Bibeln

 

Daniel 12:6

Studie

       

6 And one said to the man clothed in linen, who was above the waters of the river, How long shall it be to the end of these wonders?

Kommentar

 

People (nation)

  

The Bible generally uses two different terms for large groups: “people” and “nations.” When it uses “nation,” it is talking about a group with the desire for good as its ultimate underlying motivation; when it uses the term “people” it is talking about a group whose deep motivation is to seek true ideas and concepts. As with all symbolism in the Bible, this can be also used in a negative sense, to describe groups with the lust for evil or those driven by false concepts. It can also be used in the abstract, with “nation” representing desires for good themselves and “people” representing true ideas themselves. In a way, these meanings make sense if we look at the two words themselves. “People” brings to mind a collection of individuals, and that is somewhat how it is with ideas -- you can have many of them that inter-relate, but also stand somewhat on their own, individually. “Nation” is a more unified term, reflecting the way that a desire for good tends to unify other feelings.

Från Swedenborgs verk

 

Arcana Coelestia #3581

Studera detta avsnitt

  
/ 10837  
  

3581. 'Peoples will serve you' means truths of the Church; 'and peoples will bow down to you' means truths grounded in good. This is clear from the use of 'serving' to refer to truths, dealt with in 2567, 3409, and from the meaning of 'peoples' as truths, dealt with in 1259, 1260, 2928, 3295. The word 'peoples' that occurs first means the truths of the Church, which are called spiritual truths, while the word 'peoples' that occurs secondly means truths grounded in good, which are spiritual goods, but in relation to other things are called truths. Goods stemming from charity are truths of this kind. Because there is this difference 'peoples' mentioned first is not in Hebrew the same word as 'peoples' mentioned second. They express different yet related matters.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.