Ang Bibliya

 

Genesis 49

pag-aaral

   

1 ἐκάλεσεν δὲ ιακωβ τοὺς υἱοὺς αὐτοῦ καὶ εἶπεν συνάχθητε ἵνα ἀναγγείλω ὑμῖν τί ἀπαντήσει ὑμῖν ἐπ' ἐσχάτων τῶν ἡμερῶν

2 ἀθροίσθητε καὶ ἀκούσατε υἱοὶ ιακωβ ἀκούσατε ισραηλ τοῦ πατρὸς ὑμῶν

3 ρουβην πρωτότοκός μου σύ ἰσχύς μου καὶ ἀρχὴ τέκνων μου σκληρὸς φέρεσθαι καὶ σκληρὸς αὐθάδης

4 ἐξύβρισας ὡς ὕδωρ μὴ ἐκζέσῃς ἀνέβης γὰρ ἐπὶ τὴν κοίτην τοῦ πατρός σου τότε ἐμίανας τὴν στρωμνήν οὗ ἀνέβης

5 συμεων καὶ λευι ἀδελφοί συνετέλεσαν ἀδικίαν ἐξ αἱρέσεως αὐτῶν

6 εἰς βουλὴν αὐτῶν μὴ ἔλθοι ἡ ψυχή μου καὶ ἐπὶ τῇ συστάσει αὐτῶν μὴ ἐρείσαι τὰ ἥπατά μου ὅτι ἐν τῷ θυμῷ αὐτῶν ἀπέκτειναν ἀνθρώπους καὶ ἐν τῇ ἐπιθυμίᾳ αὐτῶν ἐνευροκόπησαν ταῦρον

7 ἐπικατάρατος ὁ θυμὸς αὐτῶν ὅτι αὐθάδης καὶ ἡ μῆνις αὐτῶν ὅτι ἐσκληρύνθη διαμεριῶ αὐτοὺς ἐν ιακωβ καὶ διασπερῶ αὐτοὺς ἐν ισραηλ

8 ιουδα σὲ αἰνέσαισαν οἱ ἀδελφοί σου αἱ χεῖρές σου ἐπὶ νώτου τῶν ἐχθρῶν σου προσκυνήσουσίν σοι οἱ υἱοὶ τοῦ πατρός σου

9 σκύμνος λέοντος ιουδα ἐκ βλαστοῦ υἱέ μου ἀνέβης ἀναπεσὼν ἐκοιμήθης ὡς λέων καὶ ὡς σκύμνος τίς ἐγερεῖ αὐτόν

10 οὐκ ἐκλείψει ἄρχων ἐξ ιουδα καὶ ἡγούμενος ἐκ τῶν μηρῶν αὐτοῦ ἕως ἂν ἔλθῃ τὰ ἀποκείμενα αὐτῷ καὶ αὐτὸς προσδοκία ἐθνῶν

11 δεσμεύων πρὸς ἄμπελον τὸν πῶλον αὐτοῦ καὶ τῇ ἕλικι τὸν πῶλον τῆς ὄνου αὐτοῦ πλυνεῖ ἐν οἴνῳ τὴν στολὴν αὐτοῦ καὶ ἐν αἵματι σταφυλῆς τὴν περιβολὴν αὐτοῦ

12 χαροποὶ οἱ ὀφθαλμοὶ αὐτοῦ ἀπὸ οἴνου καὶ λευκοὶ οἱ ὀδόντες αὐτοῦ ἢ γάλα

13 ζαβουλων παράλιος κατοικήσει καὶ αὐτὸς παρ' ὅρμον πλοίων καὶ παρατενεῖ ἕως σιδῶνος

14 ισσαχαρ τὸ καλὸν ἐπεθύμησεν ἀναπαυόμενος ἀνὰ μέσον τῶν κλήρων

15 καὶ ἰδὼν τὴν ἀνάπαυσιν ὅτι καλή καὶ τὴν γῆν ὅτι πίων ὑπέθηκεν τὸν ὦμον αὐτοῦ εἰς τὸ πονεῖν καὶ ἐγενήθη ἀνὴρ γεωργός

16 δαν κρινεῖ τὸν ἑαυτοῦ λαὸν ὡσεὶ καὶ μία φυλὴ ἐν ισραηλ

17 καὶ γενηθήτω δαν ὄφις ἐφ' ὁδοῦ ἐγκαθήμενος ἐπὶ τρίβου δάκνων πτέρναν ἵππου καὶ πεσεῖται ὁ ἱππεὺς εἰς τὰ ὀπίσω

18 τὴν σωτηρίαν περιμένω κυρίου

19 γαδ πειρατήριον πειρατεύσει αὐτόν αὐτὸς δὲ πειρατεύσει αὐτῶν κατὰ πόδας

20 ασηρ πίων αὐτοῦ ὁ ἄρτος καὶ αὐτὸς δώσει τρυφὴν ἄρχουσιν

21 νεφθαλι στέλεχος ἀνειμένον ἐπιδιδοὺς ἐν τῷ γενήματι κάλλος

22 υἱὸς ηὐξημένος ιωσηφ υἱὸς ηὐξημένος ζηλωτός υἱός μου νεώτατος πρός με ἀνάστρεψον

23 εἰς ὃν διαβουλευόμενοι ἐλοιδόρουν καὶ ἐνεῖχον αὐτῷ κύριοι τοξευμάτων

24 καὶ συνετρίβη μετὰ κράτους τὰ τόξα αὐτῶν καὶ ἐξελύθη τὰ νεῦρα βραχιόνων χειρῶν αὐτῶν διὰ χεῖρα δυνάστου ιακωβ ἐκεῖθεν ὁ κατισχύσας ισραηλ

25 παρὰ θεοῦ τοῦ πατρός σου καὶ ἐβοήθησέν σοι ὁ θεὸς ὁ ἐμὸς καὶ εὐλόγησέν σε εὐλογίαν οὐρανοῦ ἄνωθεν καὶ εὐλογίαν γῆς ἐχούσης πάντα ἕνεκεν εὐλογίας μαστῶν καὶ μήτρας

26 εὐλογίας πατρός σου καὶ μητρός σου ὑπερίσχυσεν ἐπ' εὐλογίαις ὀρέων μονίμων καὶ ἐπ' εὐλογίαις θινῶν ἀενάων ἔσονται ἐπὶ κεφαλὴν ιωσηφ καὶ ἐπὶ κορυφῆς ὧν ἡγήσατο ἀδελφῶν

27 βενιαμιν λύκος ἅρπαξ τὸ πρωινὸν ἔδεται ἔτι καὶ εἰς τὸ ἑσπέρας διαδώσει τροφήν

28 πάντες οὗτοι υἱοὶ ιακωβ δώδεκα καὶ ταῦτα ἐλάλησεν αὐτοῖς ὁ πατὴρ αὐτῶν καὶ εὐλόγησεν αὐτούς ἕκαστον κατὰ τὴν εὐλογίαν αὐτοῦ εὐλόγησεν αὐτούς

29 καὶ εἶπεν αὐτοῖς ἐγὼ προστίθεμαι πρὸς τὸν ἐμὸν λαόν θάψατέ με μετὰ τῶν πατέρων μου ἐν τῷ σπηλαίῳ ὅ ἐστιν ἐν τῷ ἀγρῷ εφρων τοῦ χετταίου

30 ἐν τῷ σπηλαίῳ τῷ διπλῷ τῷ ἀπέναντι μαμβρη ἐν τῇ γῇ χανααν ὃ ἐκτήσατο αβρααμ τὸ σπήλαιον παρὰ εφρων τοῦ χετταίου ἐν κτήσει μνημείου

31 ἐκεῖ ἔθαψαν αβρααμ καὶ σαρραν τὴν γυναῖκα αὐτοῦ ἐκεῖ ἔθαψαν ισαακ καὶ ρεβεκκαν τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καὶ ἐκεῖ ἔθαψα λειαν

32 ἐν κτήσει τοῦ ἀγροῦ καὶ τοῦ σπηλαίου τοῦ ὄντος ἐν αὐτῷ παρὰ τῶν υἱῶν χετ

33 καὶ κατέπαυσεν ιακωβ ἐπιτάσσων τοῖς υἱοῖς αὐτοῦ καὶ ἐξάρας τοὺς πόδας αὐτοῦ ἐπὶ τὴν κλίνην ἐξέλιπεν καὶ προσετέθη πρὸς τὸν λαὸν αὐτοῦ

   

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Apocalypse Explained # 38

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 1232  
  

38. And they who pierced him. That this signifies that they also will see Him who are in falsities from evil, is evident from the signification of piercing, or of they who pierce, as being those who altogether deny the Lord, for such kill and pierce Him in themselves. These also are meant by the soldier who pierced His side (John 19:34-37). By a soldier, and soldiers, are meant those who belong to the church, and who would fight for the Lord. But those of the Jewish Church, in particular, are there meant, and, in general, all who belong to the church who are in falsities from evil. And because these were signified by the soldiers, therefore they divided the Lord's garments, and cast lots upon His vesture; which means, that the Jewish Church dispersed the Divine truths of the literal sense of the Word, but that they could not do so with the interior truths, or the truths of the internal sense. (For garments signify truths in ultimates, see Arcana Coelestia 2576, 5248, 6918, 9158, 9212; to divide signifies to dissipate and disperse, see n. 4424, 6360, 6361, 9093; and the vesture interior truths, n. 9049, 9212, 9216, 9826.)

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Heaven and Hell # 1

Pag-aralan ang Sipi na ito

/ 603  
  

1. In the twenty-fourth chapter of Matthew, we find the Lord talking to his disciples about the close of the age, the last time of the church. 1 At the end of his prophecies concerning the sequence of states of its love and faith 2 he says:

Immediately after the suffering of those days, the sun will be darkened and the moon will not give its light, and the stars will fall from heaven, and the powers of the heavens will be shaken. And then the sign of the Human-born One will appear in heaven, and then all the tribes of the earth will lament. And they will see the Human-born One coming in the clouds of heaven with power and great glory. And he will send his angels with a trumpet and a loud voice, and they will gather his chosen ones from the four winds, from one end of the heavens all the way to the other end. (Matthew 24:29-31)

When people understand these words according to their literal meaning, they can only believe that all these things are going to happen just as this meaning describes them, at that end of time called the Last Judgment. This does not mean only that the sun and moon will be darkened and that the stars will fall from heaven, that the sign of the Lord will appear in heaven, and that he will be seen in the clouds with angels blowing trumpets. It also includes matters prophesied elsewhere, statements that the whole visible world is going to be destroyed and that afterward a new heaven and a new earth will come into being.

Many people in the church these days are of this opinion. However, people who believe such things are not aware of the hidden depths that lie within the details of the Word. There is in fact spiritual meaning in these details, for they intend not only the outward and earthly events that we find on the literal level but spiritual and heavenly events as well. This holds true not just for the meaning of phrases but even for each word. 3

The Word is in fact written in pure correspondences 4 so that there may be deeper meaning in the details. Questions about the nature of this meaning can be resolved by all the things I have set forth about it in Secrets of Heaven. A selection of these may be found also in my explanation of the white horse in the Book of Revelation. It is in this deeper sense that we are to understand what the Lord said in the passage just cited about coming in the clouds of heaven. The sun that will be darkened means the Lord in respect to love, 5 the moon means the Lord in respect to faith. 6 The stars mean insights into what is good and true, or into love and faith. 7 The sign of the Human-born One in heaven means the appearing of divine truth. The wailing tribes of earth mean all the elements of what is true and good, or of faith and love. 8 The Lord's coming in the clouds of heaven with power and great glory means his presence in the Word, and revelation. 9 The clouds refer to the literal meaning of the Word 10 and the glory to the Word's inner meaning. 11 The angels with a trumpet and a loud voice mean heaven, which is where divine truth comes from. 12

This enables us to see what these words of the Lord mean. They mean that at the end of the church, when there is no longer any love and therefore no longer any faith, the Lord will open the Word by disclosing its deeper meaning and will reveal the heavenly contents hidden within it. The particular hidden contents to be disclosed in the pages that follow have to do with heaven and hell and with our own life after death.

Church people these days know practically nothing about heaven and hell or their life after death, even though there are descriptions of everything available to them in the Word. In fact, many who have been born in the church deny all this. In their hearts they are asking who has ever come back to tell us about it.

To prevent this negative attitude - especially prevalent among people who have acquired a great deal of worldly wisdom - from infecting and corrupting people of simple heart and simple faith, it has been granted me to be with angels and to talk with them person to person. I have also been enabled to see what is in heaven and in hell, a process that has been going on for thirteen years. Now I am being allowed therefore to describe what I have heard and seen, in the hopes of shedding light where there is ignorance, and of dispelling skepticism.

The reason this kind of direct revelation is taking place today is that this is what the Coming of the Lord means.

Mga talababa:

1. [Swedenborg's footnote] On the close of the age as the last time of the church: 4535, 10672 [10622?].

2. [Swedenborg's footnote] For explanations of what the Lord said in Matthew 24:25 about the close of the age, his coming, and thus the gradual destruction of the church and the Last Judgment, see the material prefaced to chapters 5-24 [ 26-40] of Genesis. In particular, see 3353-3356, 3486-3489, 3650-3655, 3751-3759 [3751-3757], 3897-3901, 4056-4060, 4129-4231 [4229-4231], 4332-4335, 4422-4424, 4535, 4635-4638, 4661-4664, 4807-4810, 4954-4959, 5063-5071.

3. [Swedenborg's footnote] There is deeper meaning in every detail of the Word: 1143, 1984, 2135, 2333, 2395, 2495, 4442, 9049, 9086.

4. [Swedenborg's footnote] The Word is composed using pure correspondences, so that its every detail points to something spiritual: 1404, 1408-1409, 1540, 1619, 1659, 1709, 1783, 2900, 9086.

5. [Swedenborg's footnote] The sun in the Word means the Lord in respect to love, and therefore love for the Lord: 1529, 1837, 2441, 2495, 4060, 4696, 4996 [4966?], 7083, 10809.

6. [Swedenborg's footnote] The moon in the Word means the Lord in respect to faith, and therefore faith in the Lord: 1529-1530, 2495, 4060, 4996 [4696?], 7083.

7. [Swedenborg's footnote] Stars in the Word mean insights into what is good and true: 2495, 2849, 4697.

8. [Swedenborg's footnote] Tribes mean all true and good elements in a single complex, or all elements of faith and love: 3858, 3926, 4060, 6335.

9. [Swedenborg's footnote] The Lord's coming is his presence in the Word, and revelation: 3900, 4060.

10. [Swedenborg's footnote] Clouds in the Word mean the Word in the letter or its literal meaning: 4060, 4391, 5922, 6343, 6752, 8106, 8781, 9430, 10551, 10574.

11. [Swedenborg's footnote] Glory in the Word means divine truth as it is in heaven and in the inner meaning of the Word: 4809, 5292 5922, 8267, 8427, 9429, 10574.

12. [Swedenborg's footnote] The trumpet or horn means divine truth in heaven and revealed from heaven: 8815, 8823, 8915."Voice" has the same meaning: 6971, 9926.

/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.