Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Precepts of the Decalog # 1

/ 1  

1. THE PRECEPTS OF THE DECALOGUE 1

After the The Last Judgment had been completed, a New Church meant by the New Jerusalem in the Revelation was promised.

1. Explain the whole of chapter 21. Then chapter 22:1-5.

2. Elsewhere in the Word, Jerusalem means the Church, as in the following places: 2

Isaiah 1:1, 4:4, 9:1.

2:2, 3:8, 5:3, 7:1, 10:10-12, 32, 22:10, 31:5, 33:20, 36:2, 7, 20, 37:10, 32, 40:2, 41:27, 44:26, 28, 52:1-2, 9, 62:1, 7, 64:10, 65:18, 66:10, 20.

27:13, 30:19.

2:3, 3:1.

4:3, 24:23, 28:14, 31:9, 65:19, 66:13.

5:3, 7:14, 22:21.

11:9, 51:17, 52:1-2, 62:6.

Daughter of Jerusalem: Lamentations 2:13, 15, Micah 4:8, Zephaniah 3:14, Zechariah 9:9.

Jeremiah 1:3, 15, 2:2, 3:17, 4:3, 10-11, 5:1, 6:1, 7:17, 34, 8:5, 9:11, 11:6, 13, 13:9, 14:2, 16, 17:19, 21, 26, 27, 19:7, 13, 22:19, 23:14, 15, 25:18, 26:18, 27:3, 20, 21, 31:2, 32:2, 44, 33:10, 13, 16, 34:19, 35:11, 36:9, 37:5, 12, 38:28, 39:8, 40:1, 44:2, 6, 9, 13, 17, 21, 51:50, 52:12, 13, 14.

4:16, 6:6, 34:1, 7, 19, 3:4.

27:18, 29:25, 34:8, 35:11.

24:1, 27:20, 29:1, 2, 4, 20.

4:5, 15:4, 34:6, 3:1, 3.

4:4, 8:1, 11:2, 9, 12-13, 13:13, 17:20, 25, 18:11, 19:3, 25:2, 32:32, 35:13, 17, 42:18.

4:14, 6:8, 13:27, 15:5, 52:29.

Lamentations 1:7, 8, 17, 2:10, 4:12.

Ezekiel 4:1, 7, 5:5, 8:3, 9:4, 8, 13:16, 14:22, 16:2-3, 17:12, 21:2, 20, 22, 22:19, 23:4, 33:21, 36:38.

24:2, 26:2.

4:16, 12:10.

11:15, 12:19, 15:6.

Daniel 1:1, 6:10, 9:2, 12, 16, 25.

5:2, 3, 9:7.Joel 3:1, 6, 16-17, 20.

Amos 2:5.

Obadiah 1:11, 20.

Micah 1:1, 5, 9, 12, 3:10, 12, 4:2.

Zechariah 1:12, 14, 16-17, 19, 2:2, 4, 12, 3:2, 7:7, 8:3-4, 8, 15, 12:2-3, 6, 14:4, 10-11, 17.

12:2, 9, 14:2, 12, 16.

14:8, 14, 9:10.

8:20, 12:6, 11, 14:21, 12:5, 7-8, 10, 13:1.

Malachi 3:4, 2:11.

Zephaniah 1:4, 12, 3:16.

Psalms 51:18, 79:1, 3, 122:3, 6, 125:2, 128:5, 137:6, 7, 147:12.

68:29, 135:21.

102:21, 116:19, 122:2, 137:5, 147:12.

3. Something about those matters which come before this in the Revelation - such as the dragon, the scarlet beast, and the destruction of them.

4. About the The Last Judgment. Already described, it is to be described further.

5. Why a New Church is established when the The Last Judgment has been completed.

6. Not before, to prevent holy things from being profaned.

7. It was promised at that time that the spiritual sense of the Word was to be disclosed; the The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Lord alone is the Word.

8. About His Coming at that time.

9. Therefore heaven has been opened to me.

II. It is now the end of the Church, and at the present time there are few that have any religion.

1. That the The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Lord is the only God Who rules heaven and earth, and therefore that God is One as to His person and essence, in Whom is the Trinity, is unknown; yet all religion is based upon knowledge of God, and upon the adoration and worship of Him.

2. That faith is nothing else but truth is unknown, nor is it known whether that which men call faith is the truth or not; take certain things from the small work 3 concerning the The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Lord.

Say what the faith of the present day is... then the degrees of justification; whether they are truths can be determined from what follows.

If this is indeed faith, there is no need of truths, nor of charity, nor even of any knowledge of them.

What charity is, is unknown.

Neither are evil and good known.

III. After death every man is still a man; he is then what his love is; and his love is that life which awaits everyone for ever.

1. Everybody is examined after death to reveal the nature of his love.

2. Every spirit is what his affection is.

3. The whole of heaven is divided into societies according to the variety in affections found there, and the whole of hell according to the variety in lusts.

4. The nature of man's affection and that of his thought are alike.

IV. The devil dwells with man in the evil, and the The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Lord in the good, things of his life.

V. Shunning evils is doing good, and this is religion itself.

1. Some things about combats and temptations.

2. Shunning evils involves nothing less than putting the devil to flight; in as much as a man does this, he is conjoined to the The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Lord and heaven is opened, and that for so long as he is not in hell.

VI. The man who is shunning evils because they are sins has faith; and the limits he reaches in shunning evils determines the amount of faith he has.

Some truths have to do with faith, others with life; in so far as the truths that have to do with life become part of one's life, truths that have to do with faith become part of one's faith, no more and no less.

Enumerate the truths that have to do with faith, which are otherwise matters of knowledge and are not faith.

About the Anglican Exhortation 4 before the Holy Supper, and also that of the Swedes: then from 'Impediments or Stumbling blocks of the Impenitent'. 5

Therefore there are two tables, and they are called a Covenant; in so far as one is done by man the second is laid open.

VII. The Ten Commandments of the Decalogue sum up all things of religion.

1. Further matters about the holiness of the Decalogue.

RECAPITULATION

A recapitulation on the seven articles; nobody can deny that they are religion itself.

Mga talababa:

1. Editor's Note: This outline was drafted by Swedenborg, in Latin, in 1763. It wasn't published by Swedenborg, but has been published posthumously. Several English translations have been made, including one by John Chadwick in 1975, published by the Swedenborg Society in London. It is used here with their permission. This online version includes links to the Bible text, and to other texts of Swedenborg's works. It also includes some corrections to the scanned text of the 1975 translation. In addition, the editors for New Christian Bible Study Project editors have replaced Roman numbers with Arabic numbers, and have placed all footnotes at the end of the passage. Periods have been placed after numerals in numbered lists. The remaining footnotes were made by Dr. Chadwick.

2. i.e. DOCTRINA NOVAE HIEROSOLYMAE DE DOMINO which was being prepared at the same time, and was published in the same year as the work for which De Praeceptis Decalogi was an initial draft.

3. Nordenskjold omitted from his copy the Scripture references which follow. In the Autograph all have been carefully deleted except the heading Filia Hierosolymae and the titles Jeremias, Ezechiel, Daniel, Sacharias, Zephanias, and David.

4. See Doctrine of Life 5, True Christian Religion 772, Apocalypse Explained 250[4], 885[3], for quotations from this 'Exhortation'.

5. See Divine Providence 258[5], Apocalypse Explained 885[5] for quotations from this Appendix to the Lutheran Psalm Book. The Appendix was omitted from the revised edition of the latter published in 1819, and from subsequent editions.

/ 1  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ang Bibliya

 

Isaiah 36

pag-aaral

   

1 Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the defenced cities of Judah, and took them.

2 And the king of Assyria sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem unto king Hezekiah with a great army. And he stood by the conduit of the upper pool in the highway of the fuller's field.

3 Then came forth unto him Eliakim, Hilkiah's son, which was over the house, and Shebna the scribe, and Joah, Asaph's son, the recorder.

4 And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest?

5 I say, sayest thou, (but they are but vain words) I have counsel and strength for war: now on whom dost thou trust, that thou rebellest against me?

6 Lo, thou trustest in the staff of this broken reed, on Egypt; whereon if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust in him.

7 But if thou say to me, We trust in the LORD our God: is it not he, whose high places and whose altars Hezekiah hath taken away, and said to Judah and to Jerusalem, Ye shall worship before this altar?

8 Now therefore give pledges, I pray thee, to my master the king of Assyria, and I will give thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.

9 How then wilt thou turn away the face of one captain of the least of my master's servants, and put thy trust on Egypt for chariots and for horsemen?

10 And am I now come up without the LORD against this land to destroy it? the LORD said unto me, Go up against this land, and destroy it.

11 Then said Eliakim and Shebna and Joah unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, unto thy servants in the Syrian language; for we understand it: and Speak not to us in the Jews' language, in the ears of the people that are on the wall.

12 But Rabshakeh said, Hath my master sent me to thy master and to thee to speak these words? hath he not sent me to the men that sit upon the wall, that they may eat their own dung, and drink their own piss with you?

13 Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews' language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.

14 Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you.

15 Neither let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, the LORD will surely deliver us: this city shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.

16 Hearken not to Hezekiah: for thus saith the king of Assyria, Make an agreement with me by a present, and come out to me: and eat ye every one of his vine, and every one of his fig tree, and drink ye every one the waters of his own cistern;

17 Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.

18 Beware lest Hezekiah persuade you, saying, The LORD will deliver us. Hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria?

19 Where are the gods of Hamath and Arphad? Where are the gods of Sepharvaim? and have they delivered Samaria out of my hand?

20 Who are they among all the gods of these lands, that have delivered their land out of my hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of my hand?

21 But they held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not.

22 Then came Eliakim, the son of Hilkiah, that was over the household, and Shebna the scribe, and Joah, the son of Asaph, the recorder, to Hezekiah with their clothes rent, and told him the words of Rabshakeh.