圣经文本

 

Genesis第42章:28

学习

       

28 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S ὁ- A--DPM ἀδελφός-N2--DPM αὐτός- D--GSM ἀποδίδωμι-VCI-API3S ἐγώ- P--DS ὁ- A--NSN ἀργύριον-N2N-NSN καί-C ἰδού-I οὗτος- D--NSN ἐν-P ὁ- A--DSM μάρσιππος-N2--DSM ἐγώ- P--GS καί-C ἐκἵστημι-VHI-AAI3S ὁ- A--NSF καρδία-N1A-NSF αὐτός- D--GPM καί-C ταράσσω-VQI-API3P πρός-P ἀλλήλω- D--APM λέγω-V1--PAPNPM τίς- I--ASN οὗτος- D--ASN ποιέω-VAI-AAI3S ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM ἐγώ- P--DP

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#5451

学习本章节

  
/10837  
  

5451. 'Send one of you and let him fetch your brother' means provided that some kind of joining to that good exists. This is clear from the meaning of 'your brother' - the youngest one - as a joining to spiritual good, as immediately above in 5450; and from the meaning of 'send one and let him fetch him' as provided that some kind of joining to this exists. For a matter of doubt is being expressed.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.