Bibeln

 

Jeremijas 50:6

Studie

       

6 Mano tauta tapo paklydusia banda. Ganytojai ją suvedžiojo ir paklaidino kalnuose. Jie ėjo per kalnus bei kalvas ir užmiršo savo poilsio vietą.

Från Swedenborgs verk

 

Apocalypse Revealed #646

Studera detta avsnitt

  
/ 962  
  

646. 14:16 So He who sat on the cloud thrust in His sickle on the earth, and the earth was reaped. This symbolizes the end of the church, because it no longer had any Divine truth in it.

This is the symbolic meaning, because He who sat on the cloud symbolizes the Lord in relation to the Word (no. 642). To thrust in the sickle and reap means, symbolically, to put an end to something and execute judgment (no. 643). The harvest symbolizes the state of the church, here its last state (nos. 643, 645). And the earth symbolizes the church (no. 285).

When these symbolic meanings are combined into one, it is apparent from them that "He who sat on the cloud thrust in His sickle on the earth and the earth was reaped" symbolizes the end of the church, because it no longer had any Divine truth in it.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

Från Swedenborgs verk

 

Arcana Coelestia #7120

Studera detta avsnitt

  
/ 10837  
  

7120. 'Let the service be made heavy on the men' means that the assault should be enlarged. This is clear from the meaning of 'being made heavy' as being enlarged; from the meaning of 'the service', when the expression is used by those who molest by means of falsities, as the aim to bring under their control, dealt with in 6666, 6670, 6671, and so assault since it is through assaults that they aim to gain control; and from the meaning of 'the men' as those who belong to the spiritual Church. There are two words in the original language meaning a person; one is adam and the other is enosh. A person called adam means a member of the celestial Church, while a person called enosh means a member of the spiritual Church. Here the word used for 'the men' is enosh because the subject is those who belong to the spiritual Church.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.