38
αλλα-C η-C εις-P ο-
A--ASM οικος-N2--ASM ο-
A--GSM πατηρ-N3--GSM εγω-
P--GS πορευομαι-VA--AAS3S και-C εις-P ο-
A--ASF φυλη-N1--ASF εγω-
P--GS και-C λαμβανω-VF--FMI2S γυνη-N3K-ASF ο-
A--DSM υιος-N2--DSM εγω-
P--GS εκειθεν-D
38
αλλα-C η-C εις-P ο-
A--ASM οικος-N2--ASM ο-
A--GSM πατηρ-N3--GSM εγω-
P--GS πορευομαι-VA--AAS3S και-C εις-P ο-
A--ASF φυλη-N1--ASF εγω-
P--GS και-C λαμβανω-VF--FMI2S γυνη-N3K-ASF ο-
A--DSM υιος-N2--DSM εγω-
P--GS εκειθεν-D
3129. And Rebekah had a brother. That this signifies the affection of good in the natural man, is evident from the signification of a “brother” and a “sister” in the Word, namely, that a “brother” is the affection of good, and a “sister” is the affection of truth (see n. 367, 2360, 2508, 2524); for in the natural man, as in the rational, there are relationships by both blood and marriage of all the things therein (see n. 2556, 2739). And it also is from this that the mind, both the rational and the natural, is called a “house” (or family), where parents, brothers, sisters, kinsmen, and other relatives exist in order.