圣经文本

 

Exodus第12章:51

学习

       

51 And it came to pass the selfsame day, that the LORD did bring the children of Israel out of the land of Egypt by their armies.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#7994

学习本章节

  
/10837  
  

7994. 'And Jehovah said to Moses and Aaron' means instructions given by God's truth. This is clear from the meaning of 'Jehovah said', when the statutes of the Church are the subject, as giving instructions, dealt with in 7186, 7267, 7304, 7380, 7517, 7769, 7793, 7825; and from the representation of 'Moses and Aaron' as God's truth, 'Moses' being internal truth and 'Aaron' external truth, dealt with in 7009, 7010, 7089, 7382.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#7380

学习本章节

  
/10837  
  

7380. 'And Jehovah said to Moses' means instruction. This is clear from the meaning of 'saying' as instruction, dealt with in 7186, 7304. What is meant by the verb 'say' when used in the historical narratives of the Word is evident from what comes after it, for whatever follows goes together with it. The reason why at this point it means instruction is that Jehovah says what further things had to be done. Also 'Moses' represents the law of God, through which instruction is given by Jehovah.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.