Bibeln

 

創世記 22:8

Studie

       

8 アブラハムは言った、「よ、みずから燔祭の小羊を備えてくださるであろう」。こうしてふたりは一緒に行った。

Från Swedenborgs verk

 

Arcana Coelestia #2797

Studera detta avsnitt

  
/ 10837  
  

2797. Verse 6 And Abraham took the pieces of wood for the burnt offering and laid them on Isaac his son; and he took in his hand the fire and the knife, and the two of them went on together.

'Abraham took the pieces of wood for the burnt offering' means the merit of righteousness. 'And laid them on Isaac his son' means that it was joined to the Divine Rational. 'And he took in his hand the fire and the knife' means the good of love and the truth of faith. 'And the two of them went on together' means the closest possible union then [of the Divine itself and the Divine Rational].

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Bibeln

 

創世記 12:3

Studie

       

3 あなたを祝福する者をわたしは祝福し、あなたをのろう者をわたしはのろう。地のすべてのやからは、あなたによって祝福される」。