα-N3M-NSN αυτος- D--GSN εν-P αυτος- D--DSM κατα-P γενος-N3E-ASN επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C οραω-VBI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM οτι-C καλος-A1--NSN

13 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S εσπερα-N1A-NSF και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S πρωι-D ημερα-N1A-NSF τριτος-A1--NSF

14 και-C ειπον-VBI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM γιγνομαι-VC--APD3P φωστηρ-N3H-NPM εν-P ο- A--DSN στερεωμα-N3M-DSN ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM εις-P φαυσις-N3I-ASF ο- A--GSF γη-N1--GSF ο- A--GSN διαχωριζω-V1--PAN ανα-P μεσος-A1--ASM ο- A--GSF ημερα-N1A-GSF και-C ανα-P μεσος-A1--ASM ο- A--GSF νυξ-N3--GSF και-C ειμι-V9--PAD3P εις-P σημειον-N2N-APN και-C εις-P καιρος-N2--APM και-C εις-P ημερα-N1A-APF και-C εις-P ενιαυτος-N2--APM

15 και-C ειμι-V9--PAD3P εις-P φαυσις-N3I-ASF εν-P ο- A--DSN στερεωμα-N3M-DSN ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM ωστε-C φαινω-V1--PAN επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S ουτως-D

16 και-C ποιεω-VAI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--APM δυο-M φωστηρ-N3H-APM ο- A--APM μεγας-A1--APM ο- A--ASM φωστηρ-N3H-ASM ο- A--ASM μεγας-A1P-ASM εις-P αρχη-N1--APF ο- A--GSF ημερα-N1A-GSF και-C ο- A--ASM φωστηρ-N3H-ASM ο- A--ASM ελαχυς-A3C-ASMC εις-P αρχη-N1--APF ο- A--GSF νυξ-N3--GSF και-C ο- A--APM αστηρ-N3--APM

17 και-C τιθημι-VEI-AMI3S αυτος- D--APM ο- A--NSM θεος-N2--NSM εν-P ο- A--DSN στερεωμα-N3M-DSN ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM ωστε-C φαινω-V1--PAN επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF

18 και-C αρχω-V1--PAN ο- A--GSF ημερα-N1A-GSF και-C ο- A--GSF νυξ-N3--GSF και-C διαχωριζω-V1--PAN ανα-P μεσος-A1--ASM ο- A--GSN φως-N3T-GSN και-C ανα-P μεσος-A1--ASM ο- A--GSN σκοτος-N3E-GSN και-C οραω-VBI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM οτι-C καλος-A1--NSN

19 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S εσπερα-N1A-NSF και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S πρωι-D ημερα-N1A-NSF τεταρτος-A1--NSF

20 και-C ειπον-VBI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM εκαγω-VB--AAD3S ο- A--NPN υδωρ-N3T-NPN ερπετον-N2N-APN ψυχη-N1--GPF ζαω-V3--PAPGPF και-C πετεινον-N2N-APN πετομαι-V1--PMPAPN επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF κατα-P ο- A--ASN στερεωμα-N3M-ASN ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S ουτως-D

21 και-C ποιεω-VAI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--APN κητος-N3E-APN ο- A--APN μεγας-A1--APN και-C πας-A1S-ASF ψυχη-N1--ASF ζωον-N2N-GPN ερπετον-N2N-GPN ος- --APN εκαγω-VBI-AAI3S ο- A--APN υδωρ-N3T-APN κατα-P γενος-N3E-APN αυτος- D--GPN και-C πας-A3--ASN πετεινον-N2N-ASN πτερωτος-A1--ASN κατα-P γενος-N3E-ASN και-C οραω-VBI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM οτι-C καλος-A1--APN

22 και-C ευλογεω-VAI-AAI3S αυτος- D--APN ο- A--NSM θεος-N2--NSM λεγω-V1--PAPNSM αυξανω-V1--PMD2P και-C πληθυνω-V1--PMD2P και-C πληροω-VA--AAD2P ο- A--APN υδωρ-N3T-APN εν-P ο- A--DPF θαλασσα-N1S-DPF και-C ο- A--NPN πετεινον-N2N-NPN πληθυνω-VA--AMD3P επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF

23 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S εσπερα-N1A-NSF και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S πρωι-D ημερα-N1A-NSF πεμπτος-A1--NSF

24 και-C ειπον-VBI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM εκαγω-VB--AAD3S ο- A--NSF γη-N1--NSF ψυχη-N1--ASF ζαω-V3--PAPASF κατα-P γενος-N3E-ASN τετραποδος-A1B-APN και-C ερπετον-N2N-APN και-C θηριον-N2N-APN ο- A--GSF γη-N1--GSF κατα-P γενος-N3E-ASN και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S ουτως-D

25 και-C ποιεω-VAI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--APN θηριον-N2N-APN ο- A--GSF γη-N1--GSF κατα-P γενος-N3E-ASN και-C ο- A--APN κτηνος-N3E-APN κατα-P γενος-N3E-ASN και-C πας-A3--APN ο- A--APN ερπετον-N2N-APN ο- A--GSF γη-N1--GSF κατα-P γενος-N3E-ASN αυτος- D--GPN και-C οραω-VBI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM οτι-C καλος-A1--APN

26 και-C ειπον-VBI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ποιεω-VA--AAS1P ανθρωπος-N2--ASM κατα-P εικων-N3N-ASF ημετερος-A1A-ASF και-C κατα-P ομοιωσις-N3I-ASF και-C αρχω-V1--PAD3P ο- A--GPM ιχθυς-N3U-GPM ο- A--GSF θαλασσα-N1S-GSF και-C ο- A--GPN πετεινον-N2N-GPN ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM και-C ο- A--GPN κτηνος-N3E-GPN και-C πας-A1S-GSF ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C πας-A3--GPN ο- A--GPN ερπετον-N2N-GPN ο- A--GPN ερπω-V1--PAPGPN επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF

27 και-C ποιεω-VAI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--ASM ανθρωπος-N2--ASM κατα-P εικων-N3N-ASF θεος-N2--GSM ποιεω-VAI-AAI3S αυτος- D--ASM αρσην-A3--ASN και-C θηλυς-A3U-ASN ποιεω-VAI-AAI3S αυτος- D--APM

28 και-C ευλογεω-VAI-AAI3S αυτος- D--APM ο- A--NSM θεος-N2--NSM λεγω-V1--PAPNSM αυξανω-V1--PMD2P και-C πληθυνω-V1--PMD2P και-C πληροω-VA--AAD2P ο- A--ASF γη-N1--ASF και-C κατακυριευω-VA--AAD2P αυτος- D--GSF και-C αρχω-V1--PAI2P ο- A--GPM ιχθυς-N3U-GPM ο- A--GSF θαλασσα-N1S-GSF και-C ο- A--GPN πετεινον-N2N-GPN ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM και-C πας-A3--GPN ο- A--GPN κτηνος-N3E-GPN και-C πας-A1S-GSF ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C πας-A3--GPN ο- A--GPN ερπετον-N2N-GPN ο- A--GPN ερπω-V1--PAPGPN επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF

29 και-C ειπον-VBI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ιδου-I διδωμι-VX--XAI1S συ- P--DP πας-A3--ASN χορτος-N2--ASM σποριμος-A1B-ASM σπειρω-V1--PAPASN σπερμα-N3M-ASN ος- --NSN ειμι-V9--PAI3S επανω-P πας-A1S-GSF ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C πας-A3--ASN ξυλον-N2N-ASN ος- --NSN εχω-V1--PAI3S εν-P εαυτου- D--DSM καρπος-N2--ASM σπερμα-N3M-GSN σποριμος-A1B-GSN συ- P--DP ειμι-VF--FMI3S εις-P βρωσις-N3I-ASF

30 και-C πας-A3--DPN ο- A--DPN θηριον-N2N-DPN ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C πας-A3--DPN ο- A--DPN πετεινον-N2N-DPN ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM και-C πας-A3--DSN ερπετον-N2N-DSN ο- A--DSN ερπω-V1--PAPDSN επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF ος- --NSN εχω-V1--PAI3S εν-P εαυτου- D--DSM ψυχη-N1--ASF ζωη-N1--GSF πας-A3--ASM χορτος-N2--ASM χλωρος-A1A-ASM εις-P βρωσις-N3I-ASF και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S ουτως-D

31 και-C οραω-VBI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--APN πας-A3--APN οσος-A1--APN ποιεω-VAI-AAI3S και-C ιδου-I καλος-A1--APN λιαν-D και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S εσπερα-N1A-NSF και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S πρωι-D ημερα-N1A-NSF εκτος-A1--NSF

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#9408

学习本章节

  
/10837  
  

9408. And as the substance of heaven in respect to cleanness. That this signifies the shining through of the angelic heaven, is evident from the signification of “heaven,” as being the angelic heaven (of which in what follows); and from the signification of the “cleanness,” or purity, of “the substance,” when said of heaven, as being its shining through. It shall be briefly stated what is meant by the shining through of the angelic heaven in connection with the Word. The angelic heaven is said to shine through when truth Divine shines through. For the whole heaven is nothing but a receptacle of truth Divine, because every angel is a reception of it in particular; thus all the angels, or the whole heaven, are so in general. From this, heaven is called “the habitation of God,” and also “the throne of God,” because by “habitation” is signified the truth Divine that proceeds from the Lord received in the inmost heaven, which relatively is good (n. 8269, 8309); and by “throne” is signified truth Divine from the Lord received in the middle heaven (n. 5313, 6397, 8625, 9039). As it is truth Divine such as in the heavens which shines through from the sense of the letter of the Word, therefore it is the angelic heaven which shines through; for the Word is Divine truth accommodated to all the heavens; and it consequently conjoins the heavens with the world, that is, angels with men (n. 2143, 7153, 7381, 8920, 9094, 9212, 9216, 9357, 9396). From all this it is evident what is meant by the shining through of the angelic heaven.

[2] That in the internal sense “heaven” denotes the angelic heaven, is from correspondence, and also from the appearance. Hence it is that when mention is made in the Word of “the heavens,” and also of “the heavens of heavens,” in the internal sense are meant the angelic heavens. For the ancients had no other idea of the visible heaven than that the heavenly inhabitants dwell there, and that the stars are their habitations. Similar also at this day is the idea of the simple, and especially of little children. From this also men look upward to heaven when praying earnestly to God. This also is from correspondence; for in the other life a heaven with stars appears, yet not the heaven that appears to men in the world; but a heaven that appears in accordance with the state of intelligence and wisdom of the spirits and angels. The stars there are knowledges of good and truth; and the clouds which are sometimes seen beneath the heaven are of various signification according to their colors, their translucence, and their movements; the blueness of heaven is truth transparent from good. From all this it can be seen that by “the heavens” are signified the angelic heavens; but by “the angelic heavens” are signified truths Divine, because the angels are receptions of the truth Divine that proceeds from the Lord.

[3] Similar things are signified by “the heavens” in David:

Praise Jehovah ye heavens of heavens, and ye waters that are above the heavens (Psalms 148:4).

Sing psalms to the Lord that rideth upon the heaven of heaven which is of old (Psalms 68:32-33).

By the word of Jehovah were the heavens made, and all the army of them (Psalms 33:6).

The heavens are telling the glory of God; and the firmament declareth the works of His hands (Psalms 19:1).

Jehovah, when Thou wentest forth out of Seir, the earth trembled; the heavens also dripped, the clouds also dripped water (Judg. 5:4).

The horn of the he-goat grew, even to the army of the heavens; and some of the army and of the stars it cast down to the earth, and trampled upon them (Daniel 8:10).

The Lord Jehovih buildeth in the heavens His steps (Amos 9:6).

If there be food in My house I will open the windows of heaven, and pour you out a blessing (Malachi 3:10).

Look forth from the heavens, and behold from the habitation of Thy holiness and of Thy comeliness (Isaiah 63:15).

Blessed of Jehovah be the land of Joseph, for the precious things of heaven, for the dew (Deuteronomy 33:13).

Jesus said, Swear not by the heaven; for it is the throne of God. He that sweareth by the heaven sweareth by the throne of God, and by Him that sitteth thereon (Matthew 5:34; 23:22).

[4] In these passages, and in many others, by “the heavens” are signified the angelic heavens; and as the Lord’s heaven on earth is the church, by “heaven” is also signified the church; as in the following passages. In John::

I saw a new heaven and a new earth; for the former heaven and the former earth were passed away (Revelation 21:1).

Behold I create new heavens and a new earth; therefore the former things shall not be remembered, nor come up upon the heart (Isaiah 65:17).

The heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment (Isaiah 51:6).

I clothe the heaven with blackness, and I make sackcloth a covering (Isaiah 50:3).

I will cover the heavens, and I will blacken the stars thereof; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not make her light to shine; and I will blacken all the luminaries of light in the heaven, and will set darkness upon the land (Ezekiel 32:7-8).

After the affliction of those days the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from heaven, and the powers of the heavens shall be shaken (Matthew 24:29).

What is here signified by the “sun,” “moon,” “stars,” and “the powers of the heavens,” may be seen above (n. 4056-4060).

In Isaiah:

O Jehovah the God of Israel, Thou alone art the God over all the kingdoms of the earth; Thou hast made heaven and earth (Isaiah 37:16).

I am Jehovah, that maketh all things; that spreadeth out the heavens alone; that stretcheth out the earth by Myself (Isaiah 44:24).

Jehovah that createth the heavens, that formeth the earth and maketh it, and prepareth it, He created it not an emptiness (Isaiah 45:18).

[5] That by “heaven and earth” in these and in other passages is signified in the internal sense the church; by “heaven” the internal church, and by “earth” the external church, may be seen above (n. 1733, 1850, 2117, 2118, 3355, 4535), from which it is evident that by the “creation” in the first chapters of Genesis, where it is said, “In the beginning God created the heaven and the earth” (Genesis 1:1); “and the heavens and the earth were finished, and all the army of them” (Genesis 2:1) is meant a new church; for the creation there denotes a new regeneration, which is also called a “new creation,” as can be seen from what was shown in the explications at these chapters.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#5313

学习本章节

  
/10837  
  

5313. Only in the throne will I be greater than thou. That this signifies that nevertheless it will appear as if from the natural, because from the celestial of the spiritual through the natural, is manifest from the signification of “being greater than another,” as here being to be greater in appearance or to the sight; and from the signification of a “throne,” as here being the natural. For the natural is meant by a “throne” when the celestial of the spiritual is meant by “him that sitteth upon it;” for the natural is like a throne for the spiritual, here the celestial of the spiritual. In general that which is lower is like a throne for the higher; for the higher is and acts therein, and indeed through the lower, and what is done appears as if done by the lower, because, as just said, it is done through it. This is what is meant by Pharaoh saying to Joseph, “Only in the throne will I be greater than thou.”

[2] A “throne” is often mentioned in the Word where the subject treated of is Divine truth and judgment therefrom; and by “throne” in the internal sense is signified that which belongs to the Divine royalty, and by “him that sitteth upon it,” the Lord Himself as King or Judge. But the signification of “throne,” like that of many other things, is according to the application. When the Divine Itself and the Lord’s Divine Human are meant by “him that sitteth on the throne,” then the Divine truth which proceeds from Him is meant by the “throne;” but when the Divine truth that proceeds from the Lord is meant by “him that sitteth on the throne,” then the universal heaven filled with Divine truth is meant by the “throne;” but when the Lord as to the Divine truth in the higher heavens is meant by “him that sitteth on the throne,” then the Divine truth in the lowest heaven and also in the church, is meant by the “throne.” Thus the significations of “throne” are relative. That by a “throne” is signified that which belongs to Divine truth, is because truth is signified in the Word by a “king,” and also by a “kingdom.” (That truth is signified by a “king” may be seen above, n. 1672, 1728, 2015, 2069, 3009, 3670, 4581, 4966, 5044, 5068; and by a “kingdom,” n. 1672, 2547, 4691)

[3] But what is specifically meant in the Word by a “throne” is plain from the connection in which it is spoken of, as in Matthew:

I say unto you, Swear not at all; neither by heaven, for it is God’s throne; nor by the earth, for it is His footstool; nor by Jerusalem, for it is the city of the great King (Matthew 5:34-35).

Again in another place:

He that shall swear by heaven, sweareth by the throne of God, and by Him that sitteth thereon (Matthew 23:22).

Here it is expressly said that heaven is “God’s throne;” and by the “earth,” called His “footstool,” is signified that which is below heaven, thus the church. (That the “earth” is the church may be seen above, n. 566, 662, 1066, 1068, 1262, 1413, 1607, 1733, 1850, 2117, 2118, 2928, 3355, 4447, 4535) Likewise in Isaiah:

Thus saith Jehovah, The heavens are My throne, and the earth is My footstool (Isaiah 66:1);

and in David:

Jehovah hath made firm His throne in the heavens (Psalms 103:19).

In Matthew:

When the Son of man shall come in His glory, and all the holy angels with Him, then shall He sit upon the throne of His glory (Matthew 25:31);

speaking of the Last Judgment, and He that sitteth on the throne is called the “King” (Matthew 25:34, 40). Here the “throne of glory” in the internal sense is the Divine truth that is from the Divine good in heaven; “He that sitteth on that throne” is the Lord, who, being the Judge from Divine truth, is here called the “King.”

[4] In Luke:

He shall be great, and shall be called the Son of the Most High; and the Lord God will give unto Him the throne of His father David (Luke 1:32);

said by the angel to Mary. Everyone can see that the throne of David here is not the kingdom David had, or a kingdom on earth, but a kingdom in heaven; and therefore by “David” is not meant David, but the Lord’s Divine royalty; and by “throne” is signified the Divine truth that goes forth and makes the Lord’s kingdom.

In Revelation:

I was in the spirit; and behold a throne was set in heaven, and on the throne was one sitting. And He that sat was to look upon like a jasper stone and a sardius; and there was a rainbow round about the throne in look like an emerald. And round about the throne were four and twenty thrones, and upon the thrones I saw four and twenty elders sitting. And out of the throne went forth lightnings and thunderings and voices. And there were seven lamps of fire burning before the throne that are the seven spirits of God. And before the throne there was a glassy sea like unto crystal; and in the midst of the throne, and round about the throne, four animals full of eyes before and behind. And when the animals have given glory and honor and thanks to Him that sitteth upon the throne, who liveth forever and ever, the four and twenty elders shall fall down before Him that sitteth upon the throne, and shall worship Him that liveth forever and ever, and shall cast their crowns before the throne (Revelation 4:2-10).

[5] In these verses is representatively described the throne of the Lord’s glory, and thereby the Divine truth proceeding from Him, but if the signification of these representatives is not known, scarcely anything can be known of the meaning of these prophetic words, and they will be supposed to be devoid of anything more deeply Divine than the sense of the letter; in which case the heavenly kingdom will be thought of as if it were an earthly kingdom. And yet by a “throne set in heaven” is signified the Divine truth there, thus heaven as to Divine truth; and by “Him that sat upon the throne” is meant the Lord. That “to look upon He appeared like a jasper stone and a sardius” is because by these stones, as by all the precious stones spoken of in the Word, is signified Divine truth (see n. 114, 3858, 3862); and by “stones” in general the truths of faith (n. 643, 1298, 3720, 3769, 3771, 3773, 3789, 3798).

[6] By the “rainbow round about the throne” are signified truths pellucid from good; and this because colors in the other life are from the light of heaven, and the light of heaven is Divine truth (in regard to rainbows in the other life see what is said above, n. 1042, 1043, 1053, 1623-1625; and also in regard to colors, n. 1053, 1624, 3993, 4530, 4677, 4741, 4742, 4922). By the “twenty-four thrones round about the throne” are signified all things of truth in one complex, the like as is signified by “twelve.” (That “twelve” denotes all things of truth in a complex may be seen above, n. 577, 2089, 2129, 2130, 3272, 3858, 3913.) The “lightnings, thunderings, and voices that proceeded out of the throne” signify the terrors caused by the Divine truth with those who are not in good. The “seven lamps of fire burning” are affections of truth from good, which do hurt to those who are not in good, and therefore are called the “seven spirits of God who do hurt,” as is plain from the following verses.

[7] The “glassy sea before the throne” is all the truth in the natural, thus knowledges (that these things are the “sea” may be seen above, n. 28, 2850). The “four animals in the midst of the throne and round about the throne full of eyes before and behind” are things of the understanding from the Divine in the heavens, “four” signifying their conjunction with the things of the will. For truths are of the intellectual part and goods are of the will part, whence it is said that they were “full of eyes before and behind,” because “eyes” signify things of the understanding, and hence in a higher sense the things of faith (see n. 2701, 3820, 4403-4421, 4523-4534). (That “four” denotes conjunction, the same as “two,” may be seen above, n. 1686, 3519, 5194.) The holiness of the Divine truth proceeding from the Lord is described in the rest of the passage.

[8] As by the “twenty-four thrones and the twenty-four elders” are signified all things of truth or all things of faith in one complex, and the like by “twelve,” it is evident that all things of truth, from which and according to which Judgment is effected, are what is meant in the internal sense by the “twelve thrones on which the twelve apostles were to sit,” of which we read thus in Matthew:

Jesus said to the disciples, Verily I say unto you, that ye who have followed Me, in the regeneration, when the Son of man shall sit upon the throne of His glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel (Matthew 19:28);

and in Luke:

I appoint unto you a kingdom, as the Father hath appointed unto Me; that ye may eat and drink upon My table in My kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel (Matthew 22:29-30).

That the “twelve apostles” denote all things of truth may be seen above (n. 2129, 2553, 3354, 3488, 3858); and also the “twelve sons of Jacob,” and hence the “twelve tribes of Israel” (n. 3858, 3913, 3926, 3939, 4060, 4603); and that the apostles cannot judge even one person (n. 2129, 2553).

[9] Likewise in Revelation:

I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them (Revelation 20:4); where also by “thrones” are signified all things of truth, from which and according to which Judgment is effected. The like is also meant by the “angels with whom the Lord is to come to judgment” (Matthew 25:31); that by “angels” in the Word something in the Lord is signified may be seen above (n. 1705, 1925, 2319, 2821, 3039, 4085), in this instance they signify truths from the Divine, which truths in the Word are also called “judgments” (n. 2235).

[10] In very many other places also a “throne” is attributed to Jehovah or the Lord, and this because there is in thrones what is representative of a kingdom. When there is discourse in a higher heaven about Divine truth and Judgment, a throne appears in the ultimate heaven. This is the reason why a “throne” is representative, and is so often spoken of in the prophetic Word, and why from most ancient times thrones became the mark of kings, and as such a mark signify royalty, as in the following passages.

In Moses:

Moses built an altar, and called the name of it Jehovah-nissi, and he said, Because a hand is upon the throne of Jah, there shall be the war of Jehovah against Amalek from generation to generation (Exodus 17:15-16).

What is meant by a “hand upon the throne of Jah,” and by the “war of Jehovah against Amalek from generation to generation,” no one can know except from the internal sense, and unless he knows what is meant by a “throne,” and what by “Amalek.” By “Amalek” in the Word are signified the falsities that assail truths (n. 1679), and by a “throne” the Divine truth itself that is assailed.

[11] In David:

Jehovah, Thou hast maintained my judgment and my cause; Thou hast sat upon the throne, the Judge of justice. Jehovah shall remain to eternity, He hath prepared His throne for judgment (Psalms 9:4, 7).

Again:

Thy throne, O God, is forever and to eternity, a scepter of rectitude is the scepter of Thy kingdom (Psalms 45:6).

Again:

Clouds and thick darkness are round about Him; justice and judgment are the support of His throne (Psalms 97:2).

In Jeremiah:

In that time they shall call Jerusalem the throne of Jehovah; and all the nations shall be gathered unto it (Jeremiah 3:17);

“Jerusalem” denotes the Lord’s spiritual kingdom.

[12] This kingdom is meant also by the “new Jerusalem” in Ezekiel, and by the “holy Jerusalem coming down from heaven” in Revelation. The Lord’s spiritual kingdom is where Divine truth in which is good is the chief thing, and the celestial kingdom is where the chief thing is Divine good from which as Divine truth, and this shows why Jerusalem is called the “throne of Jehovah;” and why it is said in David:

In Jerusalem are set thrones for judgment (Psalms 122:5).

But Zion is called the “throne of the glory of Jehovah” in Jeremiah:

Hast Thou utterly renounced Judah? Hath Thy soul loathed Zion? Despise it not for Thy name’s sake, defile not the throne of Thy glory (Jeremiah 14:19, 21); where by “Zion” is meant the Lord’s celestial kingdom.

[13] The manner in which the Lord in respect to judgment is represented in heaven, where things such as are occasionally related in the prophets are visibly presented to the sight, is seen in Daniel:

I beheld till the throne were cast down, and the Ancient of days did sit; His garment was white as snow, and the hair of His head like clean wool; His throne was a flame of fire, and the wheels thereof burning fire; a stream of fire issued and went forth before Him; thousand thousands ministered unto Him, and ten thousand times ten thousand stood before Him; the judgment was set, and the books were opened (Daniel 7:9-10).

Such things are constantly seen in heaven, all being representative, and they appear from the discourse of the angels in the higher heavens, which on descending presents such objects to the sight. Angelic spirits to whom perception is given by the Lord know what these things signify, as for instance the “Ancient of days,” the “garment white as snow,” the “hair like clean wool,” the “throne like a flame of fire,” the “wheels a burning fire,” the “stream of fire issuing from him.” By the “flame of fire” and the “stream of fire” is there represented the good of Divine love (see n. 934, 1906 [4906], 5071, 5215).

[14] So in Ezekiel:

Above the expanse that was over the head of the cherubim was the likeness of a throne, as the look of a sapphire stone; and upon the likeness of the throne was a likeness as the look of a man upon it above (Ezekiel 1:26; 10:1).

And also in the first book of Kings:

I saw, said Micaiah the prophet, Jehovah sitting on His throne, and the universal army of the heavens standing by Him on His right hand and on His left (1 Kings 22:19).

One who is not aware what these terms represent, and thence signify, must believe that the Lord has a throne like kings on earth, and that there are such things as are here mentioned; yet there are not such things in the heavens, but they are so presented to view before those who are in the ultimate heaven, and from them as from pictures they see Divine arcana.

[15] The Lord’s royalty, by which is signified the Divine truth that proceeds from Him, was represented also by the throne constructed by Solomon, regarding which it is thus written in the first book of Kings:

Solomon made a great throne of ivory, and overlaid it with the finest gold. There were six steps to the throne, and the top of the throne was round behind; and there were hands on either side by the place of the seat, and two lions standing beside the hands, and twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six steps (1 Kings 10:18-21).

Thus was represented the “throne of glory,” the “lions” being Divine truths fighting and conquering, and the “twelve lions” all these truths in one complex.

[16] As almost all the things in the Word have also an opposite sense, so too has a “throne,” and in this sense it signifies the kingdom of falsity, as in Revelation:

To the angel of the church in Pergamos: I know thy works, and where thou dwellest, even where Satan’s throne is (Revelation 2:12-13).

The dragon gave the beast that came up out of the sea his power, and his throne, and great authority (Revelation 13:2).

The fifth angel poured out his vial upon the throne of the beast; and his kingdom was darkened (Revelation 16:10).

And in Isaiah:

Thou hast said in thy heart, I will ascend into the heavens, I will exalt my throne above the stars of God (Isaiah 14:13);

speaking of Babylon.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.