Bibeln

 

โจเอล 1:12

Studie

       

12 เถาองุ่นก็เหี่ยว ต้นมะเดื่อก็แห้งไป ต้นทับทิม ต้นอินทผลัม และต้นแอบเปิ้ล ต้นไม้ในนาทั้งสิ้นก็เหี่ยวไป เพราะความยินดีก็เหี่ยวไปจากบุตรทั้งหลายของมนุษย์


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

Kommentar

 

Explanation of Joel 1 - Revised

Av J. E. Schreck

Joel Chapter 1, the Internal Sense.

(From Swedenborg's work, "The Inner Meaning of the Prophets and Psalms")

(Verse 1) The Word has been perverted by false worship,

(2) when instead the Word should have been obeyed by everyone in the Church,

(3) and communicated to everyone who holds false beliefs that arise from evil loves.

(4) Instead, the spiritual things of the Church have been destroyed by sensualism.

(5) Now, remorse should be awakened, because of this loss of faith,

(6) a faith which has been destroyed by the lust of worshipping false gods,

(7) depriving the Church of spiritual truth and good.

(8) The Church should return to the Lord

(9) with inward mourning and contrition

(10) over the loss of good and truth in the natural and spiritual man -

(11) especially people who seek the good of the Church and who desire its genuine doctrine: for the Church is about to perish.

(12) Spiritual truth, its good, its knowledge, and its delights, which constitute the Church, are perverted.

(13) Only by repentance can communion with the Lord be renewed.

(14) The Church can only remove the evil and falsity by acknowledging and worshipping the Lord,

(15) for the end of the Church is near, when it will be judged.

(16) Good works are not being done, nor are there any people who delight in spiritual things.

(17) Natural good has been subordinated to evil, and the truth and good of the Word are rejected.

(18) Wherefore there is no good in the Church,

(19) and our hearts must be turned again to the Lord: for the love of self has corrupted all things in the church.

(20) Although truth is desired, it has been misappropriated to ourselves.

Från Swedenborgs verk

 

Arcana Coelestia #1102

Studera detta avsnitt

  
/ 10837  
  

1102. 'He will dwell in the tents of Shem' means so that the internal features of worship may be present in the external features. This becomes clear from all that has been stated already about Shem, to the effect that 'Shem' is the internal Church or internal worship, and that external worship is something altogether soulless or unclean if it does not have internal worship to give it life and sanctify it. That 'tents' means nothing else than the holiness of love and worship arising out of this becomes clear from the meaning of 'tents' dealt with already in 414. Among the ancients 'wandering about and dwelling in tents' was common expression, and by 'tents' in the internal sense was meant holy worship, for the reason that the most ancient people not only wandered about with tents but also dwelt in tents and used to celebrate holy worship in them. Consequently 'wandering about and dwelling' also meant in the internal sense living.

[2] In addition to the places quoted already in 414, let the following as well serve to confirm that 'tents' means holy worship: In David,

God forsook the dwelling-place at Shiloh, the tent where He dwelt with man. Psalms 78:60.

Here 'tent' has a similar meaning to the Temple, in which God is said 'to dwell' when He is present with someone within love. For this reason the individual in whose life holy worship had a place was called by the ancients 'a tent', and later 'a temple'. In Isaiah,

Enlarge the place of your tent, and let the curtains of your habitations be stretched out. Isaiah 54:1.

This stands for enlightenment in the things that belong to true worship. In Jeremiah,

The whole land has been laid waste; suddenly My tents have been laid waste, My curtains in a moment. Jeremiah 4:20.

Here it is quite evident that tents are not meant but holy worship. In Zechariah,

Jerusalem will dwell yet again in her own place, in Jerusalem Jehovah will save the tents of Judah. Zechariah 12:6-7.

Here 'the tents of Judah' stands for worship of the Lord arising out of the holiness of love.

[3] From these quotations it now becomes clear what 'dwelling in the tents of Shem' means, namely, so that internal worship may be present in external. But because 'Japheth', the member of the external Church, has little knowledge of what internal things are, a brief description of him will be given. When a person feels or perceives within himself that he has thoughts regarding the Lord which are good and thoughts regarding the neighbor which are good, and he wishes to perform acts of kindness for him, but not for the sake of any gain or for the sake of his own position, and when he feels that he has pity for anyone who suffers misfortune, and more so for him who errs in regard to the doctrine of faith, he may then know that 'he is dwelling in the tents of Shem', that is, that there are with him things of an internal nature by means of which the Lord is working.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.