Ang Bibliya

 

Lamentations 5

pag-aaral

   

1 Souviens-toi, Eternel, de ce qui nous est arrivé! Regarde, vois notre opprobre!

2 Notre héritage a passé à des étrangers, Nos maisons à des inconnus.

3 Nous sommes orphelins, sans père; Nos mères sont comme des veuves.

4 Nous buvons notre eau à prix d'argent, Nous payons notre bois.

5 Nous sommes poursuivis, le joug sur le cou; Nous sommes épuisés, Nous n'avons point de repos.

6 Nous avons tendu la main vers l'Egypte, vers l'Assyrie, Pour nous rassasier de pain.

7 Nos pères ont péché, ils ne sont plus, Et c'est nous qui portons la peine de leurs iniquités.

8 Des esclaves dominent sur nous, Et personne ne nous délivre de leurs mains.

9 Nous cherchons notre pain au péril de notre vie, Devant l'épée du désert.

10 Notre peau est brûlante comme un four, Par l'ardeur de la faim.

11 Ils ont déshonoré les femmes dans Sion, Les vierges dans les villes de Juda.

12 Des chefs ont été pendus par leurs mains; La personne des vieillards n'a pas été respectée.

13 Les jeunes hommes ont porté la meule, Les enfants chancelaient sous des fardeaux de bois.

14 Les vieillards ne vont plus à la porte, Les jeunes hommes ont cessé leurs chants.

15 La joie a disparu de nos coeurs, Le deuil a remplacé nos danses.

16 La couronne de notre tête est tombée! Malheur à nous, parce que nous avons péché!

17 Si notre coeur est souffrant, Si nos yeux sont obscurcis,

18 C'est que la montagne de Sion est ravagée, C'est que les renards s'y promènent.

19 Toi, l'Eternel, tu règnes à jamais; Ton trône subsiste de génération en génération.

20 Pourquoi nous oublierais-tu pour toujours, nous abandonnerais-tu pour de longues années?

21 Fais-nous revenir vers toi, ô Eternel, et nous reviendrons! Donne-nous encore des jours comme ceux d'autrefois!

22 Nous aurais-tu entièrement rejetés, Et t'irriterais-tu contre Nous jusqu'à l'excès!

   

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Arcanes Célestes # 9049

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 10837  
  

9049. Et tu donneras âme pour âme, signifie la loi de l'ordre, que tu feras au prochain comme tu veux qu'un autre te fasse, que par conséquent il te sera fait ce que tu fais à un autre : on le voit en ce que donner âme pour âme, œil pour œil, dent pour dent, et ainsi du reste, c'est qu'il te sera fait comme tu auras fait aux autres. Si cette loi a été donnée aux fils d'Israël, c'est parce que telle est la loi dans le monde spirituel ; là, celui qui fait de cœur le bien à un autre reçoit un semblable bien ; par conséquent celui qui fait de cœur le mal à un autre, reçoit un semblable mal ; car le bien qui provient du cœur a été conjoint avec sa récompense, et le mal qui provient du cœur a été conjoint avec sa punition, de là pour les bons le ciel, et pour les méchants l'enfer : que cela soit ainsi, c'est ce qu'il m'a été donné de savoir par de nombreuses expériences ; voici ce qui arrive : Quand quelqu'un fait de cœur le bien, du ciel influe de toute part le bien dans le cœur et dans l'âme de celui-là qui fait, et cela inspire en inspirant, et alors en même temps est augmentée l'affection de l'amour pour le prochain à qui il fait le bien, et avec cette affection le plaisir qui est un plaisir céleste, ineffable ; cela arrive ainsi, parce que le bien de l'amour procédant du Seigneur est ce qui règne universellement dans le ciel, et ce bien influe sans cesse selon le degré qu'il est mis en œuvre pour un autre : il en est de même du mal ; quand quelqu'un fait de cœur le mal à un autre, de l'enfer influe de toute part le mal dans le cœur de celui-là qui fait, et cela excite en excitant, et alors en même temps est augmentée l'affection de l'amour de soi, et avec cet amour le plaisir de la haine et de la vengeance contre ceux qui ne se soumettent point ; cela arrive ainsi, parce que le mal de l'amour de soi est ce qui règne universellement dans l'enfer, et ce mal influe sans cesse selon le degré qu'il est mis en œuvre contre un autre ; dès que cela a lieu, il se présente aussitôt des correcteurs qui le maltraitent ; par là le mal elle plaisir du mal sont réprimés. Les choses se passent ainsi, parce que dans l'autre vie les lois de l'ordre ne sont point enseignées d'après les livres, ni par suite déposées dans la mémoire, comme dans le monde chez les hommes, mais elles sont inscrites dans les cœurs, les lois du mal dans le cœur des méchants, et les lois du bien dans le cœur des bons, car chaque homme emporte avec lui dans l'autre vie ce que pendant sa vie dans le monde il avait mis dans son cœur, savoir, chez les méchants le mal, et chez les bous le bien. La loi de l'ordre d'où ces choses découlent est celle que le Seigneur a enseignée dans Matthieu :

« Toutes les choses que vous voulez que vous fassent les hommes, de même aussi vous faites (les) leur ; c'est là la Loi et les Prophètes. “ - Matthieu 7:12. Luc 6:31.

L'ordre vient du Divin Vrai qui procède du Seigneur, les lois de l'ordre sont les vrais d'après le bien dans le Ciel, elles vrais séparés d'avec le bien dans l'enfer ; ils sont dits séparés, non pas qu'ils le soient par le Seigneur, mais ils le sont par l'homme ; le bien est séparé par sa non-réception. La loi qui est appelée loi du droit du talion, est ainsi décrite dans le Lévitique :

« Celui qui aura frappé une âme de bête, la rendra ; âme pour âme ; si un homme a fait une mutilation à son prochain, comme il a fait, de même il lui sera fait ; fracture pour fracture, œil pour œil, dent pour dent ; de même qu'il a fait la mutilation dans l'homme, de même il sera fait en lui ; celui qui aura frappé une bête la rendra, et celui qui aura frappé un homme sera tué. " - .

Comme le mal porte avec lui sa peine, c'est pour cela qu'il est dit par le Seigneur qu'il ne faut pas résister au méchant ; et en même temps il est expliqué ce qu'il en est de cette Loi dans le monde spirituel chez ceux qui sont dans le lien respectivement à ceux qui sont dans le mal, en ces termes dans Matthieu :

« Vous avez entendu qu'il a été dit : œil pour œil, et dent pour dent ; mais Moi je vous dis de ne point résister au méchant ; mais quiconque t'aura frappé sur ta joue droite, présente-lui aussi l'autre ; et si quelqu'un veut contre toi plaider et ta tunique enlever, laisse-lui aussi le manteau ; et quiconque t'aura poussé jusqu'à un mille, vas-en avec lui deux ; à quiconque te demande, donne ; et de celui qui veut de toi emprunter ne te détourne point. » - Matthieu 5:38-39, 40, 41, 42 :

Qui ne peut voir que ces paroles ne doivent pas être entendues selon le sens de la lettre ? en effet, doit-il présenter la joue gauche à celui qui aurait frappé sur la joue droite, et donner le manteau à celui qui veut enlever la tunique, t donner ce qu'on a à tous ceux qui demandent, et ne point résister au méchant ? mais personne ne peut comprendre ces paroles, à moins qu'on ne sache ce qui est signifié par la joue droite et la joue gauche, par la tunique et le manteau, par le mille, par l'emprunt, t par tout le reste : là, il s'agit de la vie spirituelle ou de la vie de e la foi, et non de la vie naturelle, qui est la vie du monde ; dans ce Chapitre et dans le suivant, le Seigneur ouvre les intérieurs ni appartiennent au ciel, mais par des choses qui sont dans le monde ; il les a ouverts par ces choses, afin que les hommes mondains ne les comprissent point, et qu'ils fussent seulement compris par les hommes célestes ; si les hommes mondains ne devaient pas s comprendre, c'était afin qu'ils ne profanassent point les intérieurs a la Parole, car par là ils se précipiteraient dans le plus atroce de tous les enfers, qui est l'enfer des profanateurs de la Parole ; c'est pour cela qu'il a été dit par le Seigneur, dans Luc :

« A vous il a été donné de connaître les mystères du Royaume de Dieu, » mais aux autres en paraboles, afin que voyant ils ne voient point, et qu'entendant ils n'entendent point. " - Luc 8:10 :

Et dans Jean :

« Ésaïe a dit : Et il a aveuglé leurs yeux, et il a endurci leur cœur, de peur qu'ils ne voient des yeux, et ne comprennent du cœur, et qu'ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse. “ - Jean 12:10.

Il est dit, de peur que je ne les guérisse, parce que ceux qui sont guéris, et qui de nouveau reviennent aux faux et aux maux, sont des profanateurs : voilà ceux qui sont entendus dans Matthieu 12 : Vers. 43, 44, 45. Maintenant, il sera dit ce qui est entendu dans le sens interne par les paroles du Seigneur ci-dessus rapportées ; là, dans ce sens, il s'agit de ceux qui par les faux veulent détruire les vrais de la foi, ainsi la vie spirituelle chez l'homme quand il est dans les tentations, dans les persécutions, et chez les bous esprits quand ils sont infestés par les mauvais esprits ; la joue signifie l'affection du vrai intérieur ; la joue droite, l'affection du vrai d'après le bien ; frapper dessus signifie blesser cette affection ; la tunique et le manteau signifient le vrai dans la forme externe, numéros 4677, 4741, 4742 ; plaider contre, signifie l'effort pour détruire ; le mille signifie ce qui conduit au vrai, car le mille a la même signification que le chemin ; que le chemin soit ce qui conduit au vrai, on le voit, numéros 627, 2333, 3477 ; prêter, signifie instruire ; de là, on voit clairement ce qui est signifié par donner à tous ceux qui demandent, c'est confesser toutes les choses de sa foi envers le Seigneur ; si donc on ne doit point résister au méchant, c'est parce que le mal ne nuit en rien à ceux qui sont dans le vrai et dans le bien, car ils sont garantis par le Seigneur. Ce sont là les choses qui ont été cachées sous ces paroles du Seigneur ; et parce que ce sont ces choses, le Seigneur dit seulement :

« Vous avez entendu qu'il a été dit œil pour œil, et dent pour dent, sans ajouter le reste ; parce que l'œil signifie le vrai intérieur de la foi, et la dent le vrai extérieur de la foi, comme on le verra dans ce qui suit. D'après cela, on peut clairement voir comment le Seigneur a parlé quand il était dans le monde, c'est-à-dire qu'il a parlé, comme partout, clans la Parole de l'Ancien Testament, tout à la fois pour les Anges dans le ciel et pour les hommes dans le monde, car son langage était en soi Divin et céleste, parce qu'il procédait du Divin et passait par le ciel ; mais ce qu'il disait était présenté par des choses qui correspondaient dans le monde : le sens interne donne à connaître les choses qui correspondent. Que donner un soufflet, ou frapper la joue, ce soit détruire les vrais, on e voit dans la Parole par les passages où il est dit frapper la joue ; et comme cette expression dans le sens réel signifie la destruction du vrai, il s'en suit que dans le sens opposé elle signifie la destruction du faux ; on la rencontre avec ce dernier sens dans David :

« Tu frapperas tous mes ennemis à la joue ; les dents des impies tri briseras. » - Psaumes 3:8.

Dans Michée :

« Avec la verge ils frapperont sur la joue le juge d'Israël. " - ;

Et dans Ésaïe :

« Le frein du séducteur sur les joues des peuples. » - Ésaïe 30:28 :

En effet, la face signifie les affections, numéros 4796, 4797, 4799, 5102, 5695, 6604 ; de là, les choses qui appartiennent à la face, signifient celles qui appartiennent aux affections et correspondent à leurs fonctions et à leurs usages ; ainsi 'œil signifie l'entendement du vrai ; les narines, la perception du rai ; celles qui appartiennent à la bouche, comme les joues, les lèvres, le gosier, la langue, signifient ce qui appartient à renonciation lu vrai, numéros .

  
/ 10837  
  

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Arcanes Célestes # 793

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 10837  
  

793. Maintenant ici, et jusqu'à la fin de ce Chapitre, il s'agit des Antédiluviens qui ont péri ; c'est ce qu'on peut voir par chaque mot de cette description. Ceux qui sont dans le sens interne peuvent, sur-le-champ et même par un seul mot, savoir de quelle chose il s'agit ; ils le peuvent encore plus facilement par la liaison de plusieurs mots. Quand il s'agit d'une autre chose, aussitôt se présentent d'autres expressions, ou les mêmes dans un autre arrangement, en raison de ce qu'il y a des expressions particulières pour les choses spirituelles, et des expressions particulières pour les choses célestes, ou, ce qui est la même chose, pour les intellectuels et pour les volontaires ; par exemple : désolation est un mot qui se rapporte aux spirituels, vastation, aux célestes ; ville se rapporte aux spirituels, montagne s'emploie pour les célestes, et ainsi du reste. Il en est de même pour les arrangements de mots ; et ce qu'on ne peut s'empêcher d'admirer, c'est que dans la langue hébraïque on distingue très-souvent par le son les mots qui appartiennent à la classe des spirituels ; dans ces mots, les trois premières voyelles ont coutume de dominer ; dans ceux qui ont rapport aux célestes, ce sont les deux dernières voyelles qui dominent. C'est aussi par là que l'on connaît qu'il s'agit ici d'autre chose ; on le voit encore par la répétition dont il a été parlé ci-dessus, car il est dit ici une seconde fois :

« Et les eaux se renforcèrent beaucoup, beaucoup sur la terre, comme il avait été dit aussi au Verset précédent ; on le verra enfin par tout ce qui va suivre.

  
/ 10837