Ang Bibliya

 

Genesis 2

pag-aaral

   

1 At nayari ang langit at ang lupa, at ang lahat na natatanaw sa mga iyon.

2 At nang ikapitong araw ay nayari ng Dios ang kaniyang gawang ginawa; at nagpahinga ng ikapitong araw sa madlang gawa niyang ginawa.

3 At binasbasan ng Dios ang ikapitong araw at kaniyang ipinangilin, sapagka't siyang ipinagpahinga ng Dios sa madlang gawang kaniyang nilikha at ginawa.

4 Ito ang pinangyarihan ng langit at ng lupa, nang likhain noong araw, na gawin ng Panginoong Dios ang lupa't langit.

5 At wala pa sa lupang kahoy sa parang, at wala pang anomang pananim na tumutubo sa parang: (sapagka't hindi pa pinauulanan ng Panginoong Dios ang lupa) at wala pang taong magbukid ng lupa,

6 Nguni't may isang ulap na napaitaas buhat sa lupa at dinilig ang buong ibabaw ng lupa.

7 At nilalang ng Panginoong Dios ang tao sa alabok ng lupa, at hiningahan ang kaniyang mga butas ng ilong ng hininga ng buhay; at ang tao ay naging kaluluwang may buhay.

8 At naglagay ang Panginoong Dios ng isang halamanan sa Eden, sa dakong silanganan: at inilagay niya roon ang taong kaniyang nilalang.

9 At pinatubo ng Panginoong Dios sa lupa ang lahat na punong kahoy na nakalulugod sa paningin, at mabubuting kanin; gayon din ang punong kahoy ng buhay sa gitna ng halamanan, at ang punong kahoy ng pagkakilala ng mabuti at masama.

10 At may isang ilog na lumabas sa Eden na dumilig sa halamanan; at mula roo'y nabahagi at nagapat na sanga.

11 Ang pangalan ng una ay Pison: na siyang lumiligid sa buong lupain ng Havilah, na doo'y may ginto;

12 At ang ginto sa lupang yao'y mabuti; mayroon din naman doong bedelio at batong onix.

13 At ang pangalan ng ikalawang ilog ay Gihon; na siyang lumiligid sa buong lupain ng Cush.

14 At ang pangalan ng ikatlong ilog ay Hiddecel, na siyang umaagos sa tapat ng Asiria. At ang ikaapat na ilog ay ang Eufrates.

15 At kinuha ng Panginoong Dios ang lalake at inilagay sa halamanan ng Eden, upang kaniyang alagaan at ingatan.

16 At iniutos ng Panginoong Dios sa lalake, na sinabi, Sa lahat ng punong kahoy sa halamanan ay makakakain ka na may kalayaan:

17 Datapuwa't sa kahoy ng pagkakilala ng mabuti at masama ay huwag kang kakain; sapagka't sa araw na ikaw ay kumain niyaon ay walang pagsalang mamamatay ka.

18 At sinabi ng Panginoong Dios, Hindi mabuti na ang lalake ay magisa; siya'y ilalalang ko ng isang katulong niya.

19 At nilalang ng Panginoong Dios sa lupa ang lahat ng hayop sa parang at ang lahat ng ibon sa himpapawid; at pinagdadala sa lalake upang maalaman kung anong itatawag niya sa mga iyon: at ang bawa't itinawag ng lalake sa bawa't kinapal na may buhay ay yaon ang naging pangalan niyaon.

20 At pinanganlan ng lalake ang lahat ng mga hayop, at ang mga ibon sa himpapawid, at ang bawa't ganid sa parang; datapuwa't sa lalake ay walang nasumpungang maging katulong niya.

21 At hinulugan ng Panginoong Dios ng di kawasang himbing ang lalake, at siya'y natulog: at kinuha ang isa sa kaniyang mga tadyang at pinapaghilom ang laman sa dakong yaon:

22 At ang tadyang na kinuha ng Panginoong Dios sa lalake ay ginawang isang babae, at ito'y dinala niya sa lalake.

23 At sinabi ng lalake, Ito nga'y buto ng aking mga buto at laman ng aking laman: siya'y tatawaging Babae, sapagka't sa Lalake siya kinuha.

24 Kaya't iiwan ng lalake ang kaniyang ama at ang kaniyang ina, at makikipisan sa kaniyang asawa: at sila'y magiging isang laman.

25 At sila'y kapuwa hubad, ang lalake at ang kaniyang asawa, at sila'y hindi nagkakahiyaan.

   

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Arcana Coelestia # 300

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 10837  
  

300. As regards the first arcanum-that by “Jehovah God” is meant the Lord and at the same time heaven-it is to be observed that in the Word, always for a secret reason, the Lord is sometimes called merely “Jehovah” sometimes “Jehovah God” sometimes “Jehovah” and then “God” sometimes the “Lord Jehovih” sometimes the “God of Israel” and sometimes “God” only. Thus in the first chapter of Genesis, where it is also said, in the plural, “Let us make man in our image” He is called “God” only, and He is not called “Jehovah God” until the following chapter, where the celestial man is treated of. He is called “Jehovah” because He alone is or lives, thus from Essence; and “God” because He can do all things, thus from Power; as is evident from the Word, where this distinction is made (Isaiah 49:4-5; 55:7; Psalms 18:2, 28-29, 31; 31:14). On this account every angel or spirit who spoke with man, and who was supposed to possess any power, was called “God” as appears from David:

God hath stood in the congregation of God, He will judge in the midst of the gods (Psalms 82:1);

and in another place:

Who in the sky shall be compared unto Jehovah? who among the sons of the gods shall be likened to Jehovah? (Psalms 89:6).

Again:

Confess ye to the God of gods, confess ye to the Lord of lords (Psalms 136:2-3).

Men also as being possessed of power are called “gods” as in Psalms 82:6; John 10:34-35. Moses also is said to be “a god to Pharaoh” (Exodus 7:1). For this reason the word “God” in the Hebrew is in the plural number—“Elohim.” But as the angels do not possess the least power of themselves, as indeed they acknowledge, but solely from the Lord, and as there is but one God, therefore by “Jehovah God” in the Word is meant the Lord alone. But where anything is effected by the ministry of angels, as in the first chapter of Genesis, He is spoken of in the plural number. Here also because the celestial man, as man, could not be put in comparison with the Lord, but with the angels only, it is said, the man “is become as one of us, knowing good and evil” that is, is wise and intelligent.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ang Bibliya

 

Psalms 89

pag-aaral

   

1 I will sing of the loving kindness of Yahweh forever. With my mouth, I will make known your faithfulness to all generations.

2 I indeed declare, "Love stands firm forever. You established the heavens. Your faithfulness is in them."

3 "I have made a covenant with my chosen one, I have sworn to David, my servant,

4 'I will establish your seed forever, and build up your throne to all generations.'" Selah.

5 The heavens will praise your wonders, Yahweh; your faithfulness also in the assembly of the holy ones.

6 For who in the skies can be compared to Yahweh? Who among the sons of the heavenly beings is like Yahweh,

7 a very awesome God in the council of the holy ones, to be feared above all those who are around him?

8 Yahweh, God of Armies, who is a mighty one, like you? Yah, your faithfulness is around you.

9 You rule the pride of the sea. When its waves rise up, you calm them.

10 You have broken Rahab in pieces, like one of the slain. You have scattered your enemies with your mighty arm.

11 The heavens are yours. The earth also is yours; the world and its fullness. You have founded them.

12 The north and the south, you have created them. Tabor and Hermon rejoice in your name.

13 You have a mighty arm. Your hand is strong, and your right hand is exalted.

14 Righteousness and justice are the foundation of your throne. Loving kindness and truth go before your face.

15 Blessed are the people who learn to acclaim you. They walk in the light of your presence, Yahweh.

16 In your name they rejoice all day. In your righteousness, they are exalted.

17 For you are the glory of their strength. In your favor, our horn will be exalted.

18 For our shield belongs to Yahweh; our king to the Holy One of Israel.

19 Then you spoke in vision to your saints, and said, "I have bestowed strength on the warrior. I have exalted a young man from the people.

20 I have found David, my servant. I have anointed him with my holy oil,

21 with whom my hand shall be established. My arm will also strengthen him.

22 No enemy will tax him. No wicked man will oppress him.

23 I will beat down his adversaries before him, and strike those who hate him.

24 But my faithfulness and my loving kindness will be with him. In my name, his horn will be exalted.

25 I will set his hand also on the sea, and his right hand on the rivers.

26 He will call to me, 'You are my Father, my God, and the rock of my salvation!'

27 I will also appoint him my firstborn, the highest of the kings of the earth.

28 I will keep my loving kindness for him forevermore. My covenant will stand firm with him.

29 I will also make his seed endure forever, and his throne as the days of heaven.

30 If his children forsake my law, and don't walk in my ordinances;

31 if they break my statutes, and don't keep my commandments;

32 then I will punish their sin with the rod, and their iniquity with stripes.

33 But I will not completely take my loving kindness from him, nor allow my faithfulness to fail.

34 I will not break my covenant, nor alter what my lips have uttered.

35 Once have I sworn by my holiness, I will not lie to David.

36 His seed will endure forever, his throne like the sun before me.

37 It will be established forever like the moon, the faithful witness in the sky." Selah.

38 But you have rejected and spurned. You have been angry with your anointed.

39 You have renounced the covenant of your servant. You have defiled his crown in the dust.

40 You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.

41 All who pass by the way rob him. He has become a reproach to his neighbors.

42 You have exalted the right hand of his adversaries. You have made all of his enemies rejoice.

43 Yes, you turn back the edge of his sword, and haven't supported him in battle.

44 You have ended his splendor, and thrown his throne down to the ground.

45 You have shortened the days of his youth. You have covered him with shame. Selah.

46 How long, Yahweh? Will you hide yourself forever? Will your wrath burn like fire?

47 Remember how short my time is! For what vanity have you created all the children of men!

48 What man is he who shall live and not see death, who shall deliver his soul from the power of Sheol? Selah.

49 Lord, where are your former loving kindnesses, which you swore to David in your faithfulness?

50 Remember, Lord, the reproach of your servants, how I bear in my heart the taunts of all the mighty peoples,

51 With which your enemies have mocked, Yahweh, with which they have mocked the footsteps of your anointed one.

52 Blessed be Yahweh forevermore. Amen, and Amen. BOOK IV A Prayer by Moses, the man of God.