Ang Bibliya

 

Ιεζεκιήλ 27

pag-aaral

   

1 Και εγεινε λογος Κυριου προς εμε, λεγων,

2 Και συ, υιε ανθρωπου, αναλαβε θρηνον δια την Τυρον,

3 και ειπε προς την Τυρον την κειμενην εν τη εισοδω της θαλασσης, την εμπορευομενην μετα των λαων εν πολλαις νησοις, Ουτω λεγει Κυριος ο Θεος· Τυρος, συ ειπας, Εγω ειμαι πληρης εις το καλλος.

4 Τα ορια σου ειναι εν τη καρδια των θαλασσων, οι οικοδομοι σου εκαμον πληρες το καλλος σου.

5 Εκτισαν παντα τα πλευρα των πλοιων σου εξ ελατων απο Σενειρ· ελαβον κεδρους εκ του Λιβανου δια να καμωσι καταρτια εις σε.

6 Εκ των δρυων της Βασαν εκαμον τα κωπια σου· εκαμον τα καθισματα σου εξ ελεφαντος, εν πυξω απο των νησων των Κητιαιων.

7 Λεπτον λινον εξ Αιγυπτου κεντητον εξηπλονες εις σεαυτην δια πανια· κυανουν και πορφυρουν εκ των νησων Ελεισα ητο το επισκηνωμα σου.

8 Οι κατοικοι της Σιδωνος και Αρβαδ ησαν οι κωπηλαται σου· οι σοφοι σου, Τυρος, οι οντες εν σοι, αυτοι ησαν οι κυβερνηται των πλοιων σου.

9 Οι πρεσβυτεροι της Γεβαλ και οι σοφοι αυτης ησαν εν σοι οι επισκευασται των χαλασματων σου· παντα τα πλοια της θαλασσης και οι ναυται αυτων ησαν εν σοι, δια να εμπορευωνται το εμποριον σου.

10 Περσαι και Λυδιοι και Λιβυες ησαν εν τοις στρατευμασι σου οι ανδρες σου οι πολεμισται· ασπιδας και περικεφαλαιας εκρεμων εις σε· ουτοι επεδεικνυον την μεγαλοπρεπειαν σου.

11 Οι ανδρες της Αρβαδ μετα του στρατευματος σου ησαν κυκλω επι τα τειχη σου, και οι Γαμμαδιται επι τους πυργους σου· εκρεμων τας ασπιδας αυτων επι τα τειχη σου κυκλω· ουτοι συνεπληρουν το καλλος σου.

12 Η Θαρσεις εμπορευετο μετα σου εις πληθος παντος πλουτου· με αργυρον, σιδηρον, κασσιτερον και μολυβδον εμπορευοντο εν ταις αγοραις σου.

13 Ιαυαν, Θουβαλ και Μεσεχ ησαν εμποροι σου· εν τη αγορα σου εμπορευοντο ψυχας ανθρωπων και σκευη χαλκινα.

14 Απο δε του οικου Θωγαρμα εμπορευοντο εν ταις αγοραις σου ιππους και ιππεας και ημιονους.

15 Οι ανδρες της Δαιδαν ησαν εμποροι σου· πολλων νησων το εμποριον ητο εν τη χειρι σου· εφερον εις σε οδοντας ελεφαντων και εβενον εις ανταλλαγην.

16 Η Συρια εμπορευετο μετα σου δια το πληθος των εργασιων σου· εδιδεν εις τας αγορας σου σμαραγδον, πορφυραν και κεντητα και βυσσον και κοραλλιον και αχατην.

17 Ο Ιουδας και η γη Ισραηλ ησαν εμποροι σου· εδιδον εις την αγοραν σου σιτον του Μιννιθ και στακτην και μελι και ελαιον και βαλσαμον.

18 Η Δαμασκος εμπορευετο μετα σου εις το πληθος των εργασιων σου, εις το πληθος παντος πλουτου· εις οινον της Χελβων και εις λευκα ορια.

19 Και Δαν και Ιαυαν και Μωσελ εδιδον εις τας αγορας σου σιδηρον ειργασμενον, κασιαν και καλαμον αρωματικον· ταυτα ησαν μεταξυ των πραγματειων σου.

20 Η Δαιδαν εμπορευετο μετα σου εις πολυτιμα υφασματα δια αμαξας.

21 Η Αραβια και παντες οι αρχοντες Κηδαρ ησαν εμποροι σου, εμπορευομενοι μετα σου εις αρνια και κριους και τραγους.

22 Οι εμποροι της Σαβα και Ρααμα ησαν εμποροι σου, διδοντες εις τας αγορας σου παν εξαιρετον αρωμα και παντα λιθον τιμιον και χρυσιον.

23 Χαρραν και Χαναα και Εδεν, οι εμποροι της Σαβα, ο Ασσουρ και ο Χιλμαδ, εμπορευοντο μετα σου.

24 Ουτοι ησαν εμποροι σου εις παν ειδος, εις κυανα ενδυματα και κεντητα και εις κιβωτια πλουσιων στολισματων, δεδεμενα με σχοινια και κατεσκευασμενα εκ κεδρου, μεταξυ των αλλων σου πραγματειων.

25 Τα πλοια της Θαρσεις υπερειχον εις το εμποριον σου, και ησο πληρης, και εσταθης ενδοξοτατη εν τη καρδια των θαλασσων.

26 Οι κωπηλαται σου σε εφερον εις υδατα πολλα· αλλ' ο ανεμος ο ανατολικος σε συνετριψεν εν τη καρδια των θαλασσων.

27 Τα πλουτη σου και αι αγοραι σου, το εμποριον σου, οι ναυται σου και οι κυβερνηται σου, οι επισκευασται των πλοιων σου και οι εμπορευομενοι το εμποριον σου, και παντες οι ανδρες σου οι πολεμισται οι εν σοι και παν το αθροισμα σου το εν μεσω σου, θελουσι πεσει εν τη καρδια των θαλασσων, την ημεραν της πτωσεως σου.

28 Τα προαστεια θελουσι σεισθη εις τον ηχον της κραυγης των κυβερνητων σου.

29 Και παντες οι κωπηλαται, οι ναυται, παντες οι κυβερνηται της θαλασσης, θελουσι καταβη εκ των πλοιων αυτων, θελουσι σταθη επι της γης,

30 και θελουσι κραυγασει με την φωνην αυτων επι σε, και θελουσι βοησει πικρα και ριψει χωμα επι τας κεφαλας αυτων και κατακυλισθη εν τη σποδω.

31 Και θελουσι φαλακρωθη ολοκληρως δια σε και περιζωσθη σακκον και κλαυσει δια σε με πικριαν ψυχης, οδυρομενοι πικρως.

32 Και εν τω οδυρμω αυτων θελουσιν αναλαβει θρηνον δια σε και θελουσι θρηνωδησει, λεγοντες περι σου, Τις ως η Τυρος, ως η καταστραφεισα εν μεσω της θαλασσης;

33 Οτε αι πραγματειαι σου εξηρχοντο εκ των θαλασσων, εχορταινες πολλους λαους· με το πληθος του πλουτου σου και του εμποριου σου επλουτιζες τους βασιλεις της γης.

34 Τωρα συνετριβης εν ταις θαλασσαις, εν τω βαθει των υδατων· το εμποριον σου και παν το αθροισμα σου επεσον εν μεσω σου.

35 Παντες οι κατοικοι των νησων θελουσιν εκπλαγη δια σε και οι βασιλεις αυτων θελουσι κατατρομαξει, θελουσιν ωχριασει τα προσωπα.

36 Οι εμποροι μεταξυ των εθνων θελουσι συριξει επι σε· φρικη θελεις εισθαι και δεν θελεις υπαρξει εως αιωνος.

   

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Apocalypse Explained # 242

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 1232  
  

242. To buy of me gold tried in the fire, that thou mayest be enriched. That this signifies to procure to themselves genuine good from the Lord that they may receive the truths of faith, is evident from the signification of buying, as denoting to procure and appropriate to themselves (concerning which see Arcana Coelestia 4397, 5374, 5397, 5406, 5410, 5426); and from the signification of gold tried in the fire, as denoting genuine good, thus good from the Lord, which will be explained in what follows; also from the signification of that thou mayest be enriched as denoting to be enabled to receive the truths of faith. The reason why this is signified by being rich is, that riches and wealth signify the knowledges of truth and good, and the rich those who are in intelligence therefrom; in the present case, those who are in faith, because the subject here treated of is those who hold the doctrine of faith alone. Hence it is clear that by to buy of me gold tried in the fire that thou mayest be rich, is signified to procure to themselves genuine good from the Lord that they may receive the truths of faith.

[2] We shall first explain how this is to be understood. That truth which in itself is truth is not possible, except from good, thus that faith which is faith in itself is not possible, except from charity, has been frequently stated above; for truth, which is truth in itself, is not possible, except spiritual life be in it, and spiritual life is in it only when it is formed from the good of charity; for truth is the form of good, and good is the being (esse) of truth; thus also good is the life of truth, and good is from no other source than the Lord. And when good is from the Lord, then truth, which is from good, looks primarily to the Lord, and also to the neighbour and his good; for the Lord flows in with good, and from good forms truth, which is the truth of faith, and causes the spiritual sight of man to look to Him and to the neighbour. (That this is the case, may be seen in the work, Heaven and Hell 145, 251; namely, that the Lord beholds angels and men in the forehead, and they behold the Lord through the eyes; the reason is, that the forehead corresponds to the good of love, and the eye to the understanding thence enlightened, consequently to the truths of faith. And also in the same work, n. 17, 123, 124, 142-144, 510, it is shown, that in the spiritual world all are turned to their own loves; and those who have acknowledged the Lord and believed in Him, are turned to Him, and hence they receive good from Him, and by good, enlightenment as to truths.) From these considerations it is plain that the genuine good signified by gold tried in the fire is from the Lord alone.

[3] Because in what is written to the angel of this church, the subject treated of is those who live according to the doctrine of faith alone; and because those who have confirmed themselves in that doctrine, and were, in the world, thence called learned, could connect falsities with truths, and induce an appearance that the doctrine was true, it was therefore granted me to converse with some of them in the other life; and because that conversation may serve for illustration, I wish to adduce it. Those learned ones, from the opinion which they held in the world, supposed that faith without charity was possible, and that man is justified by that faith alone. Their discourse was very ingenious; they said that faith was possible without charity, because it is prior to charity, and that by means of it man is in good. "Who," said they, "cannot believe that God is, that the Word is divine, and things of a similar kind, which, unless they were believed, could not be accepted and thought of by man?" They therefore concluded that faith is possible without charity, because it precedes, or is prior to it; and, such being the case, that it is saving, because a man cannot do good of himself; therefore, unless that faith saved, all men would perish. Nor was the presence of God with man possible without faith, and if it were not possible, evil would reign, and no one would possess any good; these things, they said, were meant by justification by faith alone.

But it was shown them that there could be no faith unless it existed with charity; and that what they called faith was only the knowledges first acquired by every man, as that God is, and that the Word is divine, and so on; and that those knowledges are not in man, but in the medium of access to him, which is his memory, until they are in his will; but that, in proportion as they are in his will, in the same proportion they are in the man himself; for the will is the man himself; and in proportion as they are in the will, in the same proportion they are in his sight, which is faith. The knowledges themselves, which precede, and, to the natural sight, appear to be believed, do not previously become knowledges of faith. This is why the seeing of knowledges, which is supposed to be faith, recedes from man successively as he begins to think evil from willing evil, and also recedes from him after death, when he becomes a spirit, if the knowledges have not been implanted in his life, that is, in his will or love.

[4] This may be illustrated by a comparison with those stomachs of birds and terrestrial animals, which are called ruminant stomachs; into these they first collect their food, and afterwards by degrees take it out thence and eat it, and so nourish the blood, whence it becomes incorporated into their life. To those stomachs man's memory corresponds, which he enjoys in the place of them, because he is spiritual. Into this he first collects spiritual foods, which consist of knowledges, and afterwards takes them out, as it were, by ruminating, that is, by thinking and willing, and appropriates them to himself, and thus makes them part of his life. From this comparison, trifling as it may appear, it is obvious that, unless knowledges are implanted in the life, by thinking and willing them, and thence by doing them, they are like foods which remain unmasticated in the ruminant stomachs, where they either become putrid, or are vomited out. Moreover, the circle of man's life is to know, to understand, to will, and to do; for the spiritual life of man commences from knowing, thence it is continued into understanding, afterwards into willing, and lastly into doing. From this it is also evident, that knowledges in the memory are only in the entrance to the life, and that they are not fully in the man until they are in his deeds; also, that they are more fully in his deeds the more fully they are in his understanding and will.

[5] It was further shown that the faith of knowledges before it becomes the faith of life, is merely historical faith, the quality of which is well known to be this, that a thing is believed because another has said it; this, before it becomes the man's, is an alien faith, or the faith of another with him. Another quality of such faith is that it is a belief in things unknown; for it is said that such things are to be believed, although they are not understood, indeed that they are not to be looked into by the understanding, although such is the nature of spiritual faith that truths themselves are seen in it, and so are believed. In heaven, no one believes any truth unless he sees or has seen it; for there they say, "Who can believe that a thing is so unless he sees it? Perhaps it may be false"; and none but the evil can believe what is false, for the evil, from evil, see falsities, whereas the good, from good, see truths; and because good is from the Lord, the seeing of truth from good is also from the Lord. The reason why the angels see truths is because the light of heaven, in which they are, is the Divine truth proceeding from the Lord; hence all in the world also, who have that light, enjoy the sight of truth (concerning the light of heaven, and that such is its nature and quality, see in the work, Heaven and Hell 126-140).

[6] It was afterwards shown that charity and faith act as one, and enter together into man, so that in proportion as man is in charity in the same proportion he is in faith, because faith as to its essence is charity, just as truth as to its essence is good; for good, when it exists in visible manifestation, or in form, is truth; thus charity is faith, for good belongs to charity, and truth to faith. The one also loves the other, and conjoins itself to it, therefore one is not possible unless together with the other. This was illustrated by the thought of man, which belongs to his understanding, and by the affection, which belongs to his will. To think without affection is impossible, for the very essence of thought is affection or love. A man may indeed think all those things that he knows from the doctrine of the church, but from a natural affection, which is the affection or love of glory, fame, honour or gain; but this affection does not cause the thought to be spiritual, this being effected only by charity, which is spiritual affection itself. This affection, when it conjoins itself with knowledges, becomes faith, and afterwards, in proportion as man is in that affection, in the same proportion he sees in thought the things which belong to his faith, which are called truths, and acknowledges them because they are from his spirit itself, thus from his spiritual life itself: this also is what is called enlightenment. This is why no one can be enlightened from the Word unless he has the spiritual affection of truth. There is indeed something like enlightenment given to those who have confirmed themselves in such things as pertain to the doctrine of faith alone, and justification thereby; but it is a fatuous enlightenment, because they can confirm falsities equally with truths, as is the case with all heresies, both with those which prevail amongst the Jews and with those with the Papists. A similar light is also given, after such confirmations, to those who are called naturalists, who deny God, the divinity of the Word, and everything belonging to the church. The case is the same with those who have confirmed themselves in faith alone, and justification thereby. (That the light of confirmation is natural and not spiritual light, which is possible also with the evil, may be seen, Arcana Coelestia 8780.)

[7] But let us return to the faith which, as to essence, is charity. That faith is continually perfected by those things that confirm; for from spiritual light more truths are always seen, and these all conjoin themselves with the good of charity, and perfect it; hence a man has intelligence and wisdom, which at length becomes angelic. Moreover, those who are only in the knowledges of faith, and not in a life according to them, believe that a man can easily receive faith, if not in this world, yet in the other, saying to themselves, "When I hear and see that a thing is so, cannot I then believe it?" But they are greatly deceived; for those who have not received spiritual faith in the world, if they should afterwards hear of it, and see it a thousand times, can never receive it. The reason is, that this faith is not in the man, but out of him. That this is the case, is clearly evident from this, that all those who come from the world are first received by angels and good spirits, and are instructed by every means; indeed, many things are shown them even to the life and to the sight, but still they do not receive them; therefore they withdraw themselves from the angels and good spirits, and go to those who are destitute of faith. It was, moreover, told them that, if faith could be received by knowing and thinking only, it would be received by all, by the evil and the good alike, and thus no one would be condemned. (That charity, which is spiritual affection, can never be imparted to any one unless he knows truths, explores himself according to them, receives them, and lives a new life agreeably to them, may be seen above, n.239.)

[8] It therefore follows that the life of faith is charity, and that there is nothing of life in faith, except in proportion as charity is therein; and also that in proportion as charity is in faith, in the same proportion man is led by the Lord; but that in proportion as charity is not in faith, in the same proportion man is led of himself; and he who is led of himself, and not by the Lord, cannot think what is good, still less can he will and do good which is good in itself. For from man's proprium nothing but evil proceeds; for when he thinks what is good, and wills and does good from proprium, it is only for the sake of himself and for the sake of the world, which are the ends for which he acts, and the ends are the loves which lead him; and man cannot be withdrawn or raised up from his proprium, unless he looks to the Lord as to the things of his life; by this he is conjoined with heaven, and spiritual affection is thence imparted to him by the Lord.

When these observations had been made, it was given to those with whom I discoursed on this subject to be in spiritual light, this light being such that truths can be seen in it as clearly as objects in the world are seen in its light; and then those who were in the doctrine of faith alone and justification thereby, could not but declare that the case was so. But as soon as that light was taken away from them and they were brought back into their own natural light, they could see only that the sight of knowledges is saving faith, and hence that the falsities which they had made of their faith were truths. Falsities become matters of the faith when evils are of the life.

[9] But to return to the explanation of the words of this passage, which are, “I counsel thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayest be enriched." By these words is signified that they should procure to themselves from the Lord genuine good, in order that they may receive truths; it now remains to be shown that gold in the Word signifies the good of love. This is evident from the following passages. In Malachi:

"Behold, I send my angel, who shall prepare the way before me; and the Lord whom ye seek shall suddenly come to his temple, and the angel of the covenant whom ye desire; he shall sit refining and purifying silver, and shall purify the sons of Levi; he shall refine them as gold and silver, that they may bring to Jehovah a meat-offering in justice" (3:1-3).

These things are spoken of the Lord's advent. It is here said that Jehovah would send His angel who should prepare the way before Him; and by the angel is meant John the Baptist, as is well known. By before me, or before Jehovah is meant the Lord's Divine Itself; by the temple to which He should come is meant His Divine Human. This is also called the angel of the covenant, because the conjunction of men and angels with the Divine Itself is by means of it; for covenant denotes conjunction. By the silver which he shall sit refining and purifying is meant truth from good. By the sons of Levi are meant all who are in the good of charity and thence in the truth of faith; it is therefore said that He should refine them as gold and silver; this is because gold signifies good, and silver truth therefrom. By offering unto Jehovah an offering in justice is meant the worship of the Lord from the good of charity. (That temple signifies the Divine Human of the Lord, may be seen above, n. 220: that covenant signifies conjunction, may be seen in Arcana Coelestia 665, 666, 1023, 1038, 1864, 1996, 2003, 2021, 6804, 8767, 8778, 9396, 10632; that silver signifies truth from good, n. 1551, 1552, 2954, 5658; that a meat-offering signifies the good of love and charity, n. 4581, 9992, 9993, 9994, 10079, 10137; that justice is said of good, n. 2235, 9857.) Hence to bring an offering in justice signifies worship from the good of love.

[10] In Zechariah:

"Two parts in all the land shall be cut off, they shall expire, but the third shall be left in it; nevertheless I will bring the third through the fire, and I will refine them as silver is refined, and I will try them as gold is tried" (13:8, 9).

Here, by all the land is not meant all the land, but the whole church; nor by the third part is a third part meant, but some who are therein. By its being brought through the fire, and refined as silver is refined, and tried as gold is tried, is signified their being purified from evils and falsities in order that good and truth may be implanted. (That land in the Word signifies the church, may be seen, Arcana Coelestia 662, 1066, 1068, 1262, 1413, 1607, 2928, 3355, 4447, 4535, 5577, 6516, 9325, 9643; that a third part signifies some, n. 2788.) There are in the above passages comparisons of silver and gold with truth and good; but in the Word all things serving for comparisons also correspond, and thence signify, as may be seen, n. 3579, 8989. Because gold tried in the fire signifies the good of love purified from evils, it was therefore commanded

that the gold and silver taken from the Midianites should pass through the fire, and thus be purified (Numbers 31:22, 23).

[11] That gold signifies the good of love and charity is more fully evident from the following passages. In Hosea:

"Israel hath forsaken good: the enemy pursueth him: of their silver and their gold they have made to themselves idols" (8:3, 4).

By making to themselves idols of their silver and their gold is signified that they turned truth and good into falsities and evils, as is evident from its being said, "Israel hath forsaken good: the enemy pursueth him." The enemy denotes falsity from evil and evil from falsity.

[12] In Joel:

"What have ye to do with me, O Tyre and Zidon? My silver and my gold have ye taken, and the desirable things of my goods have ye brought into your temples, and the sons of Judah and the sons of Jerusalem ye have sold to the sons of the Grecians, that ye might remove them far from their borders" (3:4-6).

Here by Tyre and Zidon are meant those within the church who are in the knowledges of truth and good, and, in this case, those who have perverted them and applied them to falsities and to the evils thereof. This is signified by, ye have taken My silver and My gold, and have carried into your temples the desirable things of My goods. Silver signifies truth, gold good, and the desirable things of my goods signify derived truths and goods, which are knowledges from the Word in the sense of the letter. To carry these into their temples signifies to turn them into profane worship. By their selling the sons of Judah and the sons of Jerusalem to the Grecians is meant that they changed all the truths of good into falsities of evil. By removing them far from their borders is meant far from truths themselves. (That by Tyre and Zidon are meant those within the church who have the knowledges of truth and good, may be seen in Arcana, Coelestia, n. 1201; that by the sons of Judah and sons of Jerusalem are meant all the truths of good, because by sons are signified truths, n. 1729, 1733, 2159, 2623, 2803, 2813, 3373, 3704, 7499, 8897, 9807; by Judah, the celestial church, n. 3654, 6364; by Jerusalem, the church where there is genuine doctrine, n. 3654, 9166. That by the Grecians are meant falsities, because the Grecians signify the nations that are in falsities, may be seen above, n. 50.)

[13] In Ezekiel:

"The traders of Sheba and Raamah, by the chief of all spices, and by every precious stone and gold they have carried on their tradings" (27:22).

And again:

"In thy wisdom and thy intelligence thou hast made to thyself wealth, and hast made gold and silver in thy treasuries. Thou hast been in Eden the garden of God; every precious stone was thy covering, and gold" (28:4, 13).

The subject treated in these two passages is also Tyre, by which, as was said above, are meant those within the church who are in the knowledges (cognitiones) of truth and good. By her tradings are meant those knowledges themselves. By Sheba and Raamah also are meant those who possess those knowledges, see Arcana Coelestia 1171, 3240. By spices are signified truths that are grateful because derived from good, see n. 4748, 5621, 9474, 9475, 10199, 10254. By precious stones are signified truths that are beautiful because from good, see n. 9863, 9865, 9868, 9873, 9905. And by the garden of Eden is signified intelligence and wisdom therefrom, see n. 100, 108, 1588, 2702, 3220. Because, now, by those things are signified the knowledges of truth and of good, and because by gold and silver are signified the goods and truths themselves, and because all intelligence and wisdom are procured by means of these, therefore it is said, "In thy wisdom and thy intelligence thou hast made to thyself wealth, gold and silver in thy treasuries."

[14] In Lamentations:

"How is the gold become dim! how is the best fine gold changed! the stones of holiness are poured out at the head of every street. The sons of Zion are estimated equal to pure gold; how are they reputed as bottles of earthenware, the work of the hands of the potter!" (4:1, 2).

The vastation of the church is here treated of. The gold which is become dim, and the best fine gold which is changed, signify the goods of the church; the stones of holiness which are poured out at the top of every street, signify that the truths thence derived are falsified; the sons of Zion who were estimated equal to fine gold, signify the truths of the former church; bottles of earthenware, the work of the hands of the potter, signify evils of life derived from falsities of doctrine, which are from man's own intelligence.

[15] In Ezekiel:

"I decked thee also with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a necklace on thy neck. Thus wast thou decked with gold and silver; and thy raiment was of fine linen, and silk, and broidered work. Thou hast also taken the vessels of thine adorning from my gold and from my silver which I gave to thee, and hast made thee images with which thou hast committed whoredom" (16:11, 13, 17).

The subject here treated of is Jerusalem, which signifies the church as to doctrine, as said above. The ornaments with which she was decked signify, in general, all truths from good and intelligence therefrom (see Arcana Coelestia 10536, 10540). Bracelets upon the hands signify specifically truths from good (see n. 3103, 3105); a necklace upon the neck signifies the conjunction of interior goods and truths with exterior goods and truths, or of those which are spiritual with those which are natural (see n. 5320); fine linen signifies genuine truth, and silk the same resplendent from interior goods (see n. 5319, 9469); broidered work signifies the Scientific (Scientificum) of the natural man (see n. 9688); the images with which she committed whoredom are the fallacies of the senses, which to those who are in falsities appear like truths; to commit whoredom with them is to draw false conclusions by means of them. (That to commit whoredom signifies to imbue with falsities, may be seen above, n. 141.) From these considerations it is clear that the subject treated of in this chapter is the church, as to its quality when it was first established by the Lord, and what its quality became afterwards.

[16] In Isaiah:

"Behold, I stir up against them the Medes, who shall not regard silver, and shall not delight in gold, whose bows shall strike the young men, their eye shall not spare the sons" (13:17, 18).

By the Medes are meant those who are against the goods and truths of the church; therefore it is said of them, they shall not regard silver, nor delight in gold. Silver denotes the truth of the church, and gold its good. Their bows signify the doctrinals of falsity fighting against truths and goods (see Arcana Coelestia 2686, 2709): the young men whom they shall strike signify those who are intelligent from truths (see n. 7668); the sons whom they shall not spare signify truths themselves.

[17] In the same:

"The troop of camels shall cover thee; all they from Sheba shall come; they shall bring gold and incense; and they shall show forth the praises of Jehovah. The isles shall trust in me, and the ships of Tarshish, to bring thy sons from afar, their silver and their gold with them" (60:6, 9).

The subject here treated of is the Lord's Advent, and by a troop of camels are meant all those who are in the knowledges of truth and good (see Arcana Coelestia, 3048, 3071, 3143, 3145). By Sheba, whence they shall come, is meant where those very knowledges are (see n. 1171, 3240); by the gold and incense which they shall bring are meant goods and truths derived from good, which are thence grateful; by gold the goods, and by incense those truths (see n. 9993, 10177, 10296); by the isles which shall trust in Him are meant the nations which are in Divine worship, but more remote from the truths of the church (see n. 1158); by ships of Tarshish are meant general knowledges (cognitiones) of truth and good in which are contained many particular ones (n. 1977, 6385); by the sons whom they shall bring from far are meant truths more remote; sons denote truths, as above, and from far denotes which are more remote (see in. 1613, 9487); by their silver and gold with them are signified the knowledges of truth and good with them.

The like is signified by

the wise men who came from the east to the place where Christ was born, who offered "gifts, gold, frankincense, and myrrh" (Matthew 2:11).

They offered those things because they signified goods and truths interior and exterior, which are gifts pleasing to God.

[18] In David:

"All kings shall bow down before him; all nations shall serve him. He shall preserve the souls of the poor, and they shall live; and he shall give them of the gold of Sheba" (72:11, 13, 15).

Here also the Lord's Advent is treated of. By the kings who shall bow down before Him, and by the nations who shall serve Him, are meant all who are in truths from good; (that kings signify those who are in truths, may be seen above, n.31; and that nations signify those who are in good, may be seen also above, n. 175); by the poor whom he shall preserve are meant those who are not in the knowledges of good and truth, but yet desire them (as may be seen also above, n. 238). By the gold of Sheba, of which He shall give them, is signified the good of love into which the Lord shall lead them by means of knowledges; (what is signified by Sheba may be seen just above).

[19] In Haggai:

"And I will rouse up all nations, that they may come, the choice of all nations, and I will fill this house with glory. The silver is mine, and the gold is mine. The glory of this latter house shall be greater than that of the former" (2:7-9).

These things also are said concerning the Lord's advent. By nations are meant those who are in good and thence in truths; by house is meant the church (see Arcana Coelestia 3720); by the glory with which it shall be filled is meant Divine truth (see n. 4809, 5922, 8267, 8427, 9429); by the silver is mine, and the gold is mine, is meant truth and good, which are from the Lord alone.

[20] In Zechariah:

"The wealth of all nations round about shall be gathered together, gold, and silver and apparel in great abundance" (14:14).

By the wealth of all nations are meant knowledges, wherever they are, even with the evil; by gold, silver and apparel in great abundance are meant goods and truths, both spiritual and natural. The same was signified by the

gold, silver and raiment which the Israelites borrowed of the Egyptians, when they departed from them (Exodus 3:22; 11:2, 3; 12:35, 36).

The reason why such a thing took place, and what it involves, may be seen in Arcana Coelestia 6914, 6917), where it is shown that it was in order that it might be represented that from the evil are taken away the things which they have, and that they are given to the good, according to the Lord's words in Matthew 25:28, 29; and in Luke 19:24, 26; and that they should make to themselves friends of the unrighteous mammon, according to the Lord's words in Luke 16:9. By the unrighteous mammon are meant the knowledges of truth and good with those who do not rightly possess them, these being those who do not apply them to the uses of life.

[21] In David:

"Kings' daughters are among thy precious ones; on thy right hand doth stand the queen in the best gold of Ophir: the king's daughter is all glorious within; her clothing is embroidered with gold" (45:9, 13).

This passage treats of the Lord. By the king's daughter is meant the church which is in the affection of truth, and which is described by kings' daughters being among her precious ones: by whom are meant the affections of truths themselves. By the queen standing at his right hand in the best gold of Ophir is meant the Lord's celestial kingdom, which is in the good of love; by her clothing being embroidered with gold is meant that truths are from good.

[22] In Matthew:

Jesus said to the disciples whom He sent forth to preach the gospel, that they should not provide gold, or silver, or brass in their purses (10:9);

by which was represented that they should have nothing of good and truth from themselves, but from the Lord alone, and that all things would be given them freely. Because gold signified the good of love,

Therefore the table upon which was placed the showbread was overlaid with gold (Exodus 25:23, 24).

Also the altar of incense, which was thence called the golden altar (Exodus 30:3).

And on the same account the candlestick was made of pure gold (Exodus 25:31-38).

As were also the cherubim (Exodus 25:18);

And for the same reason the ark was covered within and without with gold (Exodus 25:11).

The same was the case with many other things in the temple of Jerusalem; for the tent in which were the ark, the cherubim, the table upon which was the showbread, the altar of incense, and the candlestick represented heaven, and so did the temple; and hence the gold therein signified the good of love, and the silver truth from good.

[23] Because the most holy thing of heaven was represented by the gold in the temple,

Therefore, when Belshazzar drank wine out of the vessels of gold brought out of that temple, and at the same time praised the gods of gold, of silver, of brass, of iron, of wood, and stone, there appeared written on the wall, Numbered, weighed, divided; and in that night he was slain (Dan. 5:2, and following, verses);

for by this the profanation of good was signified.

[24] Moreover by gold, in an opposite sense, in the Word is signified the evil of the love of self, and by silver the falsity therefrom, as in Moses:

The silver and gold of the nations they shall not covet, because they are abominations, nor shall they bring them into their houses, but they shall be accursed, because they were to be abominated and detested (Deuteronomy 7:25, 26).

But concerning this signification of gold and silver we shall speak hereafter.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Arcana Coelestia # 3448

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 10837  
  

3448. 'And Ahuzzath his companion, and Phicol the commander of his army' means the first and foremost features of their doctrine of faith. This is clear from the representation of 'Abimelech' as the doctrine of faith which has regard to rational concepts. Consequently 'his companion and the commander of his army' means those first and foremost things, indeed the first and foremost things of their doctrine; for 'a commander' like a prince means things that are first and foremost, 1482, 2089, and 'an army' means matters of doctrine themselves. The reason why 'an army' means matters of doctrine which are expressions of truth, that is, which are lower truths, is that by 'warfare' in the Word and by 'war' are meant those things that have to do with spiritual war and warfare, 1664, 1788, 2686. The same are also meant by weapons - by spears, shields, bows, arrows, swords, and so on, as has been shown in various places. And since they are truths or matters of doctrine through which spiritual conflicts are fought, armies therefore mean those truths or matters of doctrine, and also in the contrary sense falsities or heretical ideas.

[2] It may be seen from many places that by 'armies' or 'hosts' in the Word are meant truths or falsities, as in Daniel,

The one [little] horn of the he-goat 1 grew exceedingly towards the south, and towards the east, and towards the glorious [land]. And it grew even towards the host of heaven, and cast down to earth some of the host, and of the stars, and trampled on them. It drew itself up even towards the pence of the host. His host was set over the continual [burnt offering] on account of the transgression, and it cast down truth to the earth. I heard a holy one speaking. He said, For how long is this vision, the continual burnt offering, and the desolating transgression, to give both the sanctuary and the host to be trodden down? Daniel 8:9-13.

'The horn that grew towards the south, the east, and the glorious [land]' is the power of falsity that springs from evil, 2832, 'the host of heaven' truths, 'the prince of the host' the Lord as regards Divine Truth. And since in the good sense 'an army' or 'a host' is truth it is said that the horn cast down to earth some of the host, and then that it cast down truth to the earth.

[3] In the same prophet,

The king of the north will raise a multitude greater than the former, and at the end of the period of years he wit surely come with a great army and with many riches. Then he will stir up his power and his heart against the king of the south with a great army. And the king of the south will engage in war with an exceedingly great and mighty army, but he will not stand. For even those who eat his food will break him, and his army will overflow, and many will fall down slain. Daniel 11:13, 25-26.

The whole of that chapter refers to war between the king of the north and the king of the south. 'The king of the north' is used to mean falsities as also is 'his army', while 'the king of the south and his army' is used to mean truths. It is prophecy concerning the vastation of the Church.

[4] In John,

I saw heaven standing open, and behold, a white horse! and He who sat on it was called faithful and true. He was clothed in a garment dyed in blood, and His armies in heaven were following Him on white horses and were clothed in linen, white and clean. I saw the beast and the kings of the earth and their armies gathered to make war with Him who was sitting on the horse and with His army. Revelation 19:11, 13-14, 19.

'He who sat on the white horse' stands for the Word of the Lord, or the Lord as regards the Word, 2760-2762. 'His armies which in heaven were following Him' stands for truths from the Word and so for those in heaven who possess truths. 'The beast' stands for the evils that belong to self-love, 'the kings of the earth and their armies' for falsities. Conflicts between falsity and truth are what are described here.

[5] In David,

By the word of Jehovah were the heavens made, and their host by the spirit of His mouth. Psalms 33:6.

'Their host' or the host of heaven stands for truths. Since 'an army' means truths, the children of the kingdom, and angels, by virtue of the truths which they possess, are called the host of heaven, as in Luke,

Suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God. Luke 2:13.

In David,

Bless Jehovah, all His hosts, His ministers doing His will. Psalms 103:21.

In the same author,

Praise Jehovah, all His angels, praise Him, all His hosts. Psalms 148:2.

In Isaiah,

Lift up your eyes on high and see; who created these? He who brings out their host by number; He calls them all by name. From the multitude of the powerful and of the mighty not a man will be missing. Isaiah 40:26.

In the same prophet,

It was I that made the earth and created man on it. It was I - My hands - that stretched out the heavens; and I commanded all their host. Isaiah 45:12.

Here 'the host of the heavens' stands for truths, and so for angels since angels, as has been stated, are in possession of truths.

[6] In the first Book of Kings,

I saw Jehovah sitting on His throne, and the entire host of heaven standing beside Him, on His right hand and on His left. 1 Kings 22:19

In Joel,

Jehovah gave voice before His army, for His camp is exceedingly great; for that which executes His word is uncountable. Joel 2:11.

In Zechariah,

I will pitch by My house a camp composed of an army passing through and resuming, so that the oppressor passes over them no more. Exult greatly, O daughter of Zion! Make a noise, O daughter of Jerusalem! Behold, your King comes to you. Zechariah 9:8-9.

This refers to the Coming of the Lord. 'His army' stands for Divine truths For this reason, and also because the Lord alone fights on man's behalf against hells that are constantly endeavouring to attack, the Lord is called many times in the Word Jehovah Zebaoth, God Zebaoth, the Lord Zebaoth - that is, Jehovah, God, or Lord of Hosts - as in Isaiah,

The noise of a tumult of the kingdoms of the nations gathered together! Jehovah Zebaoth is leading an army of war. Isaiah 13:4.

'The kingdoms of the nations' stands for falsities that spring from evils, 'leading an army of war' for fighting on man's behalf.

[7] Because the twelve tribes of Israel represented the Lord's heavenly kingdom, and 'tribes' as well as 'twelve' meant all things of faith in their entirety, that is, all the truths of the kingdom, 577, 2089, 2129, 2130, 3272, they were also called Jehovah's hosts, as in Exodus 7:4; 12:17, 41, 51. And commands were given to bring them out of Egypt according to their hosts, Exodus 6:26, to encamp according to their hosts, Numbers 1:52, and to divide them into hosts, Numbers 2:1- end.

[8] That truths are meant by 'armies' is also clear in Ezekiel,

Persia and Lud and Put were in your army, as your men of war; they hung the shield and helmet in you, they gave you your reputation. The sons of Arvad, and your army, were on your walls round about, and the Gammadim were in your towers. Ezekiel 27:10-11.

This refers to Tyre which means interior cognitions of good and truth, and so those who possess them, 1201, 'army' standing for truths themselves 'Lud' and 'Put' too mean those who possess cognitions, see 1163, 1164, 1166, 1195, 1231. 'The shield and helmet' describes such things as belong to spiritual conflict.

[9] As regards 'an army' or 'a host' in the contrary sense meaning falsities, this is evident in Isaiah,

It will be on that day, that Jehovah will visit the host of the height on high, and the kings of the earth on the earth. Isaiah 24:21.

Here 'the host of the height' stands for falsities that result from self-love. In Ezekiel,

I will bring you back and put hooks in your jaws, and I will bring you forth, and all your army, horses and horsemen, all of them clothed perfectly, a great company with shield and buckler, all of them wielding swords. You will come from your place, from the uttermost parts of the north, you and many peoples with you, all of them riding horses, a great company, a great army. Ezekiel 38:4, 15.

This refers to Gog, who means external worship separated from internal and so made idolatrous, 1151. 'His army' stands for falsities.

[10] In Jeremiah,

I will send against Babel the archer, him who arches his bow and draws himself up in his breastplate. Do not spare the young men; utterly destroy all its host. Jeremiah 51:2-3.

'Babel' stands for worship whose external features appear holy but whose interiors are profane, 1182, 1283, 1295, 1304, 1306-1308, 1321, 1322, 1326. 'Its host' means the falsities that go with such as these, and the army of Babel in other places has the same meaning as in Jeremiah 34:1, 21; 32:2; 39:1.

In Ezekiel,

Pharaoh will see them and will comfort himself over all his multitude, Pharaoh and all his army, slain by the sword; for I will put My terror in the land of the living. Ezekiel 32:31-32.

This refers to Egypt, which means those who by means of reasonings based on facts pervert truths, 1164, 1165. 'His army', that is, Pharaoh's, stands for derivative falsities, as also does 'Pharaoh's army' in other places, as in Jeremiah 37:5, 7, 11; 46:2; Ezekiel 17:17.

In Luke,

When you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its devastation is near. Luke 21:20.

This refers to the close of the age or final period of the Church when faith does not exist any longer. 'Jerusalem' - which means the Church, see 2117 - is 'surrounded by armies' when beset by falsities.

[11] From these quotations it is clear that 'the hosts of heaven', which Jews and Israelite idolaters worshipped, in the internal sense meant falsities. The second Book of Kings says of them,

They forsook all the commandments of their God and made for themselves a molten image of two calves, and made a grove, and bowed down to all the host of heaven. 2 Kings 17:16.

This refers to the Israelites. And elsewhere it is said of Manasseh that he built altars for all the host of heaven, 2 Kings 21:5, and that King Josiah brought out of the temple all the vessels made for Baal, and for the grove, and for all the host of heaven, 2 Kings 23:4. And in Jeremiah it is said that they were to spread the bones of the princes, of the priests, and of the prophets before the sun, the moon, and all the host of heaven, which they had loved and had served and had gone after, Jeremiah 8:1-2. And elsewhere,

The houses of Jerusalem and the houses of the king of Judah will be defiled, like the place of Topheth - all the houses on whose roofs they have burned incense to all the host of heaven and have poured out drink offerings to other gods. Jeremiah 19:13.

And in Zephaniah,

I will stretch out My hand against those worshipping on their roofs the host of heaven. Zephaniah 1:5.

It is the stars to which the expression 'the host of heaven' refers primarily, and by 'the stars' is meant truths, and also in the contrary sense falsities; see 1128, 1808.

Mga talababa:

1. literally, The one horn of the he-goat of the she-goats i.e. the little horn that grew up out of one of four horns

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.