Bibeln

 

출애굽기 28

Studie

   

1 너는 이스라엘 자손 중 네 형 아론과 그 아들들 곧 나답과, 아비후와, 엘르아살과, 이다말을 그와 함께 네게로 나아오게 하여 나를 섬기는 제사장 직분을 행하게 하되

2 네 형 아론을 위하여 거룩한 옷을 지어서 영화롭고 아름답게 할지니

3 너는 무릇 마음에 지혜 있는자, 곧 내가 지혜로운 영으로 채운 자들에게 말하여 아론의 옷을 지어 그를 거룩하게 하여 내게 제사장 직분을 행하게 하라

4 그들의 지을 옷은 이러하니 곧 흉패와, 에봇과, 겉옷과, 반포 속옷과, 관과, 띠라 그들이 네 형 아론과 그 아들들을 위하여 거룩한 옷을 지어 아론으로 내게 제사장 직분을 행하게 할지며

5 그들의 쓸것은 금실과, 청색, 자색, 홍색실과, 가늘게 꼰 베실이니라

6 그들이 금실과, 청색, 자색, 홍색실과, 가늘게 꼰 베실로 공교히 짜서 에봇을 짓되

7 그것에 견대 둘을 달아 그 두 끝을 연하게 하고

8 에봇 위에 매는 띠는 에봇 짜는 법으로 금실과, 청색, 자색, 홍색실과, 가늘게 꼰 베실로 에봇에 공교히 붙여 짤지며

9 호마노 두개를 취하여 그 위에 이스라엘 아들들의 이름을 새기되

10 그들의 연치대로 여섯 이름을 한 보석에 나머지 여섯 이름은 다른 보석에

11 보석을 새기는 자가 인에 새김 같이 너는 이스라엘 아들들의 이름을 그 두 보석에 새겨 금테에 물리고

12 그 두 보석을 에봇 두 견대에 붙여 이스라엘 아들들의 기념 보석을 삼되 아론이 여호와 앞에서 그들의 이름을 그 두 어깨에 메어서 기념이 되게 할지며

13 너는 금으로 테를 만들고

14 정금으로 노끈처럼 두 사슬을 땋고 그 땋은 사슬을 그 테에 달지니라

15 너는 판결 흉패를 에봇 짜는 법으로 금실과, 청색, 자색, 홍색실과, 가늘게 꼰 베실로 공교히 짜서 만들되

16 장광이 한뼘씩 두 겹으로 네모 반듯하게 하고

17 그것에 네 줄로 보석을 물리되 첫 줄은 홍보석, 황옥, 녹주옥이요,

18 둘째 줄은 석류석, 남보석, 홍마노요,

19 세째 줄은 호박, 백마노, 자수정이요,

20 네째 줄은 녹보석, 호마노, 벽옥으로 다 금테에 물릴지니

21 이 보석들은 이스라엘 아들들의 이름대로 열 둘이라 매 보석에 열두 지파의 한 이름씩 인을 새기는 법으로 새기고

22 정금으로 노끈처럼 땋은 사슬을 흉패 위에 붙이고

23 또 금고리 둘을 만들어 흉패 위 곧 흉패 두 끝에 그 두 고리를 달고

24 땋은 두 금사슬로 흉패 두 끝 두 고리에 꿰어 매고

25 두 땋은 사슬의 다른 두 끝을 에봇 앞 두 견대의 금테에 매고

26 또 금고리 둘을 만들어 흉패 아래 양편 가 안쪽 곧 에봇에 닿은 곳에 달고

27 또 금고리 둘을 만들어 에봇 앞 두 견대 아래 매는 자리 가까운편 곧 공교히 짠 띠 윗편에 달고

28 청색 끈으로 흉패 고리와 에봇 고리에 꿰어 흉패로 공교히 짠 에봇 띠 위에 붙여 떠나지 않게 하라

29 아론이 성소에 들어갈 때에는 이스라엘 아들들의 이름을 기록한 이 판결흉패를 가슴에 붙여 여호와 앞에 영원한 기념을 삼을 것이니라

30 너는 우림과 둠밈을 판결 흉패 안에 넣어 아론으로 여호와 앞에 들어 갈 때에 그 가슴 위에 있게 하라 아론이 여호와 앞에서 이스라엘 자손의 판결을 항상 그 가슴 위에 둘지니라 !

31 너는 에봇 받침 겉옷을 전부 청색으로 하되

32 두 어깨 사이에 머리 들어갈 구멍을 내고 그 주위에 갑옷 깃 같이 깃을 짜서 찢어지지 않게 하고

33 그 옷 가장자리로 돌아가며 청색, 자색, 홍색실로 석류를 수놓고 금방울을 간격하여 달되

34 그 옷 가장자리로 돌아가며 한 금방울 한 석류, 한 금방울 한 석류가 있게 하라

35 아론이 입고 여호와를 섬기러 성소에 들어갈 때와 성소에서 나갈때에 그 소리가 들릴 것이라 그리하면 그가 죽지 아니하리라 !

36 너는 또 정금으로 패를 만들어 인을 새기는 법으로 그 위에 새기되 여호와께 성결이라 하고

37 그 패를 청색 끈으로 관 위에 매되 곧 전면에 있게 하라

38 이 패가 아론의 이마에 있어서 그로 이스라엘 자손의 거룩하게 드리는 성물의 죄건을 담당하게 하라 그 패가 아론의 이마에 늘 있으므로 그 성물을 여호와께서 받으시게 되리라

39 너는 가는 베실로 반포 속옷을 짜고 가는 베실로 관을 만드고 띠를 수 놓아 만들지니라 !

40 너는 아론의 아들들을 위하여 속옷을 만들며 그들을 위하여 띠를 만들며 그들을 위하여 관을 만들어서 영화롭고 아름답게 하되

41 너는 그것들로 네 형 아론과 그와 함께한 그 아들들에게 입히고 그들에게 기름을 부어 위임하고 거룩하게 하여 그들로 제사장 직분을 내게 행하게 할지며

42 또 그들을 위하여 베로 고의를 만들어 허리에서부터 넓적다리까지 이르게 하여 하체를 가리게 하라

43 아론과 그 아들들이 회막에 들어갈 때에나 제단에 가까이 하여 거룩한 곳에서 섬길 때에 그것들을 입어야 죄를 지어서 죽지 아니하리니 그와 후손의 영원히 지킬 규례니라

   

Från Swedenborgs verk

 

Arcana Coelestia #9930

Studera detta avsnitt

  
/ 10837  
  

9930. And thou shalt make a plate of pure gold. That this signifies enlightenment from the Lord’s Divine good, is evident from the signification of “a plate,” as being enlightenment; and from the signification of “gold,” as being the good of love, here the Lord’s Divine good, because there was inscribed upon it, “Holiness to Jehovah.” (That “gold” denotes the good of love, see n. 113, 1551, 1552, 5658, 6914, 6917, 8932, 9490, 9510, 9874, 9881.) That “the plate” denotes enlightenment, was from its brightness, for it was resplendent from gold upon Aaron’s forehead, and all brightness signifies enlightenment such as is in the heavens from the Lord as the Sun. Enlightenment in the heavens is wisdom and intelligence from the Divine truth proceeding from the Lord from that Sun, for this enlightens their interiors. Their interiors correspond to the understanding with man, which is enlightened by the Lord when the truth and good of the church and heaven are perceived; for the understanding is the recipient subject; because without a subject there is no reception. That this “plate” denotes enlightenment from the Lord’s Divine good, is because upon it was inscribed “Holiness to Jehovah,” and it was placed upon the front of the miter, which was upon Aaron’s head. The “holiness” which is from Jehovah denotes the Divine truth that proceeds from the Lord’s Divine good (n. 6788, 8302, 8330, 9229, 9680, 9820). In order that this plate might represent the shining forth, that is, the enlightenment, from which come wisdom and intelligence, it was bound on the forefront of the miter.

[2] As by “the plate” was signified enlightenment from the Lord’s Divine good, it was also called “the plate of the crown of holiness,” and likewise “the crown of holiness;” for a crown is a representative of Divine good, and “holiness” denotes the Divine truth thence proceeding, as was said above. That it was called “the plate of the crown of holiness,” is plain in what follows in this book of Exodus:

Lastly they made the plate of the crown of holiness of pure gold, and wrote upon it with the writing of the engravings of a signet, Holiness to Jehovah (Exodus 39:30).

That it was also called “the crown of holiness,” is evident from another passage in Exodus:

Thou shalt set the miter upon his head, and put the crown of holiness upon the miter (Exodus 29:6).

He set the miter upon his head; and upon the miter, opposite the faces of it, did he set the plate of gold, the crown of holiness (Leviticus 8:9).

[3] That a crown represented Divine good from which is Divine truth, is evident from the crowns of kings; for kings represented the Lord in respect to Divine truth (see n. 2015, 2069, 3009, 4581, 4966, 5044, 5068, 6148); wherefore they had a crown on the head, and a scepter in the hand; for government from Divine good was represented by a crown, and government from Divine truth by a scepter.

[4] That a “crown” has this signification is evident from the following passages.

In David:

I will make a horn to bud unto David; I will set in order a lamp for Mine anointed. His enemies will I clothe with shame; but upon Himself shall His crown flourish (Psalms 132:17-18);

“David” here denotes the the Lord, (n. 1888, like the “anointed” (n. 3008, 3009); his “horn” denotes power (n. 2832, 9081); “a lamp” denotes the Divine truth from which is intelligence (n. 9548, 9783); the “crown” denotes the Divine good from which is wisdom, and from which is also His government; the crown, which denotes wisdom, is said “to flourish” because in respect to the Human He acquired wisdom in the world by means of combats against and victories over the hells (n. 9548, 9783), which are the “enemies that shall be clothed with shame.”

[5] Again:

Thou art angry with Thine anointed, Thou hast condemned His crown even to the earth (Psalms 89:38-39); where also “the anointed” denotes the Lord; “anger” denotes a state of temptations which existed when He was in combats with the hells; the lamentation at that time is described by “anger” and “condemnation;” as for instance the last lamentations of the Lord on the cross, that He was “forsaken;” for the cross was the last of the temptations, that is, of the combats with the hells; and after this last temptation He put on Divine good, and in this way united His Divine Human to the Divine Itself that was in Him.

[6] In Isaiah:

In that day shall Jehovah Zebaoth be for a crown of adornment, and for a diadem of comeliness, to the remains of His people (Isaiah 28:5); where “a crown of adornment” denotes the wisdom which is of good from the Divine; “a diadem of comeliness,” the intelligence of truth from this good; this is predicated of Divine things with the people; the “people” here denote the church, because it was there.

[7] In the same:

For Zion’s sake I will not be silent, and for Jerusalem’s sake I will not rest, until her righteousness go forth as brightness, and her salvation burn as a lamp; and thou shalt be a crown of comeliness in the hand of Jehovah, and a miter of the kingdom in the hand of thy God (Isaiah 62:1, 3).

By “Zion” and “Jerusalem” is meant the church, by “Zion” the celestial church, and by “Jerusalem” the spiritual church thence derived; “a crown of comeliness” denotes the wisdom which is of good, and “a miter of the kingdom,” the intelligence which is of truth; and as by “a crown” is signified the wisdom which is of good, therefore it is said to be “in the hand of Jehovah;” and as by “a miter” is signified the intelligence which is of truth, therefore it is said to be “in the hand of God;” for where good is treated of, the name “Jehovah” is used, and where truth is treated of, the name “God” (n. 2586, 2769, 6905).

[8] In Jeremiah:

Say thou to the king and to the mistress, Renounce yourselves, sit down; for the adornment of your head is come down, even the crown of your comeliness (Jeremiah 13:18); where “the crown of comeliness” denotes the wisdom which is of good from Divine truth, for “comeliness” denotes the Divine truth of the church (n. 9815). In the same:

The joy of our heart hath ceased; our dance is turned into mourning; the crown of our head is fallen (Lam. 5:15-16).

“The crown of the head” denotes the wisdom which those who are of the church have from Divine truth, by virtue of which they are more excellent than the rest of the peoples, and hence have a kind of government.

[9] In Ezekiel:

He put a jewel upon thy nose, and earrings in thine ears, and a crown of adornment upon thine head (Ezekiel 16:12).

The subject here treated of is the setting up of the church; “a jewel upon the nose” denotes the perception of good; “earrings in the ears” denote the perception of truth, and obedience; “a crown upon the head” denotes the wisdom thence derived.

In Job:

He hath stripped me of my glory, and taken away the crown of my head (Job 19:9); where “glory” denotes the intelligence which is of Divine truth (n. 9429); “the crown of the head” denotes the wisdom thence derived.

[10] In Revelation:

Upon the thrones I saw four and twenty elders, clothed in white garments; who had upon their heads golden crowns. They fell down before Him that was sitting upon the throne, and worshiped Him that liveth forever and ever, and cast their crowns before the throne (Revelation 4:4, 10).

The “four and twenty elders” signify all those who are in good from truths, and in the abstract sense all goods from truths (n. 6524, 9404); the “thrones” denote truths from the Divine (n. 5313, 6397, 8625, 9039); the “golden crowns on their heads” are representatives of wisdom from the Divine, and because this is from the Divine, therefore they cast them before Him that was sitting upon the throne.

[11] As the good of wisdom is acquired by means of temptation combats, which are carried on by means of the truths of faith, therefore crowns were assigned to those who fought against evils and falsities and overcame; and for this reason also the crowns of martyrdom were badges of command from the Lord over evils. That “crowns” denote the rewards of victory over evils, and that for this reason they denote the goods of wisdom, because these are the rewards, is also evident from Revelation:

I saw, and behold a white horse; and he that sat upon it had a bow; and there was given unto him a crown; and he went forth conquering, and to conquer (Revelation 6:2).

The “white horse and he that sat upon it” signify the Lord as to the Word (n. 2760-2762); “a bow” denotes the doctrine of truth, by means of which the combat is waged (n. 2686, 2709); from this it is evident that the “crown,” because said of the Lord, denotes the Divine good, which is the reward of victory.

[12] And in another passage:

Afterward I saw, and behold a white cloud; and upon the cloud one sitting like unto the Son of man, having upon his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle (Revelation 14:14).

“A white cloud” denotes the literal sense of the Word (n. 4060, 4391, 5922, 6343, 6752, 8781); “the Son of man” denotes the Divine truth which is from the the Lord, (n. 9807); “a golden crown,” the Divine good from which is the Divine truth; “a sharp sickle” denotes the dispersing of evil and falsity. And again:

Be thou faithful unto death, and I will give thee the crown of life (Revelation 2:10).

Behold I come quickly; hold fast that which thou hast, that no one take thy crown (Revelation 3:11).

The “crown” denotes good from truths, thus wisdom; for this belongs to the good of love from the truths of faith. From all this it can now be seen what is signified by a “crown,” and what by “the crown of holiness,” which was the plate of gold on which was engraved “Holiness to Jehovah.”

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Från Swedenborgs verk

 

Arcana Coelestia #5922

Studera detta avsnitt

  
/ 10837  
  

5922. And ye shall tell my father all my glory in Egypt. That this signifies the communication of the spiritual heaven in the natural with spiritual good, is evident from the signification of “telling,” as being to communicate; from the signification of “glory,” as being the spiritual heaven (of which below); from the signification of “Egypt,” as being the memory-knowledges in the natural, thus the natural (as above, n. 5908); and from the representation of Israel, who is here the “father” with whom communication was to be made, as being spiritual good (of which above, n. 5906). From this it is plain that by “Ye shall tell my father all my glory in Egypt” is signified the communication of the spiritual heaven in the natural with spiritual good.

[2] In regard to “glory” denoting the spiritual heaven, the case is this. There are two kingdoms of which heaven consists, namely, the celestial kingdom and the spiritual kingdom. The celestial kingdom is the inmost or third heaven, and the spiritual kingdom is the middle or second heaven. The good in which the celestial are is called celestial good, and the good in which the spiritual are is called spiritual good. Celestial good is the good of love to the Lord, and spiritual good is the good of love toward the neighbor. In regard to the conjunction of these two kingdoms, it is the good of charity toward the neighbor which conjoins them. For the internal of those who are in the celestial kingdom is love to the Lord, and their external is charity toward the neighbor; but the internal of those who are in the spiritual kingdom is charity toward the neighbor, and their external is faith therefrom. From this it is apparent that the conjunction of these two kingdoms is effected through charity toward the neighbor, for in this the celestial kingdom terminates, and from this the spiritual kingdom begins. Thus the last of the one is the first of the other, and in this way they mutually take hold of each other.

[3] It shall now be told what “glory” is. “Glory” in the supreme sense is the Lord as to Divine truth, thus it is the Divine truth which proceeds from the Lord. But “glory” in the representative sense is the good of love toward the neighbor, or charity, which is the external good of the celestial kingdom and the internal good of the spiritual kingdom of the Lord, for this good in a genuine sense is the Divine truth in heaven. And because Israel is here treated of, who is spiritual good, or charity, which makes the spiritual kingdom in the heavens and the spiritual church on earth, therefore here by the “glory” of Joseph, which they were to tell Israel, is meant the spiritual heaven. The spiritual heaven is called “glory” because whatever is there appears in light, in brightness, and in radiance.

[4] That “glory” is predicated of the Divine truth which is from the Divine Human of the Lord, and that it is attributed to the Lord as a king (for in the internal sense the “royalty” is Divine truth, n. 1728, 2015, 2069, 3009, 3670, 4581, 4966, 5044, 5068), is evident in John:

But the Word was made flesh, and dwelt in us, and we saw His glory, the glory as of the only begotten of the Father, full of grace and truth (John 1:14).

The “Word” is Divine truth, and as this proceeds from the Lord, it is the Lord Himself; and hence “glory” is predicated of Divine truth.

[5] In Luke, when Jesus was transfigured on the mountain:

Behold there talked with Him two men, who were Moses and Elias; who were seen in glory (Luke 9:30-31).

There the Lord showed Peter, James, and John His Divine Human, such as it was and appeared in Divine light; and the form in which He was then seen presented to view the Word such as it is in the internal sense, thus such as is the Divine truth in heaven, for the Word is Divine truth for the use of the church. For this reason it was also presented to view at the same time that Moses and Elias talked with Him, for by Moses is represented the Law, by which are meant the books of Moses with the historical books, and by Elias, are represented the Prophets, or the prophetic Word; that by “Moses” is meant the Law may be seen in the preface to Genesis 18 (also n. 4859e), and that by “Elias” is meant the prophetic Word, in the s ame preface (also n. 2762, 5247e).

[6] In Matthew:

They shall see the Son of man coming in the clouds of heaven with power and glory (Matthew 24:30).

That the literal sense of the Word is a “cloud,” and the internal sense “glory,” consequently Divine truth such as is in heaven, may also be seen in the preface to Genesis 18; and that “glory” is the intelligence and wisdom which belong to Divine truth (n. 4809). The Word as to the external sense is in a cloud, for the reason that human minds are in darkness; and therefore unless the Word were in a cloud, it would be understood by scarcely anyone, and moreover the holy things which belong to the internal sense would be profaned by evil people in the world. Therefore the Lord says in Isaiah:

Jehovah will create over every dwelling-place of Mount Zion, and over her assemblies, a cloud by day, and the shining of a flame of fire by night; for over all the glory there shall be a covering. And there shall be a tabernacle for a shade in the daytime (Isaiah 4:5-6).

[7] Hence also it was that over the tabernacle there appeared a cloud by day and a fire by night, because the tabernacle represented the Divine Human of the Lord, consequently the Divine truth which proceeds from Him, thus the Word which is the Divine truth of the church (see n. 3210, 3439). The like is signified by these words in Moses:

The cloud covered the tent of meeting, and the glory of Jehovah filled the habitation (Exodus 40:34).

Again:

The glory of Jehovah appeared in the tent of meeting before all the sons of Israel (Numbers 14:10).

And elsewhere:

The cloud covered the tent, and the glory of Jehovah appeared (Numbers 16:42).

[8] In like manner the “cloud” and the “glory” upon Mount Sinai, of which thus in Moses:

When Moses went up into the mountain, the cloud covered the mountain, and the glory of Jehovah abode upon Mount Sinai six days (Exodus 24:15-16).

These things also were represented, because the Law, which is Divine truth, was promulgated from that mountain. That the cloud and the glory of Jehovah were seen when Moses went up into the mountain was because he therein represented the Law, that is, the historic Word. Therefore it is sometimes said “Moses and the Prophets” or “the Law and the Prophets,” and by the “Law” are meant the books of Moses with the rest of the historic books, but not the prophets, because this Word was represented by Elias and Elisha; for there is the historic Word and the prophetic, as is known. Wherefore when the Word is called “the Law and the Prophets,” by the “Law” is meant the historic Word, and by the “Prophets” the prophetic Word.

[9] The Divine truth was also represented by the brightness as of a rainbow in the cloud around the cherubs and above them, in Ezekiel, where we read:

I saw an appearance of fire, as it were a brightness round about; as the appearance of the bow that is in the cloud in the day of rain; this was the appearance of the likeness of the glory of Jehovah (Ezekiel 1:27-28);

and it is also called:

The glory of Jehovah and the glory of the God of Israel (Ezekiel 8:4; 10:18, 19; 11:22-23);

it is called the “glory of Jehovah” relatively to the inmost heaven, and the “glory of the God of Israel” relatively to the middle or spiritual heaven. That Divine truth in the heavens appears in glory is because truth itself in the spiritual heaven appears before the eyes as a bright cloud (which has also been granted me sometimes to see), and the good within this truth appears there as fiery. Thus the cloud variegated by fire presents the wonderful aspects which are “glory” in the external sense. But “glory” in the internal sense is intelligence and wisdom; these also are what are represented by it.

[10] That Divine truth, from which are all wisdom and intelligence, as well as the appearance of a variegated cloud before the external sight, is “glory,” is evident also from these passages:

Jehovah said, Living am I, and the whole earth shall be filled with the glory of Jehovah (Numbers 14:21);

this was said by Jehovah when the Israelitish people were disowned, and it was said that only their little ones should come into the land of Canaan. Under these circumstances, by “the whole earth being filled with the glory of Jehovah” was signified that in the representatives of the church with them, and in the Word, which for the most part treated of them, there should be the glory of Jehovah, with which the whole heaven should be filled, and thence the holy things of the church.

[11] In Isaiah:

The seraphim cried, Holy, holy, holy, is Jehovah Zebaoth; the fullness of all the earth is His glory (Isaiah 6:3).

Again:

The glory of Jehovah shall he revealed, and all flesh shall see together (Isaiah 40:5).

Again:

Wherefore give glory to Jehovah in the Urim, in the islands of the sea to the name of Jehovah the God of Israel (Isaiah 24:15); “the Urim” denotes the light which is from the Divine truth proceeding from the Lord; the “islands of the sea,” those who are more remote from truth (n. 1158).

[12] Again:

The glory of Lebanon has been given to it, the honor of Carmel and Sharon; they shall see the glory of Jehovah, the honor of our God (Isaiah 35:2);

“Lebanon” denotes the spiritual church; “Carmel and Sharon” the celestial church; of the latter is predicated the “glory of Jehovah” when there is meant celestial truth, which is charity; of the former is predicated the “honor of the God of Israel” when there is meant spiritual good, which also is charity.

[13] Again:

Arise, be lighted up, for thy light is come, and the glory of Jehovah hath arisen upon thee. For behold darkness covereth the earth, and thick darkness the peoples; but Jehovah shall arise upon thee, and His glory shall be seen upon thee (Isaiah 60:1-2);

speaking of the Lord, who is called a “light,” (as in John 1:4, 9); and it is said that upon Him shall arise the “glory of Jehovah,” that is, that the Divine truth is His. In like manner in the same prophet:

For Mine own sake, for Mine own sake, will I do it; for how should it be profaned? My glory I give not to another (Isaiah 48:11);

here also speaking of the Lord; “glory” in the highest sense denotes the Divine Human, thus also the Divine truth, because this is therefrom; “not to give His glory to another” is to give it to the Divine Human only, which is one with Himself.

[14] And in the Revelation:

The holy city Jerusalem, coming down out of heaven; having the glory of God; and her luminary was like unto a stone most precious (Revelation 21:10-11);

“the holy city Jerusalem” is the Lord’s spiritual kingdom in the heavens, and His spiritual church on earth, of both of which “glory” is predicated; the “luminary” is truth from the Divine.

[15] As in the Word Divine truth is represented by royalty, the Lord as to Divine truth being represented by kings (see the passages cited just above), therefore to it as to a king is attributed “glory,” as in David:

Lift up your heads, O ye gates; and be ye lifted up, ye doors of the world; that the King of glory may come in. Who is this King of glory? Jehovah strong and a hero; Jehovah a hero of war. Lift up your heads, O ye gates; and lift up O doors of the world; that the King of glory may come in. Who is this King of glory? Jehovah Zebaoth, He is the King of glory (Psalms 24:7-10).

In Isaiah:

Jehovah Zebaoth will reign in the mountain of Zion, and in Jerusalem; and before His elders glory (Isaiah 24:23);

“glory” denotes Divine truth. Jehovah is called “Jehovah Zebaoth,” or “Jehovah of Armies,” where Divine truth is treated of, for by “armies” are signified truths (see n. 3448).

[16] And as by a kingdom was represented Divine truth, therefore the throne upon which kings sat when they judged was called a “throne of glory” (Isaiah 22:23; Jeremiah 14:21; 17:12). And in Matthew:

The Son of man shall sit on the throne of His glory (Matthew 19:28).

Again:

When the Son of man shall come in His glory, and all the holy angels with Him, then shall He sit upon the throne of His glory. And the King shall say to them (Matthew 25:31, 34, 40).

A further reason why a throne is called a “throne of glory” was that judgments were effected from truth. Again:

The Son of man shall come in the glory of His Father with His angels; and then shall He render to everyone according to his deeds (Matthew 16:27).

[17] From all this it is also plain what is meant by “glory” in the Lord’s Prayer:

Thine is the kingdom, the power, and the glory, forever (Matthew 6:13).

The Lord’s spiritual kingdom in the heavens, and His spiritual church on earth, are also called “comeliness” 1 (Isaiah 60:7; 63:15; 64:11; Daniel 8:9; 11:16, 41, 45). Moreover “glory” is mentioned by Joseph because in the highest sense Joseph himself represents the Lord as to the Divine spiritual, that is, the Divine truth; and in the internal sense His spiritual kingdom, and also the good of faith (see n. 3969, 4669, 4723, 4727).

Fotnoter:

1. “Comeliness (decus).” The Hebrew words for “comeliness” in the passages here referred to are in these passages rendered “glory,” “glorious,” “beautiful,” “glorious land,” and “pleasant land,” in the authorized versions of the English Bible.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.