Bibeln

 

Matteus 11

Studie

   

1 Og det skjedde da Jesus var ferdig med å gi sine tolv disipler disse forskrifter, da drog han derfra for å lære og forkynne i deres byer.

2 Men da Johannes i fengslet hørte om Kristi gjerninger, sendte han bud med sine disipler og lot si til ham:

3 Er du den som skal komme, eller skal vi vente en annen?

4 Og Jesus svarte og sa til dem: Gå bort og fortell Johannes det som I hører og ser:

5 blinde ser og halte går, spedalske renses og døve hører og døde står op, og evangeliet forkynnes for fattige;

6 og salig er den som ikke tar anstøt av mig.

7 Da nu disse gikk bort, begynte Jesus å tale til folket om Johannes: Hvorfor var det I gikk ut i ørkenen? for å se et rør som svaier for vinden?

8 Eller hvorfor var det I gikk der ut? for å se et menneske klædd i fine klær? Se, de som går i fine klær, er i kongenes hus.

9 Eller hvorfor var det I gikk der ut? for å se en profet? Ja, jeg sier eder, endog mere enn en profet.

10 Det er ham det er skrevet om: Se, jeg sender mitt bud for ditt åsyn; han skal rydde din vei for dig.

11 Sannelig sier jeg eder: Nogen større enn døperen Johannes er ikke opreist blandt dem som er født av kvinner; men den minste i himlenes rike er større enn han.

12 Men fra døperen Johannes' dager inntil nu trenger de sig med makt inn i himlenes rike, og de som trenger sig inn, river det til sig.

13 For alle profetene og loven har spådd inntil Johannes,

14 og om I vil ta imot det: Han er den Elias som skal komme.

15 Den som har ører, han høre!

16 Men hvem skal jeg ligne denne slekt med? Den ligner små barn som sitter på torvene og roper til sine lekebrødre:

17 Vi blåste på fløite for eder, og I vilde ikke danse; vi sang sørgesanger, og I vilde ikke gråte.

18 For Johannes kom; han hverken åt eller drakk, og de sier: Han er besatt.

19 Menneskesønnen kom; han eter og drikker, og de sier: Se, for en storeter og vindrikker, tolderes og synderes venn! Men visdommen er rettferdiggjort av sine barn.

20 Da begynte han å refse de byer hvor hans fleste kraftige gjerninger var gjort, fordi de ikke hadde omvendt sig:

21 Ve dig, Korasin! Ve dig, Betsaida! Dersom de kraftige gjerninger som er gjort i eder, var gjort i Tyrus og Sidon, da hadde de for lenge siden omvendt sig i sekk og aske.

22 Dog, jeg sier eder: Det skal gå Tyrus og Sidon tåleligere på dommens dag enn eder.

23 Og du, Kapernaum, som er blitt ophøiet like til himmelen! like til dødsriket skal du bli nedstøtt; for dersom de kraftige gjerninger som er gjort i dig, var gjort i Sodoma, da var det blitt stående til denne dag.

24 Dog, jeg sier eder: Det skal gå Sodomas land tåleligere på dommens dag enn eder.

25 På den tid tok Jesus til orde og sa: Jeg priser dig, Fader, himmelens og jordens herre, fordi du har skjult dette for de vise og forstandige, og åpenbaret det for de umyndige;

26 ja, Fader, fordi således skjedde det som var velbehagelig for dig.

27 Alle ting er mig overgitt av min Fader, og ingen kjenner Sønnen, uten Faderen, heller ikke kjenner nogen Faderen, uten Sønnen og den som Sønnen vil åpenbare det for.

28 Kom til mig, alle I som strever og har tungt å bære, og jeg vil gi eder hvile!

29 Ta mitt åk eder og lær av mig! for jeg er saktmodig og ydmyk av hjertet; så skal I finne hvile for eders sjeler.

30 For mitt åk er gagnlig, og min byrde er lett.

   

Kommentar

 

Att utforska innebörden av Matteus 11

Av Ray and Star Silverman (maskinöversatt till Svenska)

Saint John the Baptist in Prison Sends His Disciples to Question Jesus

Kapitel 11.


Förföljelserna börjar


1. När Jesus hade avslutat undervisningen av sina tolv lärjungar, gick han därifrån vidare för att undervisa och predika i deras städer.

2. Och Johannes, som i fängelset hörde om Kristi gärningar [och] sände ut två av sina lärjungar,

3. säger till honom: "Är du den som kommer, eller skall vi vänta oss en annan?"

4. Jesus svarade och sade till dem: "Gå och rapportera till Johannes vad ni hör och ser:

5. De blinda får synen och de lama går, de spetälska blir renade och de döva hör, de döda uppväcks och de fattiga får evangeliet förkunnat.

6. Och lycklig är [han] som inte blir förnärmad i mig.".

7. Och medan de gick, började Jesus säga till folkmassorna om Johannes: "Vad har ni gått ut i öknen för att observera? Ett vassrör som skakas av vinden?

8. Men vad har ni gått ut för att se? En man klädd i mjuka kläder? Se, de som bär mjuka kläder är i kungarnas hus.

9. Men vad kom ni ut för att se? En profet? ja, säger jag er, och mer än en profet.

10. Ty detta är [han] om vilken det står skrivet: 'Se, jag sänder min budbärare inför ditt ansikte, som skall bereda din väg framför dig.'

11. Amen säger jag er: Bland dem som är födda av kvinnor har det inte uppstått någon större än Johannes Döparen, utan den minsta i himmelriket är större än han.

12. Och från Johannes Döparens dagar fram till nu trycker himmelriket på, och de som trycker på griper tag i det.

13. Ty alla profeterna och lagen profeterade fram till Johannes,

14. Och om ni vill acceptera [det], är han Elia som skulle komma.

15. Den som har öron att höra, han skall höra.

16. Men med vad skall jag likna detta släkte? Det är som små pojkar som sitter på marknaderna och kallar på sina kamrater,

17. Vi har spelat pipa för er, men ni har inte dansat, vi har klagat för er, men ni har inte klagat.

18. Ty Johannes kom utan att äta eller dricka, och de säger: 'Han har en demon.'

19. Människosonen kom ätande och drickande, och de säger: "Se, en människa, en frossare och vinbägare, en vän till publikaner och syndare! Och visheten har rättfärdigats av sina barn."

20. Sedan började han förebrå de städer där de flesta av hans [kraftverk] utfördes, eftersom de inte omvände sig.

21. "Ve dig, Korasin! Ve dig, Betsaida! Ty om de [kraftverk] hade utförts i Tyrus och Sidon som utfördes i er, skulle de för länge sedan ha omvänt sig i säck och aska.

22. Men jag säger er: På domens dag skall det vara mer uthärdligt för Tyrus och Sidon än för er.

23. Och du, Kafarnaum, som är upphöjd till himlen, skall bli nedstött till och med till helvetet; ty om de [kraftverk] som har utförts i dig hade utförts i Sodom, skulle det ha blivit kvar ända till denna dag.

24. Men jag säger er att det skall vara mer uthärdligt för Sodoms land på domens dag än för dig."


I den föregående episoden organiserades, instruerades och sändes lärjungarna ut. Eftersom varje lärjunge representerar en andlig princip som är central för vårt andliga liv, är det nödvändigt att "lärjungarna i oss" (centrala andliga principer) är välorganiserade. 1 Detta är en bild av hur våra goda känslor och sanna tankar - även om de till en början är utspridda - organiseras, formas och förbereds för handling. Det är emellertid en andlig lag att varje steg framåt i vår andliga utveckling möts av ett lika stort och motsatt angrepp. På detta sätt upprätthåller Herren ett kontinuerligt tillstånd av jämvikt och skyddar och bevarar därmed vår andliga frihet. 2

Det är just detta som kommer fram i nästa avsnitt när vi upptäcker att Johannes Döparen har fängslats. Motattackerna har börjat. Eftersom Johannes Döparen följde Jesus och offentligt förkunnade att himmelriket är nära, blev han förföljd och sattes i fängelse.

Detta är dock bara den yttre berättelsen. Mer internt äger motattackerna rum inom var och en av oss - i våra sinnen. När vi blir förföljda, när vi känner oss modfällda och upprörda börjar vi tvivla på om det är rätt att följa Herren. Vi tvivlar på hans gudomlighet. Vi tvivlar på auktoriteten i hans ord. Vi tvivlar på att himmelriket verkligen är nära.

Till och med Johannes Döparen, en av Jesu trognaste anhängare, börjar tvivla. Trots att han sitter i fängelse kan Johannes skicka ett meddelande till Jesus och säga: "Är du den Kommande, eller ska vi leta efter en annan?". (11:3). Jesus svarar inte direkt. Istället säger han till Johannes budbärare att gå tillbaka och rapportera vad som har hänt: "De blinda får synen och de halta går, de spetälska renas och de döva hör, de döda uppväcks och de fattiga får evangeliet predikat för sig." (11:5). 3

Det är viktigt att komma ihåg att Johannes Döparen representerar ordets bokstavliga undervisning. 4 På Johannes' tid hade Guds ord förvrängts och vanhelgats till dess att det blivit oanvändbart för något annat än att bekräfta vad det religiösa etablissemanget ville att folket skulle tro. De tydliga bokstavliga lärorna ansågs mindre betydelsefulla än de rigorösa traditioner som de regerande religiösa ledarna lärde ut och genomdrev. Allt detta representeras av att Johannes sitter i fängelse, och det är detta som Jesus hänvisar till när han säger: "Himmelriket drabbas av våld och de våldsamma tar det med våld" (11:12).

Människosläktet höll snabbt på att sjunka ner i den mörkaste natt som det någonsin skulle få uppleva, vilket epidemin av demonisk besatthet visar. Trots att Jesus gjorde mäktiga gärningar vägrade många fortfarande att tro. Domedagen tycktes närma sig. Därför varnade han dem: "Om de mäktiga gärningar som utförts i er hade utförts i Sodom, skulle det ha funnits kvar ända till denna dag" (11:23). Jesus hade verkligen gjort mäktiga gärningar så att till och med Sodoms onda folk kunde ha omvänt sig och trott. Gud hade kommit in i världen genom Jesus Kristus, men vissa hade blivit så vana vid mörkret att de avvisade ljuset - även när det fanns mitt ibland dem.

Jesus fortsätter att varna dem för den förestående undergången och förintelsen. "Men jag säger er att Sodoms land ska vara mer uthärdligt på domens dag än ni" (11:24). De som vägrar att tro och som avvisar ljuset representerar de delar av oss som är ovilliga att förändras, även när det finns tillräckligt med ljus för att göra det.


"Mitt ok är lätt"


25. Vid den tiden svarade Jesus och sade: "Jag bekänner mig till dig, Fader, himmelens och jordens Herre, för att du har gömt dessa ting för de kloka och intelligenta och uppenbarat dem för småbarn.

26. Ja, Fader; ty så var det [för] dig en god vilja.

27. Allting är överlämnat till mig av min Fader; och ingen känner Sonen utom Fadern; ingen känner heller Fadern utom Sonen, och [han] till vem som helst som Sonen vill uppenbara [honom].

28. 28. Kom till mig, alla [ni] som arbetar och har bördor, så ska jag ge er vila.

29. Ta mitt ok på er och lär er av mig, ty jag är mild och ödmjuk i hjärtat, så skall ni finna vila för era själar.

30. Ty mitt ok [är] lätt och min börda är lätt."


Mitt i dessa allvarliga varningar fortsätter Jesus att ge hopp och tröst. När denna episod avslutas talar han med Faderns ömhet och medkänsla inom honom: "Allt har jag fått av min Fader, och ingen känner Fadern utom Sonen och den som Sonen vill uppenbara honom för" (11:27). Med andra ord kommer allting från den gudomliga kärleken (Fadern). På grund av det ökande mörkret i världen är människor inte längre medvetna om att denna typ av kärlek ens existerar. Men Jesus visar nu upp den och kommer att manifestera den för andra - för dem som "sonen vill uppenbara honom".

Även om det verkar som om endast några kommer att väljas ut för att ta emot denna kärlek, så är inbjudan till alla given. Jesus talar inte längre i termer av en separation mellan Fadern och Sonen, utan talar nu mycket ömt, som en kärleksfull far som talar till trötta barn. "Kom till mig, alla ni som arbetar och är tungt belastade", säger han, "så ska jag ge er vila" (11:28). Det är viktigt att notera att Jesus inte säger: "Fadern ska ge er vila." I stället säger han: "Jag skall ge er vila." Detta är ett vackert budskap om tröst, ett löfte om att vi i Jesus inte bara ska finna fysisk vila, utan framför allt andlig vila - det vill säga vila för våra själar: "Ta mitt ok på er och lär er av mig, för jag är mild och ödmjuk av hjärtat, så ska ni finna vila för era själar" (11:30).

När Jesus avslöjar sin enhet med den gudomlighet som finns inom honom, blir hans ord allt mjukare och ömtåligare. Mer och mer ser vi Faderns gudomliga kärlek manifesteras i Sonens gudomliga visdom, och vi börjar känna att de på något sätt är ett. I Jesus ser vi inte den stränga, arga, straffande idén om en Gud som man måste frukta. I stället ser vi en Gud som man kan älska, en barmhärtig, förlåtande Fader som säger till var och en av oss: "Kom till mig ... så får ni vila för era själar, för mitt ok är lätt och min börda lätt" (11:30).

Fotnoter:

1Apokalypsen förklarad 411: “Alla Herrens lärjungar representerade tillsammans kyrkan, och var och en av dem representerade en central princip i kyrkan; 'Petrus' representerar kyrkans sanning [tro], 'Jakob' är god och 'Johannes' god i handling, det vill säga gärningar; resten av lärjungarna representerar de sanningar och nyttigheter som härrör från dessa centrala principer."

2Apokalypsen förklarad 349[2]: “En person har friheten att välja, dvs. att ta emot gott och sanning från Herren eller att ta emot ont och falskhet från helvetet. Detta görs för att en person ska bli omvänd. Att hållas mellan himmel och helvete, och därmed i andlig jämvikt, är frihet."

3Himmelska Hemligheter 9209[4] “De som kallas "blinda" är okunniga om sanningen; "lama" är de som är goda, men som på grund av sin okunnighet om sanningen inte är äkta goda; "spetälska" är de som är orena och ändå längtar efter att bli rena; "döva" är de som inte tror på sanningen, eftersom de inte kan uppfatta den; och "fattiga" är de som inte har Ordet och därför inte vet något om Herren, men som ändå längtar efter att bli undervisade. Följaktligen sägs det att 'till dessa skall evangeliet predikas'."

4. Se fotnot på Matteus 3:1 vilket förklarar framställningen av Johannes Döparen.

Bibeln

 

Matthew 12:42

Studie

       

42 The queen of the south shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for she came from the uttermost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon is here.