Ang Bibliya

 

Exodus 36

pag-aaral

   

1 So let Bezalel and Oholiab get to work, with every wise-hearted man to whom the Lord has given wisdom and knowledge, to do whatever is necessary for the ordering of the holy place, as the Lord has given orders.

2 Then Moses sent for Bezalel and Oholiab, and for all the wise-hearted men to whom the Lord had given wisdom, even everyone who was moved by the impulse of his heart to come and take part in the work:

3 And they took from Moses all the offerings which the children of Israel had given for the building of the holy place. And still they went on giving him more free offerings every morning.

4 Then the wise men, who were doing all the work of the holy place, came from their work;

5 And said to Moses, The people are giving much more than is needed for the work which the Lord has given us orders to do.

6 So Moses made an order and had it given out through all the tents, saying, Let no man or woman make any more offerings for the holy place. So the people were kept from giving more.

7 For the material they had was enough and more than enough for all the work which had to be done.

8 Then all the expert workmen among them made the House with its ten curtains; of the best linen, blue and purple and red, they made them, with winged ones worked by expert designers.

9 Every curtain was twenty-eight cubits long and four cubits wide, all of the same measure.

10 And five curtains were joined together, and the other five curtains were joined together.

11 And they put twists of blue cord on the edge of the outside curtain of the first group, and in the same way on the outside curtain of the second group.

12 Fifty twists on the one curtain and Fifty on the edge of the curtain of the other group; the twists being opposite to one another.

13 And they made fifty hooks of gold, joining the curtains one to another with the hooks; and so the House was made.

14 And they made curtains of goats' hair for the tent; eleven curtains were made.

15 Every curtain was thirty cubits long and four cubits wide, all of the same measure.

16 Five curtains were joined together to make one group, and six curtains were joined together to make the other group.

17 And they put fifty twists of cord on the edge of the outside curtain of the first group, and fifty twists on the edge of the outside curtain of the second group,

18 And fifty hooks of brass for joining them together to make the tent.

19 And they made a cover of sheepskins coloured red, to go over the tent, and a cover of leather over that.

20 And for the uprights of the House they made boards of hard wood.

21 The boards were ten cubits long and one cubit and a half wide.

22 Every board had two tongues fixed into it; all the boards were made in this way.

23 They made twenty boards for the south side of the House:

24 And for these twenty boards, forty silver bases, two bases under every board, to take its tongues.

25 And for the second side of the House, on the north, they made twenty boards,

26 With their forty silver bases, two bases for every board.

27 And for the west side of the House, at the back, they made six boards,

28 And two boards for the angles at the back.

29 These were joined together at the base and at the top to one ring, so forming the two angles.

30 So there were eight boards with sixteen bases of silver, two bases under every board.

31 And they made rods of hard wood; five for the boards on one side of the House,

32 And five for the boards on the other side of the House, and five for the boards at the back, on the west.

33 The middle rod was made to go right through the rings of all the boards from one end to the other.

34 All the boards were plated with gold, and the rings through which the rods went were of gold, and the rods were plated with gold.

35 And he made the veil of the best linen, blue and purple and red, worked with winged ones designed by expert workmen.

36 And they made four pillars for it of hard wood plated with gold: they had hooks of gold and four silver bases.

37 And they made a curtain for the door of the tent, of the best linen with needlework of blue and purple and red;

38 And five pillars for the curtain, with their hooks; the heads of the pillars were of gold and they were circled with bands of gold; and their five bases were of brass.

   

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Arcana Coelestia # 10618

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 10837  
  

10618. Long-suffering with angers. That this signifies the Divine clemency, is evident from the signification of “long-suffering with angers,” when said of Jehovah, as being that He long endures the evils of man, for to be “long-suffering” denotes to endure and bear for a long time; and “angers” denote the evils with man. The reason why “angers,” when said of Jehovah, denote the evils with man, is that evil becomes angry, and good never; and evil is with man and never with the Lord, for the Lord is good itself. Nevertheless anger is attributed to the Lord, because it so appears to a man when he does not obtain what he desires, and when he is punished on account of evil. As then “long-suffering with angers,” when said of Jehovah, denotes long to endure the evils with man, it follows from this that thereby is signified the Divine clemency.

[2] As regards anger, be it known further that evil becomes angry, and good never, for the reason that to be angry is to will evil to another, which good cannot do, for good consists in willing the good of another. All evil has within it enmity, hatred, revenge, and cruelty; in these and from these evil has its delight. Moreover, evil hates good, because good is opposed to its delights. Consequently when evil cannot injure good, which it is always in the endeavor to do, it is first indignant, and afterward is angry. Whether you say evil, or an evil man, it is the same, for evil is in man as in its subject. And as such is the nature of evil against good, such it is against the Divine, for all good is the Divine with man, because it is from the Divine. From this it is that an evil man is always angry against the Divine, although outwardly he speaks differently before men.

[3] That he speaks differently is either from hypocrisy, or from the fact that he wishes the Divine to favor him in all things by granting whatsoever he desires, even to enabling him on his own account to take vengeance on all against whom he bears hatred. But as soon as he sees that this is not done, and especially if he himself is punished on account of his evil, he is then angry against God, even to denying Him and also blaspheming Him in his heart. That this is so is clearly shown in the other life, where a man acts according to his interiors, and not, as in the world, according to his exteriors; and in that life the penalty adheres to its evil, and is as it were inherent in it. (That “anger” denotes evil, see n. 6358, 6359; and that anger and evil are attributed to God, when yet they belong to man, and that nothing of evil is from God, see the places cited in n. 9306, 10431; and that evil is attended with its punishment, n. 1857, 8214, 8223, 8226, 9048)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.