Hearken
'To hearken,' as mentioned in Genesis 30:22, signifies providence. 'To hearken to father and mother,' as mentioned in Genesis 28:7, signifies obedience from affection.
See Obedience.
(Referenser: Arcana Coelestia 3684)
弥迦书 6
1
以色列人哪,当听耶和华的话!要起来向山岭争辩,使冈陵听你的话。
2
山岭和地永久的根基啊,要听耶和华争辩的话!因为耶和华要与他的百姓争辩,与以色列争论。
3
我的百姓啊,我向你做了甚麽呢?我在甚麽事上使你厌烦?你可以对我证明。
4
我曾将你从埃及地领出来,从作奴仆之家救赎你;我也差遣摩西、亚伦,和米利暗在你前面行。
5
我的百姓啊,你们当追念摩押王巴勒所设的谋和比珥的儿子巴兰回答他的话,并你们从什亭到吉甲所遇见的事,好使你们知道耶和华公义的作为。
6
我朝见耶和华,在至高神面前跪拜,当献上甚麽呢?岂可献一岁的牛犊为燔祭麽?
7
耶和华岂喜悦千千的公羊,或是万万的油河麽?我岂可为自己的罪过献我的长子麽?为心中的罪恶献我身所生的麽?
8
世人哪,耶和华已指示你何为善。他向你所要的是甚麽呢?只要你行公义,好怜悯,存谦卑的心,与你的神同行。
9
耶和华向这城呼叫,智慧人必敬畏他的名。你们当听是谁派定刑杖的惩罚。
10
恶人家中不仍有非义之财和可恶的小升斗麽?
12
城里的富户满行强暴;其中的居民也说谎言,口中的舌头是诡诈的。
14
你要吃,却吃不饱;你的虚弱必显在你中间。你必挪去,却不得救护;所救护的,我必交给刀剑。
15
你必撒种,却不得收割;踹橄榄,却不得油抹身;踹葡萄,却不得酒喝。
16
因为你守暗利的恶规,行亚哈家一切所行的,顺从他们的计谋;因此,我必使你荒凉,使你的居民令人嗤笑,你们也必担当我民的羞辱。