圣经文本

 

Genèse第42章:38

学习

       

38 Et il répondit : Mon fils ne descendra point avec vous, car son frère est mort, et celui-ci est resté seul, et quelque accident mortel lui arriverait dans le chemin par où vous irez, et vous feriez descendre mes cheveux blancs avec douleur au sépulcre.

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#5461

学习本章节

  
/10837  
  

5461. Que votre frère, l'un de vous, soit enchaîné dans la maison de votre prison, signifie que la foi par la volonté sera séparée : on le voit par la représentation de Schiméon, qui ici est celui des frères qui fut enchaîné, Vers. 24 ; en ce qu'il est la foi par la volonté, numéro 3869, 3870, 3871, 3872, 4497, 4502, 4503 ; et par la signification d'être enchainé dans la maison de prison, en ce que c'est être séparé, numéro 5083, 5101, 5452, 5456. Voici ce qu'il en est : Quand la foi par la volonté, ou la volonté de faire le vrai qui appartient à la foi, est séparée de ceux qui sont dans les vrais de l'Église, le lien avec le Divin est alors si léger, qu'à peine est-ce quelque chose de plus qu'une reconnaissance ; en effet, l'influx du Divin qui procède du Seigneur chez l'homme régénéré est dans le bien et par suite dans le vrai, ou, ce qui est la même chose, dans la volonté et par suite dans l'entendement ; autant donc l'homme qui est dans les vrais de la foi reçoit du Seigneur le bien, autant le Seigneur forme chez cet homme une nouvelle volonté dans sa partie intellectuelle, que ce soit dans la partie intellectuelle, on le voit numéro 927, 1023, 1043, 1044, 2256, 4328, 4493, 5113, et autant le Seigneur influe, et produit l'affection de faire le bien, c'est-à-dire, d'exercer la charité à l'égard du prochain : d'après ces explications, on peut voir ce qui est entendu par la séparation de la foi de volonté, qui est représentée par Schiméon, avant que le médium, qui était Benjamin, se montrât présent.

  
/10837  
  

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#4328

学习本章节

  
/10837  
  

4328. Il m'a aussi été montré ce qu'il en est du volontaire et de l'intellectuel dans le commun ; les Très-Anciens qui ont constitué l'Église Céleste du Seigneur, et dont il a été parlé numéro , ont eu un volontaire dans lequel il y avait le bien, et un intellectuel dans lequel il y avait le vrai provenant du bien, et chez eux les deux faisaient un ; mais les anciens, qui ont formé l'Église spirituelle du Seigneur, ont eu un volontaire entièrement détruit, mais un intellectuel intègre, dans lequel le Seigneur par la régénération formait un nouveau volontaire, et aussi par ce volontaire un nouvel intellectuel, voir numéro 863, 875, 895, 927, 938, 1023, 1043, 1044, 1555, 2256. Comment avait été le bien de l'Église céleste, cela m'a été montré par une colonne descendant du ciel, laquelle était de couleur d'azur ; à son côté gauche il y avait un brillant comme le brillant enflammé du soleil ; par là était représenté leur premier état, par la couleur d'azur leur bien volontaire, et par le brillant enflammé leur intellectuel : et ensuite l'azur de la colonne passait dans un enflammé obscur, ce qui représentait leur second état, et que leurs deux vies, savoir, la vie de la volonté et celle de l'entendement faisaient néanmoins un, mais plus obscurément quant au bien provenant de la volonté, car l'azur signifie le bien, et le brillant enflammé le vrai d'après le bien : peu après, cette colonne devint entièrement noire, et autour de la colonne il y avait un brillant qui était bigarré par une sorte de blancheur éclatante, et présentait des couleurs par lesquelles était signifié l'état de l'Église spirituelle ; la colonne noire signifiait le volontaire qui avait été entièrement détruit, et qui n'était que mal ; le brillant bigarré par une sorte de blancheur éclatante signifiait l'intellectuel, dans lequel un nouveau volontaire avait été introduit par le Seigneur ; car dans le ciel l'intellectuel est représenté par le brillant.

  
/10837