圣经文本

 

Exode第29章:3

学习

       

3 Tu les mettras dans une corbeille, en offrant le jeune taureau et les deux béliers.

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#10121

学习本章节

  
/10837  
  

10121. Vers. 36 à 46. Et un taureau dépêché tu feras par jour, par-dessus les propitiations, et tu feras l'acquittement du péché sur l'autel en ce que tu feras propitiation sur lui, et tu l'oindras pour le sanctifier. Sept jours tu feras propitiation sur l'autel, et tu le sanctifieras, et sera l'autel saint des saints ; quiconque touchera l'autel sera sanctifié. Et voici ce que tu feras sur l'autel : Des agneaux fils d'un an, deux par jour, à perpétuité. L'un des agneaux tu feras au matin, et l'autre agneau tu feras entre les soirs. Et un dixième de fleur de farine mêlée d'huile pitée, le quart d'un hin, et une libation du quart d'un hin de vin pour le premier agneau. Et le second agneau tu feras entre les soirs, selon la minchah du malin, et selon sa libation lu la feras, en odeur de repos, ignition à Jéhovah. Holocauste à perpétuité en vos générations, à l'entrée de la Tente de convention devant Jéhovah, où je conviendrai avec vous pour t'y parler. Et je conviendrai là avec les fils d'Israël, et sanctifié il sera dans ma gloire. Et je sanctifierai la Tente de convention, et l'autel ; et Aharon et ses fils je sanctifierai, pour exercer le sacerdoce pour Moi. Et j'habiterai au milieu des fils d'Israël, et je leur serai pour Dieu. Et ils connaîtront que Moi (je suis) Jéhovah leur Dieu, qui les ai retirés de la terre d'Egypte, pour que j'habite au milieu d'eux ; Moi, Jéhovah leur Dieu.

Et un taureau de péché tu feras par jour, par-dessus les propitiations, signifie l'éloignement continuel des maux et des faux du mal dans l'homme naturel par le bien de l'innocence procédant du Seigneur : et tu feras l'acquittement du péché sur l'autel, signifie la purification des maux dans le Ciel et dans l'Eglise : en ce que tu feras propitiation sur lui, , signifie ainsi la faculté de recevoir le bien procédant du Seigneur : et tu l'oindras, signifie l'inauguration pour représenter le Divin Bien de l'Amour procédant du Seigneur dans le Ciel et dans l'Église : pour le sanctifier, signifie ainsi le Seigneur là : sept jours tu feras propitiation sur l'autel, signifie le plein quant à l'influx dans le Ciel et dans l'Église : et tu le sanctifieras, signifie pour recevoir le Seigneur : et sera l'autel saint des saints, signifie le Royaume céleste, où le Seigneur est présent dans le bien de l'amour : quiconque touchera l'autel sera sanctifié, signifie quiconque reçoit le Divin du Seigneur : et voici ce que tu feras sur l'autel, signifie ce qui en général concerne la réception du Seigneur dans le Ciel et dans l'Église : des agneaux fils d'un an, deux par jour, signifie le bien de l'innocence dans tout état : à perpétuité, signifie dans tout culte Divin : l'un des agneaux lu feras au malin, signifie l'éloignement des maux par le bien de l'innocence procédant du Seigneur dans l'état de l'amour et de la lumière dans l'homme interne : et l'autre agneau lu feras entre les soirs, signifie la même chose dans l'état de la lumière et de l'amour dans l'homme externe : et un dixième de fleur de farine mêlée d'huile pilée, le quart d'un hin, signifie le bien spirituel d'après le bien céleste, autant qu'il en faut pour la conjonction : et une libation du quart d'un hin de vin, signifie le vrai spirituel autant qu'il en faut pour la conjonction : pour le premier agneau, signifie cela dans l'homme interne : et le second agneau tu feras entre les soirs, signifie l'éloignement des maux par le bien de l'innocence procédant du Seigneur dans l'état de l'amour et de la lumière dans l'homme externe : selon la minchah du matin, et selon sa libation tu la feras, signifie le bien spirituel procédant du céleste et le vrai de ce bien, autant qu'il en faut pour la conjonction : en odeur de repos, signifie le perceptif de la paix : ignition à Jéhovah, signifie d'après le Divin amour du Seigneur : holocauste à perpétuité, signifie tout culte Divin en général : en vos générations, signifie perpétuellement dans l'Église : à l'entrée de la Tente de convention, signifie la conjonction du bien et du vrai : devant Jéhovah, signifie procédant du Seigneur : où je conviendrai avec vous pour t'y parler, signifie la présence et l'influx du Seigneur : et je conviendrai là avec les fils d'Israël, signifie la présence du Seigneur dans l'Église : et sanctifié il sera dans ma gloire, signifie le réceptif du Divin Vrai procédant du Seigneur : et je sanctifierai la Tente de convention, signifie le réceptif du Seigneur dans les deux inférieurs : et l'autel, signifie le réceptif du Divin procédant du Seigneur dans les cieux supérieurs : et Aharon et ses fils je sanctifierai, pour exercer le sacerdoce pour Moi, signifie le représentatif du Seigneur dans les uns et les autres quant à l'œuvre de la salvation : et j'habiterai au milieu des fils d'Israël, signifie la présence du Seigneur et son influx par le bien dans le Ciel et dans l'Église : et je leur serai pour Dieu, signifie la présence du Seigneur et son influx dans le Vrai dans l'Église : et ils connaîtront que Moi (je suis) Jéhovah leur Dieu, signifie le perceptif que du Seigneur procèdent tout bien et tout vrai : qui les ai retirés de la terre d'Egypte, signifie qu'on est sauvé de l'enfer par le Seigneur : pour que j'habite au milieu d'eux, signifie le Divin du Seigneur, qui est tout dans toutes les choses du Ciel et de l'Église : Moi, Jéhovah leur Dieu, signifie de qui procèdent tout bien de l'amour et tout vrai de la foi.

  
/10837