Från Swedenborgs verk

 

Arcana Coelestia #8859

Studera detta avsnitt

  
/ 10837  
  

8859. Exodus 20

1. And God spoke all these words, saying,

2. I am Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slaves.

3. You shall not have other gods before My face.

4. You shall not make for yourself a graven image, or any likeness [of things] which are in the heavens above, and which are on the earth beneath, and which are in the waters under the earth.

5. You shall not bow down to them, and you shall not serve them; for I am Jehovah your God, a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the sons, 1 on the third and on the fourth [generations] of those who hate Me,

6. And showing mercy to thousands who love Me and keep My commandments.

7. You shall not take the name of Jehovah your God in vain; for Jehovah will not render him innocent who takes His name in vain.

8. Remember the sabbath day, to keep it holy.

9. Six days you shall labour and do all your work;

10. And the seventh day is a sabbath to Jehovah your God. You shall not do any work - you, nor your son, nor your daughter; your male slave, nor your female slave, nor your beast, nor your sojourner who is within your gates.

11. For in six days Jehovah made heaven and earth, the sea, and all that is in them, and rested on the seventh day; therefore Jehovah blessed the sabbath day, and sanctified it.

12. Honour your father and your mother, in order that your days may be prolonged on the land which Jehovah your God gives you.

13. 2 You shall not kill.

14. You shall not commit adultery.

15. You shall not steal.

16. You shall not answer as witness of a lie against your neighbour.

17. You shall not covet your neighbour's house; you shall not covet your neighbour's wife, nor his male slave nor his female slave, nor his ox nor his ass, nor anything that is your neighbour's.

18. And all the people saw the voices and torches, 3 and the voice of the trumpet, and the mountain smoking; and the people saw and were violently shaken, and stood afar off.

19. And they said to Moses, Speak yourself to us, and we will hear; and do not let God speak to us, lest perhaps we die.

20. And Moses said to the people, Do not fear, for God has come in order to test you, and in order that His fear may be before your faces, so that you do not sin.

21. And the people stood afar off; and Moses drew near the thick darkness where God was.

22. And Jehovah said to Moses, Thus you shall say to the children of Israel, You have seen that I have spoken to you from heaven.

23. You shall not make [to be] with Me gods of silver and gods of gold; you shall not make [them] for yourselves.

24. An altar of soil 4 you shall make for Me, and shall sacrifice on it your burnt offerings and your eucharistic offerings, your flocks and your herds; in every place where I shall put the memory of My name I will come to you and bless you.

25. And if you make for Me an altar of stones, you shall not build it with hewn ones; for if you move your chisel over it you will profane it.

26. And you shall not go up to My altar by steps, in order that your nakedness may not be revealed on it.

CONTENTS

This chapter deals in the internal sense with God's truths that are to be implanted in the good which governs those belonging to the Lord's spiritual Church. The Ten Commandments are those truths; and the commandments that follow them in this chapter, regarding sacrifices and the altar, are outward truths concerned with worship.

Fotnoter:

1. or the children

2. In the Latin an alternative numbering of verses is used from here to the end of the chapter.

3. i.e. thunder and lightning

4. literally, the ground (humus)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Bibeln

 

Exodus 20:25

Studie

       

25 And if thou wilt make me an altar of stone, thou shalt not build it of hewn stone: for if thou lift up thy tool upon it, thou hast polluted it.

Från Swedenborgs verk

 

Arcana Coelestia #6183

Studera detta avsnitt

  
/ 10837  
  

6183. 'And you are to carry me out of Egypt' means so that there may be a raising up from factual knowledge. This is clear from the meaning of 'carrying me' as a raising up (for when people pass from Egypt to the land of Canaan they are said 'to go up , which means a raising up, 3084, 4539, 4969, 5406, 5817, 6007; and the same is meant by 'carrying someone there out of Egypt'); and from the meaning of 'Egypt' as factual knowledge, dealt with already. A brief statement must be made to explain what a raising up from factual knowledge is. The regeneration of the natural is effected by an instilling of spiritual life from the Lord through the internal man into the known facts residing in the natural (this instilling has been the subject in the present chapter). But once a person has been regenerated thus far, and if he is the kind whose regeneration can go further, he is raised up from the exterior to the interior natural, which is subject to the direct control of the internal man. But if he is not that kind of person, his spiritual life exists in the exterior natural. The raising up is effected by a withdrawal from sensory impressions and factual knowledge and so by a raising up above them, and then the person comes into a state of interior thought and affection; thus interiorly he is raised into heaven. People who attain this state are in the internal Church, whereas those who attain only the first state are in the external Church. The latter are represented by 'Jacob', the former by 'Israel'. It was therefore so that Jacob might be Israel, and so that spiritual good present in the interior natural - thus the internal spiritual Church - may thereby be represented by him as Israel, that these words were uttered by Jacob.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.