Bibeln

 

创世记 27:45

Studie

       

45 哥哥向你消了怒气,忘了你向他所做的事,我便打发人去把你从那里带回来。为甚麽日丧你们人呢?

Från Swedenborgs verk

 

Arcana Coelestia #3522

Studera detta avsnitt

  
/ 10837  
  

3522. That he may bless thee. That this signifies conjunction thereby, is evident from the signification of “blessing,” as being conjunction (see n. 3504, 3514).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Från Swedenborgs verk

 

Arcana Coelestia #3504

Studera detta avsnitt

  
/ 10837  
  

3504. That my soul may bless thee. That this signifies adjunction to his life, and consequently life corresponding to the rational, is evident from the signification of “being blessed,” as being to be gifted with celestial and spiritual good (n. 981, 1731, 2846, 3017, 3406); for the good of infancy and of life thence, which is the same as the good of the natural, and which is represented by Esau, is not spiritual good-the good of infancy being devoid of knowledge and intelligence, and thus of wisdom. The good of infancy becomes spiritual good through the implanting of truth, thus through regeneration (n. 1616, 1802, 2280, 2290, 2291, 2299, 2304, 2306-2307, 3494); hence comes the correspondence between rational and natural things, consequently the adjunction of the natural man to the life of the rational; this adjunction to its life being what is meant by “my soul blessing thee.”

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.