圣经文本

 

Exode第26章:27

学习

       

27 Pareillement [tu feras] cinq barres, pour les ais de l'autre côté du pavillon; et cinq barres pour les ais du côté du pavillon, pour le fond, vers le côté de l'Occident.

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#9671

学习本章节

  
/10837  
  

9671. D'hyacinthe et de pourpre, et d'écarlate double-teint, et de fin lin tissu, signifie les biens de l'amour et de la foi conjoints là : on le voit parla signification de l'hyacinthe, en ce que c'est le céleste amour du vrai, numéro 9466 ; par la signification de la pourpre, en ce que c'est le céleste amour du bien, numéro 9467 ; par la signification de l'écarlate double-teint, en ce que c'est le bien spirituel, numéros 4922, 9468 ; et parla signification du fin lin tissu, en ce que c'est le vrai d'origine céleste, numéro 9469 ; il est donc évident que ces quatre choses signifient les biens de l'amour et de la foi conjoints dans le médium unissant. Voici ce qui a lieu à ce sujet : Ceux qui dans le ciel ont rapport avec le médium unissant, qui est représenté par le voile, ont les biens de l'amour et les biens de la foi conjoints en eux ; en effet, par les biens de l'amour ils sont conjoints aux anges célestes qui sont dans le ciel intime, et par les biens de la foi ils sont conjoints aux anges spirituels qui sont dans le ciel moyen, car le bien de l'amour envers le Seigneur est appelé bien céleste, et le bien de la foi en Lui est appelé bien spirituel. Ceux qui dans le ciel ont rapport avec le médium unissant sont appelés célestes-spirituels et spirituels-célestes, les célestes-spirituels sont repré-sentés dans la Parole par Joseph, et les spirituel-célestes par Benjamin ; on a vu, ci-dessus, que Joseph dans le sens représentatif est le céleste-spirituel, numéros 4286, 4592, 4063, 5249, 5307, 5331, 5332, 5417, 5869, 5877, 6224, 6526 ; et Benjamin le spirituel-céleste, numéros 3969, 4592 ; et qu'ainsi Joseph est le médium unissant interne, et Benjamin le médium unissant externe, numéros 4585, 4592, 4594, 5411, 5413, 5443, 5639, 5686, 5688, 5689, 5822 ; ce que c'est que le céleste-spirituel et le spirituel-céleste, on le voit, numéros 1577, 1824, 2184, 4585, 4592, 4594. Et même d'après les opposés, qui sont dans les enfers, on connaît quelle différence il y a entre les célestes et les spirituels dans les Cieux ; (tons les enfers ceux qui sont opposés aux célestes sont appelés génies, et ceux qui là sont opposés aux spirituels sont appelés esprits : les génies, qui sont opposés aux célestes, sont par derrière ; les esprits, qui sont opposés aux spirituels, sont par devant ; et les intermédiaires sont sur les côtés ; les génies, parce qu'ils sont opposés aux célestes, sont dans un mal plus intérieur que les esprits ; voir ce qui a été dit d'après l'expérience sur les uns et les autres, numéros 5977, 8593, 8622, 8625. L'enfer des génies a été entièrement séparé de l'enfer des esprits, au point que ceux qui sont dans l'un ne peuvent passer dans l'autre : en effet, il y a là des intermédiaires qui conjoignent, lesquels sont opposés aux intermédiaires dans les cieux.

  
/10837  
  

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#3982

学习本章节

  
/10837  
  

3982. Et il dit : Désigne ta récompense sur moi, et je la donnerai, signifie que de soi-même il donnerait ce qu'il voudrait : on peut le voir sans explication. Ce qui a été dit jusqu'à présent est tel, qu'il ne peut être expliqué avec clarté devant l'entendement, non-seulement parce que le mental ne peut être en un moment détourné des historiques de Laban et de Jacob vers les spirituels dont il s'agit dans le sens interne, car l'historique y est toujours attaché et remplit l'idée, lorsque cependant il doit être comme nul, pour que les choses qui ne sont pas historiques soient saisies dans la série ; mais aussi parce qu'il faut avoir une notion claire sur ces biens qui sont représentés par l'un et l'autre, savoir par Laban et par Jacob, et que le bien qui est représenté par Laban est tel, que c'est seulement un bien utile, savoir, pour introduire les vrais et les biens réels, et qu'ensuite il est abandonné quand il a accompli cette utilité : il a déjà été question de ce bien, et il a été dit quel il est ; il en est de ce bien comme de ces fibres prématurées par lesquelles le suc est introduit au commencement dans les fruits, en ce que, sitôt qu'elles ont rempli cet usage, elles se flétrissent, et les fruits mûrissent par d'autres fibres, et enfin par les fibres du suc réel ; il est notoire que l'homme, dans le premier et le second âge de l'enfance, apprend plusieurs choses, dont le seul usage consiste en ce que par ces choses, comme par des moyens, il en apprenne de plus utiles, et successivement par celles-ci, de plus utiles encore, et enfin celles qui concernent la vie éternelle, et que, lorsqu'il apprend ces dernières, les précédentes sont presqu'oblitérées : de même, quand l'homme naît de nouveau par le Seigneur, il est conduit par plusieurs affections du bien et du vrai, qui ne sont pas des affections du bien et du vrai réels, mais seulement des affections utiles pour saisir ce bien et ce vrai, ensuite pour en être imbu ; et quand l'homme en a été imbu, ces affections antérieures sont livrées à l'oubli et abandonnées, parce qu'elles avaient seulement servi de moyens : il en est aussi de même du bien collatéral, qui est signifié par Laban, respectivement au bien du vrai, qui est signifié par Jacob, comme aussi par le menu bétail de l'un et de l'autre, dont il est parlé dans ce qui suit. Voilà les arcanes qui sont contenues dans ces paroles et dans les suivantes, mais ils sont présentés historiquement, pour que la Parole soit lue avec agrément, même par les enfants et par les simples, afin que, quand ceux qui lisent sont d'après le sens historique dans un saint plaisir, les Anges chez eux soient dans la sainteté du sens interne, qui est adéquat à l'intelligence angélique, tandis que le sens externe est adéquat à l'intelligence humaine, de là, la consociation de l'homme avec les Anges ; l'homme ignore absolument cela, mais seulement il perçoit par là une sorte de plaisir dans lequel il y a le saint.

  
/10837