Bibeln

 

Genesis 49:32

Studie

       

32 ἐν κτήσει τοῦ ἀγροῦ καὶ τοῦ σπηλαίου τοῦ ὄντος ἐν αὐτῷ παρὰ τῶν υἱῶν χετ

Bibeln

 

Judges 13:2

Studie

       

2 καὶ ἦν ἀνὴρ εἷς ἀπὸ σαραα ἀπὸ δήμου συγγενείας τοῦ δανι καὶ ὄνομα αὐτῷ μανωε καὶ γυνὴ αὐτῷ στεῖρα καὶ οὐκ ἔτεκεν

Från Swedenborgs verk

 

Arcana Coelestia #6421

Studera detta avsnitt

  
/ 10837  
  

6421. 'And shoot at him' means that they use those falsities to fight with. This is clear from the meaning of 'shooting at' as using falsities to fight with; for 'a bow' means doctrine, and 'arrows' or 'darts' points of doctrine, thus truths belonging to doctrine among those led by truths, and falsities belonging to doctrine among those led by falsities, see 2686, 2709. The reason 'shooting at' here means using falsities to fight with is that people led by falsities are the subject here.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.