Ang Bibliya

 

レビ記 1

pag-aaral

1 モーセを呼び、会見の幕屋からこれに告げて言われた、

2 イスラエルの人々に言いなさい、『あなたがたのうちだれでも家畜の供え物をにささげるときは、牛またはを供え物としてささげなければならない。

3 もしその供え物が牛の燔祭であるならば、雄牛の全きものをささげなければならない。会見の幕屋の入口で、主のに受け入れられるように、これをささげなければならない。

4 彼はその燔祭の獣のを置かなければならない。そうすれば受け入れられて、彼のためにあがないとなるであろう。

5 彼は主のでその牛をほふり、アロンのなる祭司たちは、そのを携えてきて、会見の幕屋の入口にある祭壇の周囲に、そのを注ぎかけなければならない。

6 彼はまたその燔祭の獣の皮をはぎ、節々に切り分かたなければならない。

7 祭司アロンの子たちは祭壇の上にを置き、そのの上にたきぎを並べ、

8 アロンの子なる祭司たちはその切り分けたものを、および脂肪と共に、祭壇の上にあるの上のたきぎの上に並べなければならない。

9 その内臓とはで洗わなければならない。こうして祭司はそのすべてを祭壇の上で焼いて燔祭としなければならない。これは火祭であって、にささげる香ばしいかおりである。

10 もしその燔祭の供え物が群れまたは、やぎであるならば、雄の全きものをささげなければならない。

11 彼は祭壇側で、主のにこれをほふり、アロンの子なる祭司たちは、その祭壇の周囲に注ぎかけなければならない。

12 彼はまたこれを節々に切り分かち、祭司はこれをおよび脂肪と共に、祭壇の上にあるの上のたきぎの上に並べなければならない。

13 その内臓とはで洗わなければならない。こうして祭司はそのすべてを祭壇の上で焼いて燔祭としなければならない。これは火祭であって、にささげる香ばしいかおりである。

14 もしにささげる供え物が、の燔祭であるならば、山ばと、または家ばとのひなを、その供え物としてささげなければならない。

15 祭司はこれを祭壇に携えて行き、その首を摘み破り、祭壇の上で焼かなければならない。そのは絞り出して祭壇の側面に塗らなければならない。

16 またその餌袋は羽と共に除いて、祭壇の東の方にある灰捨場に捨てなければならない。

17 これは、そのを握って裂かなければならない。ただし引き離してはならない。祭司はこれを祭壇の上で、の上のたきぎの上で燔祭として焼かなければならない。これは祭であって、にささげる香ばしいかおりである。

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Apocalypse Explained # 364

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 1232  
  

364. (Verse 4) And there went out another horse that was red. That this signifies the understanding of the Word destroyed as to good, is clear from the signification of a horse as denoting the Intellectual (concerning which see above, n. 355); in the present case, because the states of those who belong to the church where the Word is, are treated of. By a horse is signified the Intellectual of the men of the church as to the Word. And from the signification of red or reddish, as denoting the quality of a thing as to good, therefore, in the present case, the quality of the understanding of the Word as to good. That reddish here signifies this destroyed as to good, is evident from what immediately follows in this verse, for it is said, it was given to him that sat thereon to take peace from the earth, that they should kill one another, and there was given unto him a great sword, by which is signified, that there was thence the extinction of all truth. Because the horses seen by John, were distinguished by colours (for the first appeared white, the second red, the third black, and the fourth pale), and colours signify the qualities of things, therefore something shall first be said here concerning colours. In the heavens there appear colours of every kind, and they derive their origin from the light there, which light, as it immensely excels in brightness and splendour the light of the world, so also do the colours there; and because the light there is from the Sun of heaven, which is the Lord, and is the proceeding Divine, and hence that light is spiritual, therefore also all colours signify things spiritual. And since the proceeding Divine is the Divine good united to the Divine truth, and the Divine good in heaven is manifested by a flaming light, and the Divine truth by a white light, therefore, there are two fundamental colours there, namely, red and white; the red colour derives its origin from the flaming light which proceeds from the Divine good, and the white from the white light which proceeds from the Divine truth; therefore in proportion as colours are derived from red they signify good, and so far as they are derived from white, they signify truth.

(But these things will be more evident from what is said from experience concerning colours in the Arcana Coelestia, namely, that the most beautiful colours appear in the heavens (n. 1053, 1624); that colours in the heavens are from the light there, and that they are the modifications and variations thereof (n. 1042, 1043, 1053, 1624, 3993, 4530, 4922, 4742); that thus they are appearances of truth and good, and signify such things as pertain to intelligence and wisdom (n. 4530, 4922, 1677, 9466); that therefore the precious stones, which were of various colours, in the breast-plate of the ephod, or in the urim and thummim, signified all things of truth from good in heaven and in the church, and that hence the breast-plate in general signified the Divine truth shining forth from the Divine good (n. 9823, 9865, 9868, 9905); and that hence responses were given by variegations and resplendences of light, and at the same time by silent perception, or by a living voice out of heaven (n. 3862); that colours signify good in proportion as they are derived from red, and truth in proportion as they are from white (n. 9467). Concerning the light of heaven, whence and what it is, see the work concerning Heaven and Hell 126-140, 275.)

[2] Moreover it should be known, that red not only signifies the quality of a thing as to good, but also the quality of a thing as to evil; for that colour exists from the flaming light which is the light from the Sun of heaven, as said above, and it also exists from the flaming [quality] in hell, which is from the fire there, this fire being like a coal fire. Hence the red in heaven is altogether different from the red in hell; the red in heaven is shining and living, whereas the red in hell is hideously obscure and dead; the red of heaven also imparts life, but the red of hell death; the reason is, that the fire from which red is produced is in its origin love, celestial fire, being from celestial love, and infernal fire from infernal love; hence it is that fire in the Word signifies love in both senses (as may be seen, n. 4906, 5071, 5215, 6314, 6832, 7575, 10747; and in the work concerning, Heaven and Hell 134, 566-575); therefore the red existing therefrom signifies the quality of the love in both senses. This red also, or the red colour of this horse, in the original Greek, is expressed [by a word derived] from fire. From these considerations, and at the same time from the description of this horse in this verse, it is evident why it is that a red horse signifies the understanding of the Word destroyed as to good. That a horse signifies something of this sort, is quite evident from the fact, that the horses were seen when the seals were opened, and it is said that they went out, for horses could not go forth out of the book, but that those things were to be manifested that are signified by horses. That a horse signifies the Intellectual, and colour its quality, has been made well known to me from experience; for spirits who were meditating from the understanding upon some subject have appeared to me at different times riding upon horses, and when I asked them whether they were riding, they said they were not, but that they stood meditating upon the subject; hence it was evident, that riding upon a horse was an appearance representative of the operation of their understanding.

[3] There is also a place, which is called the assembly of the intelligent and wise, whither many resort for meditation, and when any one enters it, there appear to him horses of various colours, and variously caparisoned, and also chariots, and some riding, and others sitting in the chariots; when asked whether they ride upon horses, and are carried in chariots, they say that they are not, but that they go along meditating; hence also it was evident what is signified by horses, and by chariots. (But upon this subject more may be seen in the small work concerning the White Horse.) From these considerations, it is now evident, why it is that horses were seen by John when the seals of the book were opened, and also what they signify. The reason why those horses were seen, is, because all the spiritual things of the Word are set forth in the sense of its letter by such things as correspond or represent, and thence signify them, and this in order that the Divine may be there in ultimates, and, consequently, in fulness, as has been frequently said above.

[4] That reddish or red signifies the quality of a thing as to good is also evident from the following passages in the Word: In Moses:

Who washes his clothing in wine, and his garment in the blood of grapes. His eyes are redder than wine, and his teeth whiter than milk (Genesis 49:11, 12).

These words are in the prophecy of the father Israel concerning Judah, and by Judah is there meant the Lord as to the good of love, and in a relative sense the Lord's celestial kingdom. What is signified by each particular there, in the spiritual sense, may be seen in the Arcana Coelestia, where they are explained. The Divine wisdom which is from the Divine good, is signified by his eyes being redder than wine; and the Divine intelligence, which is from the Divine truth, by his teeth being whiter than milk.

[5] In Lamentations:

"The Nazarites were whiter than snow, they were whiter than milk, their bones were more ruddy than pearls" (4:7).

By the Nazarites the Lord was represented as to the Divine Human (see above, n. 66, 196, at the end), wherefore also, in a relative sense, the good of celestial love was signified by them, because this good proceeds immediately from the Lord's Divine Human; its representative in the church is thus described. The truth of that good is signified by their being whiter than snow, and whiter than milk; and the good of truth, by their bones being more ruddy than pearls. For bones signify truths in their ultimate, thus truths in their whole extent, for in ultimates all things are together, and in fulness.

[6] That they are from good, and also are goods, is signified by their being ruddy. In Zechariah:

"I beheld four chariots going out from between mountains of brass. In the first chariot were red horses; in the second chariot black horses; in the third chariot white horses; and in the fourth chariot grisled horses, strong" (6:1-3).

That by the red horses is here also signified the quality of the understanding as to good in the beginning, by the black horses the quality of the understanding as to truth in the beginning, by the white horses the quality of the understanding as to truth afterwards, by the grisled horses the quality of the understanding as to truth and good afterwards, and by strong the quality thereof thence as to the power of resisting falsities and evils, may be seen above (n. 355), where the signification of the horse is treated of. In the same prophet almost the same is meant by the "red horse, upon which a man rode, standing among the myrtle trees" (1:8). Because by red or ruddy is signified the quality of a thing as to good, therefore, red rams' skins were used for the covering over the tabernacle (Exodus 25:5; 26:14; 35:7). And, therefore, also the water of separation, by which they were cleansed, was made from the ashes of a red heifer (Numbers 19:1-10). By the red heifer is signified the good of the natural man, and by the water of separation, made from those ashes, is signified the truth of the natural man; and this was commanded because all cleansing is effected by truths; the particulars also respecting the slaying of it, and respecting the preparation of the water of cleansing from it, involve spiritual things.

[7] Because red signifies the quality of a thing as to good, therefore, also names and things, which are named from the same expression in the original tongue, signify the good in which they originate. Red, in the original tongue, is called Adam, whence the name Adam, and also the name Edom, and hence also man is called Adam, the ground Adama, and the ruby Odam; thus, those names and those things are from red. By Adam is signified the Most Ancient Church, which was the church that was in the good of love; the same is signified by man, and also by ground in the spiritual sense, where celestial good is treated of. That Edom was named from red may be seen in Genesis 25:30; and hence the truth of the good of the natural man is signified by him. That the ruby is also named from red, may be seen in Exodus 28:17; 39:10; Ezekiel 28:13; hence it is that by the ruby is signified the truth of celestial good. (That Adam signifies the Most Ancient Church, which was the celestial church, or the church that was in the good of love to the Lord, may be seen, (n. 478, 479; that man signifies the church as to good, n. 4287, 7424, 7523; that ground also signifies the same, n. 566, 10570; that Edom, because he was named from red, signifies the truth of the good of the natural man, n. 3300, 3322; and that the ruby signifies the truth of celestial good, n. 9865.) Because red signifies the quality of a thing as to good, therefore, in the opposite sense, it signifies the quality of a thing as to evil, which is the opposite of good, consequently, good destroyed. In this sense red is mentioned in the following passages: In Isaiah:

"If your sins are as scarlet, they shall become white as snow; if they are red as crimson, they shall be as wool" (1:18).

And in Nahum:

"The shield of his mighty men is made red, the valiant men are in purple; in a fire of torches are his chariots, the chariots raged in the streets; they ran to and fro in the broad ways, the appearance of them as of torches" (2:3, 4).

In that sense also the dragon is called red (Apoc. 12:3); which will be explained in what follows.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Arcana Coelestia # 5044

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 10837  
  

5044. 'And the governor of the prison-house gave' means the truth governing in a state of temptations. This is clear from the meaning of 'the governor (or the prince)' as the primary and so governing truth, dealt with below; and from the meaning of 'the prison-house' as the laying waste of falsity, and therefore temptation, dealt with above in 5038, 5039, 5043. What the truth governing in a state of temptations is must first be discussed. With all who are undergoing temptations truth from the Lord is flowing in, and this truth rules and governs their thoughts, uplifting them every time they are given to doubt and also to feelings of despair. This truth is what that governing truth is, and it is the kind of truth which they have learned from the Word and from doctrine and which they themselves have confirmed. Other kinds of truth may also be called on at such times, but these do not govern those persons interiorly. Sometimes the truth governing them does not make itself clearly visible in their understanding but lies obscured, yet continues to govern. For the Lord's Divine flows into that governing truth and in so doing keeps the interior parts of the mind within its domain, so that when it comes out into the light the person undergoing temptation receives comfort from it and is uplifted by it.

[2] Not the actual truth but an affection for it is what the Lord uses to govern those undergoing temptations; for the Divine does not flow into anything except that which is regarded with affection. Truth that has been implanted and become rooted in a person interiorly has been implanted and become rooted there through affection. Absolutely nothing grows there without affection. Truth that has been implanted and become rooted through affection sticks in the mind, and it is recollected through an affection for it. Furthermore when that truth is recollected it also manifests the affection attached to it, an affection which in that person is a reciprocal one. This being what goes on in a person who undergoes temptations, no one is therefore allowed to experience any spiritual temptation until he reaches adult years and so has acquired some truth by means of which he may be governed. Without that truth he goes under, in which case his latter state is worse than his former one. From all this one may see what is implied by the truth governing in a state of temptations, meant by 'the governor of the prison-house'.

[3] The reason 'a prince (or a governor)' means a primary truth is that 'a king' in the internal sense means the truth itself, 1672, 1728, 2015, 2069, 3009, 3670, 4575, 4581, 4789, 4966, and consequently because 'princes' are the king's chief subjects the primary features of that truth are meant by them. For this meaning of 'princes', see 1482, 2089; yet because those two paragraphs have not shown that meaning from other places in the Word, let some be introduced here: In Isaiah,

To us a boy is born, to us a son is given, on whose shoulder will be the government 1 - the prince of peace, increasing government 2 and peace [to which] there will be no end. Isaiah 9:6-7.

This refers to the Lord. 'The government upon his shoulder' means all Divine Truth in the heavens originating in Him, for the heavens are distinguished into separate principalities in keeping with the varieties of truth derived from good, which also explains why angels are called principalities. 'Peace' means the state of bliss in the heavens which inmostly affects what is good and true, 3780. This is why the Lord is called 'the prince of peace' and why it speaks of Him 'increasing government and peace to which there will be no end'.

[4] In the same prophet,

The princes of Zoan are foolish, the wise counsellors of Pharaoh. How do you say to Pharaoh, I am a son of the wise, a son of the kings of old? The princes of Zoan have become fools, the princes of Noph deluded, and they have led Egypt astray, the corner-stone of the tribes. Isaiah 19:11, 13.

This refers to Egypt, by which the Church's factual knowledge is meant, 4749, and so natural truth, which is the last and lowest degree of order. For the same reason Egypt is here called 'the corner-stone of the tribes', for by 'the tribes' are meant all aspects of truth in their entirety, 3858, 3862, 3926, 3939, 4060. Here however 'Egypt' is factual knowledge that perverts the truths known to the Church, and so is truths in the lowest degree of order that have been falsified, meant by 'the princes of Zoan and the princes of Noph'. The reason Egypt calls itself 'a son of the kings of old' is that the factual knowledge which existed in that land had its origin in the truths known to the Ancient Church. Actual truths are meant by 'kings', as shown above, and the truths known to the Ancient Church by 'the kings of old'.

[5] In the same prophet,

Asshur does not think what is right and his heart does not consider what is right, for his heart is to destroy, and to cut off nations not a few, for he says, Are not my princes kings? Isaiah 10:7-8.

'Asshur' stands for reasoning about Divine truths which gives rise to falsities, and so stands for perverted reason, 1186. Truths falsified in this way, that is, falsities, which are the product of reasoning and look altogether like truths, are meant when Asshur says 'Are not my princes kings?' As long as a person's mind is fixed on the historical sense of the letter he cannot see or consequently believe that 'Asshur' means reasoning, and that 'princes who are kings' means major falsities which are regarded as supreme truths. Still less can he believe this if he refuses to entertain the idea that there is something holier and more universal within the Divine Word than that which is seen in the literal sense. Yet in the internal sense 'Asshur' is used to mean in the Word nothing else than reason and reasoning, and 'kings' to mean actual truths, 'princes' the primary features of truth. Also, those in heaven have no knowledge as to what or who 'Asshur' may be, besides which angels put away from themselves the idea of a king or a prince; and when they detect this idea residing with man they transfer it to the Lord and then perceive that which goes forth from the Lord and which is the Lord's in heaven, namely His Divine Truth going forth from His Divine Good.

[6] In the same prophet,

Asshur will fall by the sword, not of man (vir), and a sword, not of man (homo), will devour him. Also his rock will pass away by reason of terror, and his princes will be dismayed by the ensign. Isaiah 31:8-9.

This too refers to Egypt, by which the Church's factual knowledge once it has been perverted is meant. Reasoning based on known facts regarding Divine truths which leads to perversion and falsification is meant by 'Asshur', those perverted and falsified truths being 'his princes'. 'The sword by which Asshur will fall' is falsity engaged in conflict with truth and bringing about the devastation of it, 2799, 4499.

In the same prophet,

The strength of Pharaoh will become shame for you, and trust in the shadow of Egypt ignominy, when his princes will be in Zoan. Isaiah 30:3-4.

'Princes in Zoan' stands for truths that have been falsified, and so stands for falsities, as above.

[7] In the same prophet,

The spoon-bill and the duck will possess it, and the owl and the raven will dwell in it; and he will stretch over it the line of emptiness, and the plumb-line of a waste place. Let them call its nobles who are not there a kingdom, and all its princes will be nothing. Isaiah 34:11-12.

'The spoon-bill', 'the duck', 'the owl', 'the raven' stand for varieties of falsity which arise when Divine truths in the Word are rendered valueless. The desolation and laying waste of truth is meant by 'the line of emptiness and the plumb-line of a waste', while the falsities, which are primary truths so far as the people described here are concerned, are meant by 'its princes'. In the same prophet,

I will render the princes of holiness profane, and I will give Jacob to utter destruction and Israel to reproaches. Isaiah 43:28.

'Rendering the princes of holiness profane' refers to holy truths. The annihilation of the truth known to the Church - the internal Church and the external - is meant by 'giving Jacob to utter destruction and Israel to reproaches', 'Jacob' being the external Church and 'Israel' the internal, see 4286.

[8] In Jeremiah,

There will enter through the gates of this city kings and princes seated on the throne of David, riding in chariots and on horses, they and their princes. Jeremiah 17:25.

Anyone who understands the Word at this point according to its historical sense cannot know that anything deeper and holier lies hidden within these words than the idea that kings and princes will enter through the gates of the city in chariots and on horses, from which he gathers that the duration of the kingdom is meant. But one who is aware of what is meant by 'city' in the internal sense, and what is meant by 'kings', 'princes', 'the throne of David', and 'riding in chariots and on horses' sees deeper and holier matters in this description. For 'the city', which is Jerusalem, means the Lord's spiritual kingdom, 2117, 3654; 'kings' Divine Truths, as shown above; 'princes' the primary features of truth; 'the throne of David' the Lord's heaven, 1888; and 'riding in chariots and on horses' the existence in the Church of a spiritual understanding, 2760, 2761, 3217.

[9] In the same prophet,

O sword against the Chaldeans and against the inhabitants of Babel, and against its princes and against its wise men! O sword against the liars! O sword against its horses and against its chariots! Jeremiah 50:35-37.

'Sword' stands for truth engaged in conflict with falsity, and for falsity in conflict with truth and laying it waste, 2799, 4499. 'The Chaldeans' stands for those who profane truths, and 'the inhabitants of Babel' for those who profane good, 1182, 1283, 1295, 1304, 1307, 1308, 1321, 1322, 1326, 1327 (end). 'Princes' stands for falsities, which to such people are primary truths. 'Horses' stands for the Church's possession of understanding, and 'chariots' for its doctrinal teaching, the laying waste of these being meant by 'a sword against its horses and against its chariots'.

[10] In the same prophet,

How in His anger the Lord covers the daughter of Zion with a cloud! The Lord has swallowed up - He has not spared - all the dwelling-places of Jacob. He has destroyed in His wrath the strongholds of the daughter of Judah; He has cast them down to the ground; He has profaned the kingdom and her princes. The gates have sunk into the ground; He has broken in pieces her bars; her king and princes are among the nations. Lamentations 1:1, 2, 9.

'The daughter of Zion and Judah' stands for the celestial Church, in this case for that Church when it has been destroyed. 'The kingdom' stands for the truths of doctrine there, 2547, 4691, 'king' for truth itself, and 'princes' for the primary features of this truth.

[11] In the same prophet,

Our skins have been blackened like an oven because of the storms of famine; they have ravished women in Zion, virgins in the cities of Judah. Princes have been hung up by their hands. Lamentations 5:10-12.

'Princes hung up by their hands' stands for the fact that truths have been made profane, for being hung up represented the damnation brought about by profanation. And because being hung up represented that profanation the command was also given that when the people went whoring after Baalpeor and worshipped their gods, the princes were to be hung up before the sun, Numbers 25:1-4, since 'to go whoring after Baalpeor and to worship their gods' was to make worship profane.

In Ezekiel,

The king will mourn, and the prince will be wrapped in stupidity, and the hands of the people of the land will be all atremble; I will deal with them in their way. Ezekiel 7:27.

Here likewise 'the king' stands for truth in general, and 'the prince' for the primary features of it.

[12] In the same prophet,

The prince who is in the midst of them will be carried on the shoulder under darkness and will go forth; they will dig through the wall to lead out through it; he will cover his face, so that with the eye he does not see the earth. Ezekiel 12:12.

Here it is quite evident that 'the prince' does not mean a prince but truth known to the Church. When the words 'will be carried on the shoulder under darkness' are used in reference to it, the meaning is that total power is used to bear away among falsities, 'darkness' meaning falsities. 'Covering the face' means that truth is completely out of sight; 'so that with the eye he does not see the earth' means that nothing of the Church is visible, 'earth' or 'land' meaning the Church, see 661, 1066, 1067, 1262, 1413, 1607, 1733, 1850, 2117, 4535. In Hosea,

The children of Israel will sit many days with no king and no prince, and no sacrifice, and no pillar, and no ephod, and no teraphim. Hosea 3:4.

[13] And in David,

All glorious is the king's daughter within, in her clothing with gold interweavings; in embroidered robes she will be led to the king. Instead of your fathers will be your sons; you will set them as princes in the whole earth. Psalms 45:13-14, 16.

'The king's daughter' means the Lord's spiritual kingdom. It is called His spiritual kingdom by virtue of the Lord's Divine truth, which in this instance is described by means of 'clothing consisting of gold interweavings and of embroidered robes'. 'Sons' are the truths of that kingdom which are derived from the Lord's Divine, which are going to be 'the princes', that is, the primary features of it.

'The prince' who is described - he and his possession in the New Jerusalem and in the new land - in Ezekiel 44:3; 45:7-8, 17; 46:8, 10, 12, 16, 18; 48:21, means, in general, truth that is derived from the Lord's Divine. For 'the New Jerusalem' in these places, 'the New Temple', and 'the new land' are used to mean the Lord's kingdom in heaven and on earth, which kingdom is described here in Ezekiel by means of representatives such as figure elsewhere in the Word.

Mga talababa:

1. literally, principality or princely rule

2. literally, multiplying the principality or princely rule

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.