14
ο-
A--APN δε-X κρεας-N3--APN ο-
A--GSM μοσχος-N2--GSM και-C ο-
A--ASN δερμα-N3M-ASN και-C ο-
A--ASF κοπρος-N2--ASF κατακαιω-VF--FAI2S πυρ-N3--DSN εξω-P ο-
A--GSF παρεμβολη-N1--GSF αμαρτια-N1A-GSF γαρ-X ειμι-V9--PAI3S
14
ο-
A--APN δε-X κρεας-N3--APN ο-
A--GSM μοσχος-N2--GSM και-C ο-
A--ASN δερμα-N3M-ASN και-C ο-
A--ASF κοπρος-N2--ASF κατακαιω-VF--FAI2S πυρ-N3--DSN εξω-P ο-
A--GSF παρεμβολη-N1--GSF αμαρτια-N1A-GSF γαρ-X ειμι-V9--PAI3S
2178. Verse 7 And Abraham ran to the herd and took a young bull, 1 tender and good, and gave it to the servant, and he hastened to make it ready.
'Abraham ran to the herd' means natural good. 'And took a young bull, tender and good' means a conformable celestial-natural which the rational took to itself in order that it might join itself to perception from the Divine. 'And gave it to the servant, and he hastened to make it ready' means the joining together of this good with rational good, 'servant' here being the natural man.
Fotnoter:
1. literally, a son of an ox