Van Swedenborgs Werken

 

白马 #0

Bestudeer deze passage

/ 17  
  

白马 1

启示录19章,关于圣言及其灵义或内义的细节,摘自《天堂的奥秘》

目录

圣言及其灵义或内义 (1-5)

圣言的必要及卓越 (6)

受启者外,圣言无可理解 (7)

凭借圣言而来的教义外,圣言无可理解 (8)

圣言里有灵义,被称为内义 (9)

圣言内义特为天使所设,也为世人所设 (10)

圣言内义或灵义里,有无尽奥秘 (11)

圣言以对应写成,因而作以表征 (12)

圣言的字义或外义 (13)

主是圣言 (14)

圣言之书 (15)

那些与圣言作对的人 (16)

关于圣言的进一步细节 (17)

Voetnoten:

1. This work was originally published in Latin. It's been translated into many languages. One English translation uses this title, "The White Horse in Revelation 19, with Particulars respecting the Word and Its Spiritual or Internal Sense, Extracted from Arcana Coelestia". This Chinese translation is provided by SwedenborgStudy.org, 2019.12. 史威登堡研究中心

/ 17  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Van Swedenborgs Werken

 

白马 #14

Bestudeer deze passage

  
/ 17  
  

14. 主是圣言

圣言的至内意义单单论及主,描述了他的人性被荣耀、也就是与神性本身相结合的所有状态,同样还有对诸地狱之征服的所有状态,并使其中以及诸天堂中的万有归于次序(天國的奧秘2249, 7014)。 因此,至内意义描述了主在世的全部生活,由此主与众天使的持续同在(天國的奧秘2523)。 因此,圣言的至内部分单单是主,圣言的神性与神圣源于此(天國的奧秘1873, 9357)。 主说,经上凡指着他的话都必须应验,这象征性着,含于至内意义的一切事都要应验(天國的奧秘7933)。

圣言表神性真理(天國的奧秘4692, 5075, 9987)。 主是圣言,因为他是神性真理(天國的奧秘2533)。 主是圣言,还因为圣言从他而来,论及他(天國的奧秘2859),其至内意义单单论及主;因此,主自己在其中(天國的奧秘1873, 9357)。 在圣言的每一处以及全部内容中皆有神性良善和神性真理的结合,如此结合唯独存在于主里面(天國的奧秘3004, 3005, 3009, 4158, 5136, 5194, 5502, 6343, 7945, 8339, 9263, 9314)。 神性真理是唯一的现实;在它里面是来自神性的唯一实质(天國的奧秘5272, 6880, 7004, 8200)。 从作为天堂太阳的主发出的神性真理是天堂的光明,神性良善是天堂的温暖;由于天堂万有的存在源于此,正如世上万物的存在源自光和热,这些光和热也在它们自己的实质中,并借助它们来起作用;又因为物界依靠天堂或灵界得以存在;显然,受造万物乃是出于神性真理,因而出于圣言而被造,正如《约翰福音》所言:

太初有道,道与上帝同在,道就是上帝,万物是藉着他造的,凡被造的、没有一样不是藉着他造的;道成了肉身(约翰福音1:1-3, 14,AC2803, 2884, 5272, 7830)。

关于万物被造出于神性真理,因而出于主,更多细节可参阅《天堂与地狱》(天国与地狱137);关于天堂的太阳,主在那太阳当中,那太阳是他的神性之爱,更多详情(天国与地狱116-125)。 神性真理是光,神性良善是热,由天堂太阳发出(天国与地狱126-140)。

主与人的联合通过圣言,凭借它的内在意义,来完成(天國的奧秘10375)。 联合的产生乃是藉着圣言中每一个和全部的事物,圣言因而比任何其它作品更优胜(天國的奧秘10632-10634)。 自从圣言被书写起,主向人说话通过圣言进行(天國的奧秘10290)。 关于天堂与人藉着圣言的联合,更多细节请参考《天堂与地狱》(天国与地狱303-310)。

  
/ 17  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Van Swedenborgs Werken

 

属天的奥秘 #5075

Bestudeer deze passage

  
/ 10837  
  

5075. “这些话以后” 表此前的事物之后. 这从 “话” 的含义清楚可知, 在原文, “话” 也表示事物. 因此, “这些话以后” 表示这些事物以后, 因而表示此前的事物以后. 在原文, “话” 之所表示也表示事物, 是因为就内义而言, “话” 表示教义真理, 因此总体上的一切神性真理都被称为圣言; 就至高意义而言, 主自己, 即一切神性真理的源头, 就是圣言 (1288节). 进一步的原因是, 凡存在于宇宙之物, 若非由通过神性真理起作用的神性良善所创造, 就没有任何存在, 即没有任何实际物. 这解释了为何在希伯来语, “话” 也表示事物. 宇宙中的事物若非由通过神性真理, 也就是通过圣言起作用的神性良善所创造, 就没有任何存在, 即没有任何实际物; 这一真理明显可见于约翰福音:

太初有道, 道与神同在, 道就是神. 万物是藉着祂造的; 凡被造的, 没有一样不是藉着祂造的. (约翰福音 1:1, 3)

这些话所拥有的内层含义大多来源于内层人, 内层人就住在灵人和天使中间. 因为就其灵或他肉体死亡后活着的真正自我而言, 每个人都与天使并灵人相伴, 尽管外在人并未意识到这一点. 他因与他们相伴, 故也在那些使用通用语言, 因而使用源语言的人当中. 正因如此, 有许多属灵的含义被赋予这些话; 就外在形式而言, 这些含义似乎与它们格格不入; 但就内在形式而言, 它们完全一致, 如此处 “话” 表示事物. 其它许多表达方式也一样, 如理解力被称为内在 “视觉”, 可以说它拥有光明; 或对某事的领悟和顺从被称为听见和听从; 或对某事的觉知被称为嗅觉, 等等.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)